سورة ص

الترجمة العبرية

תרגום סורה ص בالعبرية מالترجمة العبرية

الترجمة العبرية

2 כי אלה אשר כפרו ממשיכים בעקשנות רבה ובמחלוקת.
9 האם בידיהם האוצרות של רחמי ריבונך העזוז והמעניק בשפע?
12 לפניהם כבר הכחישו את האזהרות בני עמו של נוח ובני עאד ופרעה בעל הכוח האדיר,
13 ובני ת'מוד ובני עמו של לוט, ואנשי אל- איכה (עם שועייב), אלה הם המחנות (עובדי האלילים).
14 כל אלה התייחסו לשליחים כמו אל שקרנים, ולכן העונש בא עליהם בצדק.
15 לא נותר להם אלא לחכות לתרועה אחת בשופר, תרועה אחת אשר מועדה לא יידחה אפילו ברגע אחד.
18 אנחנו הכנענו את ההרים להצטרף אליו (אל דוד) ולשבח אותנו בזריחה ובשקיעה.
19 והציפורים, בלהקותיהן, כולם פונים אליו (לאללה).
20 ואת מלכותו חיזקנו ונתנו לו את החכמה ואת כישרון ההבחנה והשיפוט.
21 האם שמעת על מקרה שני היריבים שטיפסו מעל גדר מקום עבודתו (של דוד).
23 זה אחי אשר לו תשעים ותשע כבשות ולי כבשה אחת, והוא אמר לי: “אני רוצה שתיתן לי אותה. ולחץ עליי מאוד בדיבור”.
24 אמר: “אכן הוא קיפח אותך בבקשו לצרף את כבשתך אל כבשותיו. הן, השותפים מרבים להתנכל זה לזה, אך לא אלה אשר האמינו ועשו את הטוב, ואולם הם מעטים.” לבסוף הבין דוד כי רק לנסותו ביקשנו. אז ביקש את סליחת ריבונו ונפל אפיים ארצה והתחרט בכנות.
29 זה הוא ספר אשר הורדנו אליך, מבורך, למען יתבוננו באותותיו אלה אשר בינה להם, ויוזהרו.
30 והענקנו לדוד את שלמה, והוא היה משרת נאמן אשר כל הזמן ביקש סליחה.
31 לפנות ערב חלפו על פניו הסוסים קלי הרגליים בדהירה,
32 הוא אמר: “אכן, הנחתי את אהבת הדברים הטובים מעל זכר ריבוני, עד אשר הסתתרה השמש מאחורי חוצץ”.
33 והוא המשיך ואמר: “השיבו אותם (את הסוסים) אליי”, ואז הוא היכה את צוואריהם ואת שוקיהם.
34 וכבר העמדנו את שלמה בניסיון, כאשר הושבנו על כס מלכתו גוף, ואז הוא פנה אלינו.
36 ואז העמדנו לרשותו את הרוח שתמהר בפקודתו מיד לכל אשר יצווה,
Verse 37
37 ואת השדים אשר מהם הבנאים והצוללים,
40 אכן מובטחת לו קרבה אלינו, מקום טוב לחזור אליו.
44 “וקח בידך חבילת עשבים טריים והכה בה, ואל תחלל את שבועתך”. ומצאנו אותו סבלן. איזה עבד נאמן! הוא תמיד מבקש סליחה!
46 אנחנו בחרנו בהם לתכלית מיוחדת: להפיץ את המסר על העולם הבא.
50 אל גני עדן ששעריהם תמיד פתוחים בפניהם
52 כשלצדם צנועות מבט אשר כולן באותו הגיל.
Verse 56
56 בגיהינום בו ייצלו. מה נורא הוא המשכן הזה!
Verse 57
57 הם יירשו את זה (את הגיהינום), והם יטעמו משקאות חמים ומוגלתיים!
59 ויאמר להם: ״ הנה קבוצה של אנשים הבאים אחריכם, אך לא תהיה להם קבלת פנים, כי אכן גם הם ייצלו באש”.
62 ואמרו (שוכני גיהינום): “מדוע איננו רואים כאן אנשים אשר חשבנו אותם לרעים?
66 ריבון השמים והארץ וכל אשר ביניהם, העזוז והמרבה לסלוח
79 אמר (השטן): “ריבוני! תן לי שהות עד יום תחיית המתים”.
Verse 82
82 אמר (השטן): “אני נשבע בעוזך! כי אתעה אותם כולם,
Verse 84
84 אמר: ״ הן, הצדק, ואת האמת הצדק אגיד,
تقدم القراءة