32.かれは仰せられた。「イブリースよ,あなたが一緒にサジダしなかったのは何故か。」
الترجمة اليابانية
قَالَ يَـٰٓإِبۡلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ ٱلسَّـٰجِدِينَ
かれは仰せられた。「イブリースよ,あなたが一緒にサジダしなかったのは何故か。」
Japanese - Japanese translation
かれ(アッラー*)は、仰せられた。「イブリース*よ、あなたがサジダ*する者たちと共にないのは、どうしたことか?」
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
アッラーはイブリースがサジダを拒んだ後、言った。「なぜわれらの命令に従った天使たちと一緒に、サジダしなかった?」
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم