ترجمة معاني سورة الصافات باللغة الصومالية من كتاب Mahmud Muhammad Abduh - Somali translation
ﰡ
آية رقم 1
ﭑﭒ
ﭓ
(Waxaan ku dhaartay) malaa'igta safan.
آية رقم 2
ﭔﭕ
ﭖ
Iyo tan kaxaysa daruuraha.
آية رقم 3
ﭗﭘ
ﭙ
Iyo tan akhrida Quraanka.
آية رقم 4
ﭚﭛﭜ
ﭝ
Ee ilaahiin waa mid (qudha).
آية رقم 5
Waa Eebaha samooyinka iyo dhulka iyo waxa udhaxeeya, iyo Eebaha qorrax ka soo bixidda.
آية رقم 6
ﭦﭧﭨﭩﭪﭫ
ﭬ
Annagaa ku qurxinay Samada dhaw quraxda xidiga ah.
آية رقم 7
ﭭﭮﭯﭰﭱ
ﭲ
Iyo ka dhowrid shaydaan kastoo madax adag.
آية رقم 8
Mana dhagaystaan jameecada sare, (Malaa'igta) waxaana laga soo tuuraa dhan kasta.
آية رقم 9
ﭽﭾﭿﮀﮁ
ﮂ
Iyagoo la cryi oo cadaab joogta ah usugnaaday.
آية رقم 10
Marka laga reebo mid mid dafa hadalka oo uu raaco danab ifi.
آية رقم 11
Waydii gaalada ma iyagaa ku daran abuuridda mise waxaan abuuray, annagaa ka abuurray dhoobo dhagta.
آية رقم 12
ﮙﮚﮛ
ﮜ
Waxaadse la yaabtay (beenintooda) iyaguna way jees jeesi.
آية رقم 13
ﮝﮞﮟﮠ
ﮡ
Marka la waaniyana ma waantooban.
آية رقم 14
ﮢﮣﮤﮥ
ﮦ
Hadday calaamo arkaana way ku jees jeesaan.
آية رقم 15
ﮧﮨﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
Waxayna dhahaan kani waxaan sixir cad ahayn ma aha.
آية رقم 16
Waxayna dhahaan ma markaan dhimanno oon carro noqono iyo lafo yaa nala soo bixin.
آية رقم 17
ﯗﯘ
ﯙ
Ama aabayaalkannagii hore (iyagana malasoocelin).
آية رقم 18
ﯚﯛﯜﯝ
ﯞ
Waxaad dhahdaa haa waalaydin soo celin idinkoo waliba dullaysan.
آية رقم 19
Xaaladduna waa uun qaylo kaliya markaas, waxaa soo bixi dadkii oo wax eegi.
آية رقم 20
ﯧﯨﯩﯪﯫ
ﯬ
Waxayna dhihi gaaladii halaagganaggee kan waa maalintii abaalmarinta.
آية رقم 21
Waxaana lagu dhihi kani waa maalintii kala bixinta ee aad beeninjirteen.
آية رقم 22
Kulmiya kuwii daalimiinta ahaa iyo wixii la mid ahaa iyo waxay caabudijireen.
آية رقم 23
Oo Eebe ka soo hadhay, tusiyana jidka Jaxiimo.
آية رقم 24
ﰆﰇﰈﰉ
ﰊ
Joojiyana waxbaa la waydiine.
آية رقم 25
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
(Waxaana lagu dhihi) Maxaad leedihiin oydaan isugu gargaaraynin.
آية رقم 26
ﭖﭗﭘﭙ
ﭚ
Saas ma aha ee maanta way isdhiibeen.
آية رقم 27
ﭛﭜﭝﭞﭟ
ﭠ
Wuxuu qaabilay qaarkood qaarko kale iyago wax iswarsan.
آية رقم 28
ﭡﭢﭣﭤﭥﭦ
ﭧ
Waxayna dhaheen kuwii waxraacay (raaciyadii) waxaa ahaydeen kuwo nooga yimaadda xaga midig (wanaaga).
آية رقم 29
ﭨﭩﭪﭫﭬ
ﭭ
Waxay dhaheen madaxdii ma aha ee idinkaan mu'miniin ahayn.
آية رقم 30
Wax xoog ah oon idin ku lahayn ma jirin waxaadse ahaydeen qoom xad gudbey.
آية رقم 31
Markaasuu nagu waajibay (nagu rumoobey) hadalkii Eebe (ciqaab) waxaana dhadhaminaynaa (cadaabka).
آية رقم 32
ﮂﮃﮄﮅ
ﮆ
Markaasaan idin dhuminay annaguna waan dhunsanayn.
آية رقم 33
ﮇﮈﮉﮊﮋ
ﮌ
Iyagu maalintaas cadaabkay wadaagi.
آية رقم 34
ﮍﮎﮏﮐ
ﮑ
Annaguna saasaan kufalla dambiilayaasha.
آية رقم 35
Waxayna ahaayeen marka lagu dhaho Eebe mooyee ilaah kale majiro kuwa iskibriya.
آية رقم 36
ﮝﮞﮟﮠﮡﮢ
ﮣ
Oo dhaha ma waxaan uga tagaynaa ilaahyadannada gabayaa waalan.
آية رقم 37
ﮤﮥﮦﮧﮨ
ﮩ
Saas ma ahaa ee wuxuu la yimid (Nabigu) xaq wuuna rumeeyey Rasuulladii (Eebe soodiray).
آية رقم 38
ﮪﮫﮬﮭ
ﮮ
Idinku (gaaloy) waxaaad dhadhamisaan cadaabka daran (wax xanuujiya).
آية رقم 39
ﮯﮰﮱﯓﯔﯕ
ﯖ
Waxaan camalkiina ahayna laydinkama abaalmariyo.
آية رقم 40
ﯗﯘﯙﯚ
ﯛ
Addoomada Eebe ee niyada san (xumaan ma arkaan).
آية رقم 41
ﯜﯝﯞﯟ
ﯠ
Waxayna mudan kuwaasi risqi layaqaanno (Janno).
آية رقم 42
ﯡﯢﯣ
ﯤ
Faakihadna way heli, iyagoo lagu sharti.
آية رقم 43
ﯥﯦﯧ
ﯨ
Jannooyinka Naciima.
آية رقم 44
ﯩﯪﯫ
ﯬ
Waxayna ku sugnaan sariiro iyagoo is qaabili.
آية رقم 45
ﯭﯮﯯﯰﯱ
ﯲ
Waxaana lala kor socon weel laga soo buuxiyay il (Jaano).
آية رقم 46
ﯳﯴﯵ
ﯶ
Taasoo cad oo u macaan kuwa cabi.
آية رقم 47
Mana laha caqli qaadid iyo waalli midna (Khamrada Jannada).
آية رقم 48
ﯿﰀﰁﰂ
ﰃ
Agtoodana waxaa ahaan haween dhoowsoon oo indha waaweyn.
آية رقم 49
ﰄﰅﰆ
ﰇ
Ood moodo ukun la dhowray.
آية رقم 50
ﰈﰉﰊﰋﰌ
ﰍ
Wuxuuna qaabilay qaarkood qaarka kale (ehelo Jannaha) iyagoo wax iswaydiin.
آية رقم 51
Wuxuuna dhihi mid hadlay oo ka mid ah waxaan kulahaa (adduunkii) saaxiih.
آية رقم 52
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
Dhihi jiray adigu mawaxaad ka mid tahay kuwa rumeeyay (soobixinta).
آية رقم 53
Ma markaan dhimana oon carro noqono iyo lafo yaa nala abaalmarin.
آية رقم 54
ﭞﭟﭠﭡ
ﭢ
Wuxuuna dhihi mayla dayeeysaan.
آية رقم 55
ﭣﭤﭥﭦﭧ
ﭨ
Markaasu dayaa kuna arkaa jaxiima dhexdeeda.
آية رقم 56
ﭩﭪﭫﭬﭭ
ﭮ
Wuxuuna dhahaa Eebaan kudhaartayee waxaad udhaweyd inaad ihalaagto (idhumiso).
آية رقم 57
ﭯﭰﭱﭲﭳﭴ
ﭵ
Haddayna Nicmada Eebe jirinna waxaan ahaan lahaa kuwa lagu soo kulmiyay (naarta).
آية رقم 58
ﭶﭷﭸ
ﭹ
(Waxayna dhahaan ehelu jannuhu) miyeynaandhimaneynin.
آية رقم 59
ﭺﭻﭼﭽﭾﭿ
ﮀ
Geerideenii hore mooyee laynama cadaabayn.
آية رقم 60
ﮁﮂﮃﮄﮅ
ﮆ
Taasina waa uun liibaanta wayn.
آية رقم 61
ﮇﮈﮉﮊ
ﮋ
Ee taasoo kale ha faleen kuwa camal fali.
آية رقم 62
ﮌﮍﮎﮏﮐﮑ
ﮒ
Mataasaa marti qaad u fiican (Jannada) mise geedii zaquum (xumeyd).
آية رقم 63
ﮓﮔﮕﮖ
ﮗ
Annagaa uga yeelay fitno (imtixaan) daalimiinta.
آية رقم 64
ﮘﮙﮚﮛﮜﮝ
ﮞ
Waana geed kasoobaxda gunta jaxiimo.
آية رقم 65
ﮟﮠﮡﮢ
ﮣ
Midhaheeduna waxaad moodaa madaxyo shaydaan.
آية رقم 66
ﮤﮥﮦﮧﮨﮩ
ﮪ
Iyaguna (ehelu naarku) waxbay ka cunaan, waxayne ka buuxiyaan caloosha.
آية رقم 67
Waxayna kalooy mudan dheehid biyo kulayl daran.
آية رقم 68
ﯔﯕﯖﯗﯘ
ﯙ
Markaas waxay ku noqon jaxiimo.
آية رقم 69
ﯚﯛﯜﯝ
ﯞ
Waxay heleen aabayaalkood oo baadi ah.
آية رقم 70
ﯟﯠﯡﯢ
ﯣ
Iyaguna raadkoodii bay ku dag dagi.
آية رقم 71
ﯤﯥﯦﯧﯨ
ﯩ
Waxaa dhab ahaan u dhumay hortood badi kuwii hore.
آية رقم 72
ﯪﯫﯬﯭ
ﯮ
Waxaana udiraydhexdooda udigayaal.
آية رقم 73
ﯯﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
Ee eeg siday noqotay cidhibtii kuwii loo digay.
آية رقم 74
ﯵﯶﯷﯸ
ﯹ
Hasa yeeshee addoomadii Eebe ee niyada samaa (cadaab ma arkaan).
آية رقم 75
ﯺﯻﯼﯽﯾ
ﯿ
Waxaa dhabahaan noogudhawaaqay (beryey) Nabi nuux, Cid wax ajiibana (maqlana) annagaa u fiican.
آية رقم 76
ﰀﰁﰂﰃﰄ
ﰅ
Waxaana Ka korinay isaga iyo ehelkiisiiba shidadii waynayd (maanshayntii).
آية رقم 77
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
Waxaana ka yeelay faraciisii kuwa soo hadhay uun.
آية رقم 78
ﭖﭗﭘﭙ
ﭚ
Waxaana ugu reebnay kuwo dambeeya (amaan ah).
آية رقم 79
ﭛﭜﭝﭞﭟ
ﭠ
NabadGalyo Nuux korkiisa adduunyada ha udhex ahaato.
آية رقم 80
ﭡﭢﭣﭤ
ﭥ
Saasaana ku abaal marinaa samafalayaalka.
آية رقم 81
ﭦﭧﭨﭩ
ﭪ
Wuxuuna ka midyahay addomadannada rumeeyay (xaqa).
آية رقم 82
ﭫﭬﭭ
ﭮ
Markaasaan maanshaynay kuwii kale,
آية رقم 83
ﭯﭰﭱﭲﭳ
ﭴ
Waxaa kamid ah gargaarayaashiisa (Jidkiisaqaaday) Nabi Ibrahim.
آية رقم 84
ﭵﭶﭷﭸﭹ
ﭺ
Markuu ula yimid Eebihiis qalbi fayow (xaq rumeeyey).
آية رقم 85
ﭻﭼﭽﭾﭿﮀ
ﮁ
Markuu ku yidhi Aabihiis iyo qoomkiisii maxaad caabudaysaan.
آية رقم 86
ﮂﮃﮄﮅﮆ
ﮇ
Ma been abuurasho yaad ilaahyo Eebe ka soo hadhay u dooranaysaan.
آية رقم 87
ﮈﮉﮊﮋ
ﮌ
Maxaadse ka maleysaneysaan Eebaha Calaamka.
آية رقم 88
ﮍﮎﮏﮐ
ﮑ
Markaasuu eegay Nabi Ibraahim xiddigaha.
آية رقم 89
ﮒﮓﮔ
ﮕ
Wuxuuna yidhi waan bukaa.
آية رقم 90
ﮖﮗﮘ
ﮙ
Markaasay katageen kana jeedsadeen.
آية رقم 91
ﮚﮛﮜﮝﮞﮟ
ﮠ
Markaasuu aaday Ilaahyaalkoodii (sanamyadii) wuxuuna ku yidhi miyeydaan (wax) cunayn.
آية رقم 92
ﮡﮢﮣﮤ
ﮥ
Maxaad leedihiin oydaan la hadlaynin.
آية رقم 93
ﮦﮧﮨﮩ
ﮪ
Markaasuu foorariyay midigta oo ku garaacay
آية رقم 94
ﮫﮬﮭ
ﮮ
Wayna soo qaabileeen gaaladii xaggiisa iyagoo dag dagi. (markuu jajabiyay).
آية رقم 95
ﮯﮰﮱﯓ
ﯔ
Wuxuuna ka yidhi ma waxaad caabudaysaan waxaad qoraysaan (sameyseen).
آية رقم 96
ﯕﯖﯗﯘ
ﯙ
Eebaana idin abuuray idinka iyo waxaad camalfalaysaan.
آية رقم 97
Waxayna dhaheen u dhisa meel (dab lagushido) kuna tuura Jaxiimo (dabka).
آية رقم 98
ﯢﯣﯤﯥﯦ
ﯧ
Waxay la dooneen dhagar iyagaana ka yeellay kuwo hooseeya (laga adkaaday).
آية رقم 99
ﯨﯩﯪﯫﯬﯭ
ﯮ
Wuxuu yidhi anigu waxaan aadi Eebahay (hijro) wuuna i toosin.
آية رقم 100
ﯯﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
Eebow wax iga sii kuwa suuban (ilmo).
آية رقم 101
ﯵﯶﯷ
ﯸ
Waxaana ugu bishaaraynay wiil dabeeco.
آية رقم 102
Markuu ku gaadhay agtiisa socod wuxuu ku yidhi Nabi Ibraahim wiilayow waxaan ku arkay hurdada anoo ku gawrici ee eeg waxaad fali, wuxuuna yidhi aabow samee waxa lagu faray waxaad heli hadduu Eebe doono inaan kamidnoqdo kuwa samree.
آية رقم 103
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
Markay hogaansameen oos u lagday wajiga.
آية رقم 104
ﭖﭗﭘ
ﭙ
Yaan udhawaaqnay Ibraahimow.
آية رقم 105
Dhab ahaan baad ugu rumeysay riyadii, sasaana ku abaalmarinaa samafalayaasha.
آية رقم 106
ﭣﭤﭥﭦﭧ
ﭨ
Taasina waa imtixaan muuqda (oo weyn).
آية رقم 107
ﭩﭪﭫ
ﭬ
Waxaana ku furanay loog weyn (wan).
آية رقم 108
ﭭﭮﭯﭰ
ﭱ
Waxaana ugaga tagnay (ugureebnay) kuwa dame.
آية رقم 109
ﭲﭳﭴ
ﭵ
Nabadgalyo (salaan) Nabi Ibraahim korkiisa ha ahaato.
آية رقم 110
ﭶﭷﭸ
ﭹ
Saasaana ku abaal marinaa samofalayaasha.
آية رقم 111
ﭺﭻﭼﭽ
ﭾ
Wuxuu ka mid ahaa addoomadanada mu'miniinta ah.
آية رقم 112
ﭿﮀﮁﮂﮃ
ﮄ
Waxaan ugu bishaaraynay Isxaaq oo Nabi suuban ah.
آية رقم 113
Waana barakaynay Ibraahim iyo Isxaaqba, waxaana ka mid ah faracooda mid samagala iyo mid naftiisa si cad u dulmiya.
آية رقم 114
ﮑﮒﮓﮔﮕ
ﮖ
Dhab ahaan yaan ugu mannaysanay (ugunicmeeynay) Nabi Muuse iyo NabiHaruun (Nabinimo).
آية رقم 115
ﮗﮘﮙﮚﮛ
ﮜ
Waana ka korinay iyaga iyo Qoomkooda dhibaatadii waynayd.
آية رقم 116
ﮝﮞﮟﮠ
ﮡ
Waana u gargaaray, waxayna noqdeen kuwo adkaaday (sareeyey).
آية رقم 117
ﮢﮣﮤ
ﮥ
waxaana siinay Kitaabkii caddaa.
آية رقم 118
ﮦﮧﮨ
ﮩ
Waxaana ku hanuuninay Jidka toosan.
آية رقم 119
ﮪﮫﮬﮭ
ﮮ
Waxaana ugu dhaafnay dadka dambe, (amaan ah).
آية رقم 120
ﮯﮰﮱﯓ
ﯔ
Nabadgalyo ha ahaato Nabi Muuse iyo Nabi Haaruun korkooda.
آية رقم 121
ﯕﯖﯗﯘ
ﯙ
Saasaan ku abaalmarinaa kuwa wanaagga fala,
آية رقم 122
ﯚﯛﯜﯝ
ﯞ
Waxayna ka midyihiin addoomadanada mu'miniinta ah.
آية رقم 123
ﯟﯠﯡﯢ
ﯣ
Ilyaasna Wuxuu ka mid ahaa Rasuullada.
آية رقم 124
ﯤﯥﯦﯧﯨ
ﯩ
Markuu ku yidhi qoomkiisii miyeydaan dhawsaneyn (Eebe kayaabayn).
آية رقم 125
ﯪﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
Mawaxaad baryeysaan Bacli (Sanam) ood ka tagaysaan Eebaha abuurka wanaajiya.
آية رقم 126
ﯰﯱﯲﯳﯴ
ﯵ
Ee ah Eebihiina iyo Eebaha aabayaalkiinii hore.
آية رقم 127
ﭑﭒﭓ
ﭔ
Markaasay beeniyeen, waxaana loo soo kulmin (Cadaab).
آية رقم 128
ﭕﭖﭗﭘ
ﭙ
Laakiin adoomada Eebe ee niyada san (waxay lakulmi khayr).
آية رقم 129
ﭚﭛﭜﭝ
ﭞ
Waxaana ugu reebnay dadka danbe (amaan ah).
آية رقم 130
ﭟﭠﭡﭢ
ﭣ
Nabadgalyo ha ahaato Ilyaas korkiisa.
آية رقم 131
ﭤﭥﭦﭧ
ﭨ
Saasaana ku abaalmarinaa kuwa sama fala.
آية رقم 132
ﭩﭪﭫﭬ
ﭭ
Wuxuuna ka midyahay adoomadanada mu'miniinta ah.
آية رقم 133
ﭮﭯﭰﭱ
ﭲ
Nabi luudhna wuxuu ka mid ahaa rasuulada (la diray).
آية رقم 134
ﭳﭴﭵﭶ
ﭷ
Xus markaan korinay isaga iyo ehelkiisaba dhamaan.
آية رقم 135
ﭸﭹﭺﭻ
ﭼ
marka laga reebo Cajuuso (haweeneydiisii) oo ku hadhay halaaga.
آية رقم 136
ﭽﭾﭿ
ﮀ
Ka dibna waxaan halaagnay intii kale.
آية رقم 137
ﮁﮂﮃﮄ
ﮅ
Idinkuna (reer makaad) waxaad martaan dhulkoodii waabariga.
آية رقم 138
ﮆﮇﮈﮉ
ﮊ
Iyo Habeenkaba ee miyeydaan wax kasaynin.
آية رقم 139
ﮋﮌﮍﮎ
ﮏ
Nabi Yuunusna wuxuu ka mid ahaa Rasuulladii (ladiray).
آية رقم 140
ﮐﮑﮒﮓﮔ
ﮕ
Xus markuu kudhuuntay (kucaray) Doontii buuxday.
آية رقم 141
ﮖﮗﮘﮙ
ﮚ
Oo uu qoriritay nodayna mid laga reeyey. (Baddana lagu tuuray).
آية رقم 142
ﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
Kalluunna liqay isagoo ladagaalay.
آية رقم 143
ﮠﮡﮢﮣﮤ
ﮥ
Hadduusan noqonin kuwa Eebe u tasbiixsada (xusa).
آية رقم 144
ﮦﮧﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
Wuxuu kanagaan lahaa calooshiisa tan iyo maalinta lasoo bixin dadka.
آية رقم 145
ﮭﮮﮯﮰﮱ
ﯓ
Waxaana kutuuray banaan cidla ah isagoo buka.
آية رقم 146
ﯔﯕﯖﯗﯘ
ﯙ
Waxaana ka soo bixinay korkiisa Geedka yaqdhiinka ah (hadhayn darteed).
آية رقم 147
ﯚﯛﯜﯝﯞﯟ
ﯠ
Waxaana u diray Boqolkun oo dad ah ama ka badan.
آية رقم 148
ﯡﯢﯣﯤ
ﯥ
Wayna rumeeyeen, waxaana uraaxaynay (sugnay) tan iyo mudo.
آية رقم 149
ﯦﯧﯨﯩﯪ
ﯫ
Waydii gaalada, in Eebahaa gabdho yeeshay iyaguna Wiilal.
آية رقم 150
ﯬﯭﯮﯯﯰﯱ
ﯲ
Mise waxaan abuuray malaa'igta oo dhadig iyaguna ay Joogeen.
آية رقم 151
ﯳﯴﯵﯶﯷ
ﯸ
Taasi waa been abuurshadoodii ay dhahayeen.
آية رقم 152
ﯹﯺﯻﯼ
ﯽ
Eeba waa dhalay waana beenaalayaal.
آية رقم 153
ﯾﯿﰀﰁ
ﰂ
Ma wuxuu ka doortay gabdho wilasha.
آية رقم 154
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
Maxaa idiinku wacan ood sidaas u xukumaysaan.
آية رقم 155
ﭖﭗ
ﭘ
Miyeeydaan wax xusuusaneyn.
آية رقم 156
ﭙﭚﭛﭜ
ﭝ
Mise waxaa idiin sugnaatay xujo cad.
آية رقم 157
ﭞﭟﭠﭡﭢ
ﭣ
Keena Kitaabkiina (cadayn) hadaad runlayaaltihiin.
آية رقم 158
Waxay yeeleen gaaladu Eebe iyo Jinniga dhexdooda (qaraabo) nasab, Jinniguna dhabahaanbuu u ogyahay in gaalada lakeeni (qiyaamada).
آية رقم 159
ﭰﭱﭲﭳ
ﭴ
Eebaa kanasahan (kadheer) waxay ku tilmaamayaan.
آية رقم 160
ﭵﭶﭷﭸ
ﭹ
Laakin adoomada Eebe ee niyada suubiyey (Waa ka fogyihiin xumaan).
آية رقم 161
ﭺﭻﭼ
ﭽ
Idinka iyo waxaad caabudaysaan (gaalooy).
آية رقم 162
ﭾﭿﮀﮁ
ﮂ
Waxaa ka fidmaysaan (dhumisaan) Eebe.
آية رقم 163
ﮃﮄﮅﮆﮇ
ﮈ
Marka laga reebo kuwagali jaxiimo.
آية رقم 164
ﮉﮊﮋﮌﮍﮎ
ﮏ
Ruuxkastoo nagamid ah (malaa'igta) wuxuuleeyahay meel lagu yaqaan.
آية رقم 165
ﮐﮑﮒ
ﮓ
Waana safannahay (cibaado darteed).
آية رقم 166
ﮔﮕﮖ
ﮗ
Waana tasbiixsanaa (qadarinEebe).
آية رقم 167
ﮘﮙﮚ
ﮛ
Waxayna ahaayeen gaaladu kuwii dhaha.
آية رقم 168
ﮜﮝﮞﮟﮠﮡ
ﮢ
Hadduu yahay agtanada xuskii (warkii) kuwii hore (Kitaab).
آية رقم 169
ﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
Waxaan noqonlahayn addoomaha Eebe ee suuban.
آية رقم 170
ﮨﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
Wayse ka gaaloobeen Kitaabkii (quraanka) wayna ogaandoonaan (waxa ku dhaca).
آية رقم 171
ﮮﮯﮰﮱﯓ
ﯔ
Dhab ahaanbuu ugu hormaray yaboohannagii adoomahan nagii aan diray (Rasuuladii).
آية رقم 172
ﯕﯖﯗ
ﯘ
In iyaga uun loo gargaari.
آية رقم 173
ﯙﯚﯛﯜ
ﯝ
Iyo in junuudanada (xaqa raacay) ay adkaan (Guuleysan),
آية رقم 174
ﯞﯟﯠﯡ
ﯢ
Ee kajeedso xagooda tan iyo muddo.
آية رقم 175
ﯣﯤﯥ
ﯦ
Fiirina iyaguna wayfiirin doonaane (waxa kudhaca).
آية رقم 176
ﯧﯨ
ﯩ
Macadaabkanagay (Gaaladu) dadajisan.
آية رقم 177
ﯪﯫﯬﯭﯮﯯ
ﯰ
Markuu ku dago cadaabku ardaagooda waxaa xumaan subaxa kuwa loodigay.
آية رقم 178
ﯱﯲﯳﯴ
ﯵ
Ee kajeedso xagooda tan iyo muddo.
آية رقم 179
ﯶﯷﯸ
ﯹ
Fiirina iyaguna wayfiirindoonaane (waxa kudhaca).
آية رقم 180
ﯺﯻﯼﯽﯾﯿ
ﰀ
Waxaana kanasahan Eebahaaga sharafta leh waxay kutilmaarnaan gaaladu (oo xun).
آية رقم 181
ﰁﰂﰃ
ﰄ
Nabadgalyana ha ahaato Rasuuladii korkooda.
آية رقم 182
ﰅﰆﰇﰈ
ﰉ
Mahadna waxaa iskaleh Eebaha (Barbaariyaha) Caalamka ah.
تقدم القراءة