תרגום סורה الإنفطار בالعبرية מالترجمة العبرية
Verse 1
ﭑﭒﭓ
ﭔ
1 כאשר השמים יתבקעו,
Verse 2
ﭕﭖﭗ
ﭘ
2 וכאשר הכוכבים יתפזרו,
Verse 3
ﭙﭚﭛ
ﭜ
3 וכאשר הימים יעלו על גדותיהם,
Verse 4
ﭝﭞﭟ
ﭠ
4 וכאשר הקברים יפתחו,
Verse 5
ﭡﭢﭣﭤﭥ
ﭦ
5 אז כל נפש תדע מה הקדימה ומה השאירה מאחור.
Verse 6
ﭧﭨﭩﭪﭫﭬ
ﭭ
6 הוי בן אדם! מה זה הדבר אשר התעה אותך מזה אשר מקיים אותך בשפע וטוב עין?
Verse 7
ﭮﭯﭰﭱ
ﭲ
7 אשר ברא אותך, נתן לך צורה ותכנן (ועשה) אותך...
Verse 8
ﭳﭴﭵﭶﭷﭸ
ﭹ
8 בכל אופן אשר רצה הרכיב אותך.
Verse 9
ﭺﭻﭼﭽ
ﭾ
9 ולמרות זאת אתם מתכחשים ליום הדין.
Verse 10
ﭿﮀﮁ
ﮂ
10 ואכן, ישנם שומרים הצופים בכם,
Verse 11
ﮃﮄ
ﮅ
11 (שומרים) אצילים אשר מתעדים הכול,
Verse 12
ﮆﮇﮈ
ﮉ
12 והם יודעים כל מה שאתם עושים.
Verse 13
ﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
13 הצדיקים ישכנו באושר עילאי,
Verse 14
ﮏﮐﮑﮒ
ﮓ
14 בזמן שהרשעים יהיו בגיהינום,
Verse 15
ﮔﮕﮖ
ﮗ
15 אליו הם יכנסו ביום הדין,
Verse 16
ﮘﮙﮚﮛ
ﮜ
16 ולעולם לא יצאו משם!
Verse 17
ﮝﮞﮟﮠﮡ
ﮢ
17 מה אתה יודע על יום הדין?
Verse 18
ﮣﮤﮥﮦﮧﮨ
ﮩ
18 ושוב, מה אתה יודע על יום הדין?
Verse 19
19 זה יהיה יום אשר בו לא יהיה לאף נפש תועלת עבור נפש אחרת, והמילה ביום המיועד הוא רק לאללה.
تقدم القراءة