അതായത് ഖുര്ആനിനെ വ്യത്യസ്ത ഖണ്ഡങ്ങളാക്കി മാറ്റിയവരുടെ മേല്(28)
____________________
28) വിഭജനം നടത്തിയവര് എന്നത്കൊണ്ടുളള വിവക്ഷ യഹൂദരും ക്രൈസ്തവരുമത്രെ. ഖുര്ആനില് പറഞ്ഞ കാര്യങ്ങളില് നിന്ന് അവരുടെ താല്പര്യങ്ങളോട് യോജിക്കുന്നത് അവര് സ്വീകരിക്കുകയും, യോജിക്കാത്തത് അവര് തളളിക്കളയുകയും ചെയ്തു. അവര്ക്ക് അല്ലാഹു വേദം ഇറക്കിക്കൊടുത്തതുപോലെ തന്നെയാണ് മുഹമ്മദ് നബി(സ)ക്ക് ഖുര്ആന് ഇറക്കിക്കൊടുത്തത് എന്നര്ത്ഥം. മറ്റുവിധത്തിലും ഈ വചനം വ്യാഖ്യാനിക്കപ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്.
____________________
28) വിഭജനം നടത്തിയവര് എന്നത്കൊണ്ടുളള വിവക്ഷ യഹൂദരും ക്രൈസ്തവരുമത്രെ. ഖുര്ആനില് പറഞ്ഞ കാര്യങ്ങളില് നിന്ന് അവരുടെ താല്പര്യങ്ങളോട് യോജിക്കുന്നത് അവര് സ്വീകരിക്കുകയും, യോജിക്കാത്തത് അവര് തളളിക്കളയുകയും ചെയ്തു. അവര്ക്ക് അല്ലാഹു വേദം ഇറക്കിക്കൊടുത്തതുപോലെ തന്നെയാണ് മുഹമ്മദ് നബി(സ)ക്ക് ഖുര്ആന് ഇറക്കിക്കൊടുത്തത് എന്നര്ത്ഥം. മറ്റുവിധത്തിലും ഈ വചനം വ്യാഖ്യാനിക്കപ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്.
الترجمة المليبارية
ٱلَّذِينَ جَعَلُواْ ٱلۡقُرۡءَانَ عِضِينَ
അതായത് ഖുര്ആനിനെ വ്യത്യസ്ത ഖണ്ഡങ്ങളാക്കി മാറ്റിയവരുടെ മേല്.
Abdul Hameed and Kunhi Mohammed - Malayalam translation
ٱلَّذِينَ جَعَلُواْ ٱلۡقُرۡءَانَ عِضِينَ
ഖുര്ആനെ വ്യത്യസ്ത തട്ടുകളാക്കി മാറ്റിയവരാണവര്.
Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor - Malayalam translation