ترجمة معاني سورة المعارج باللغة الفرنسية من كتاب Muhammad Hamidullah - French translation

Muhammad Hamidullah - French translation

آية رقم 1

Les voies d'ascension


Un demandeur a réclamé un châtiment inéluctable,
آية رقم 2

pour les mécréants, que nul ne pourrait repousser,
آية رقم 3

et qui vient d'Allah, le Maître des voies d'ascension.
آية رقم 6

Ils le (le châtiment) voient bien loin,
آية رقم 7

alors que Nous le voyons bien proche,

bien qu'ils se voient l'un l'autre. Le criminel aimerait pouvoir se racheter du châtiment de ce jour, en livrant ses enfants,
آية رقم 15

Mais rien [ne le sauvera]. [L'Enfer] est un brasier
آية رقم 16

arrachant brutalement la peau du crâne.
آية رقم 17

Il appellera celui qui tournait le dos et s'en allait,
آية رقم 18

amassait et thésaurisait.
آية رقم 21

et quand le bonheur le touche, il est grand refuseur.
آية رقم 22

Sauf ceux qui pratiquent la Salât
آية رقم 24

et sur les biens desquels il y a un droit bien déterminé [la Zakât]
آية رقم 25

pour le mendiant et le déshérité;
آية رقم 26

et qui déclarent véridique le Jour de la Rétribution,
آية رقم 28

car vraiment, il n'y a nulle assurance contre le châtiment de leur Seigneur;

et n'ont de rapports qu'avec leurs épouses ou les esclaves qu'ils possèdent car dans ce cas, ils ne sont pas blâmables,
آية رقم 32

et qui gardent les dépôts confiés à eux, et respectent leurs engagements scrupuleusement;
آية رقم 36

Qu'ont donc, ceux qui ont mécru, à courir vers toi, le cou tendu,
آية رقم 40

Eh Non!... Je jure par le Seigneur des Levants et des Couchants que Nous sommes Capable
آية رقم 42

Laisse-les donc s'enfoncer (dans leur mécréance) et se divertir jusqu'à ce qu'ils rencontrent leur jour dont on les menaçait,
تقدم القراءة