سورة القلم

الترجمة العبرية

תרגום סורה القلم בالعبرية מالترجمة العبرية

الترجمة العبرية

Verse 5
5 עוד תראה, וגם (הם) עוד יראו,
Verse 6
6 מי מבינכם הוא המשוגע.
Verse 11
11 ואל תקשיב לרכלן אשר מוציא דיבה,
Verse 12
12 אשר מונע את הטוב, ואשר מעודד חטאים ופשעים.
Verse 13
13 שבנוסף לכל, הוא אכזרי ועקשן בכפירתו.
15 כאשר מוקרא לו אות (משפט מהקוראן), הוא אומר: “אלה בסך הכול מיתוסים של הדורות הקדומים”
Verse 16
16 אך אנחנו נסמן את אפו בבושה!
17 ניסינו אותם כפי שניסינו את בעלי הגן, שזממו לאסוף את פירותיו לפנות בוקר.
Verse 18
18 ולא ישאירו דבר לעניים.
19 ואולם בלילה, בהיותם ישנים פגעה בגנם אש אשר ירדה מאללה,
Verse 20
20 והפכה אותו לשממה.
Verse 21
21 והם קראו זה אל זה בבוקר:
Verse 23
23 ויצאו לדרכם מתלחשים ביניהם:
Verse 25
25 והם יצאו מוקדם בבוקר כדי שמזימתם תצליח.
26 אבל, כאשר הם ראו את הגן, הם זעקו “אבדנו!
28 החכם שביניהם אמר: “הלא שאלתי אתכם למה לא תשבחו את אללה?”
31 ואמרו: ״ אוי ואבוי לנו, כי סטינו מהדרך,
Verse 35
35 האם נתייחס למוסלמים ככופרים מכחישים?!
39 או שיש לכם אצלנו שבועה מובטחת עד ליום תחיית המתים, שעל פיה אנו נקבל עלינו את כל מה שאתם דורשים על פי שפוטכם?
43 עיניהם יועלבו ויבוזו, בושה תמלא אותם, שהרי הם הוזמנו להשתחוות (לאללה) כאשר הם היו בריאים ושלמים(בעולם הזה).
44 ובכן, הנח לי לספל במי שמתכחש לאזהרה הזאת. נפיל עליהם עונש מהמקום שממנו הם לא יצפו לו
47 או שהם יודעים את הסודות הנסתרותם ואותם הם כותבים?
48 לכן, חכה בסבלנות לה הלסת ריבונך, ואל תהיה כמו זה (הנביא יונה) שהיה בתוך הלווייתן כאשר ריבונו קרא אליו בזמן שהוא היה כועס.
49 אם לא היו מגיעים אליו הרחמים של ריבונו, הוא היה מוטל אל היבשה החשופה בבושה,
50 אך ריבונו בחר בו, ועשה אותו לאחד מהצדיקים
51 הכופרים כמעט גרמו לך למעוד דרך מבטם, כאשר הם שמעו את הקוראן, ואמרו: “הוא אינו שפוי”.
52 אך, אין זו זולת אזהרה (נצחית) לכל העולמים!
تقدم القراءة