ترجمة معاني سورة المعارج باللغة الإنجليزية من كتاب Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation

Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation

آية رقم 1

Al-Ma'arij


(70:1) A beseecher besought the visitation of chastisement,1
آية رقم 2

(70:2) (a chastisement meant) for the unbelievers, one which none can avert;
آية رقم 3

(70:3) a chastisement from Allah, the Lord of the ascending steps,2
آية رقم 5

(70:5) So, (O Prophet), persevere with gracious perseverance.6
آية رقم 6

(70:6) Verily they think that the chastisement is far off,
آية رقم 7

(70:7) while We think that it is near at hand.7
آية رقم 8

(70:8) It shall befall on a Day8 whereon the sky will become like
molten brass,9
آية رقم 9

(70:9) and the mountains will become like dyed tufts of wool,0
آية رقم 10

(70:10) and no bosom friend will enquire about any of his bosom friends

(70:11) although they shall be within sight of one another.1
The guilty one would fain ransom himself from the torment of that Day by offering
his children,
آية رقم 12

(70:12) and his spouse and his brother,
آية رقم 13

(70:13) and his kinsfolk who had stood by him,
آية رقم 16

(70:16) that will strip off the scalp.
آية رقم 17

(70:17) It shall insistently summon him who turned his back and retreated,
آية رقم 18

(70:18) and amassed wealth and covetously hoarded it.2
آية رقم 21

(70:21) and tight-fisted when good fortune visits him,
آية رقم 22

(70:22) except those that pray,4
آية رقم 25

(70:25) for those that ask and those that are dispossessed,6
آية رقم 26

(70:26) those who firmly believe in the Day of Recompense,7
آية رقم 28

(70:28) surely the chastisement of their Lord is a thing none can feel secure
from –

(70:30) except in regard to their spouses and those whom their right hands
possess, for in regard to them they are not reproachable,0
آية رقم 31

(70:31) but any who seeks to go beyond that, it is indeed they who are the
transgressors,
آية رقم 32

(70:32) and those who fulfil their trusts and their covenants,1
آية رقم 33

(70:33) and those who are upright in their testimonies;2
آية رقم 35

(70:35) all these shall live honourably in the Gardens.
آية رقم 36

(70:36) But what is the matter with the unbelievers who are hurrying towards
you
آية رقم 41

(70:41) to replace them by others who would be better than they; and We shall
certainly not be overpowered.9
آية رقم 42

(70:42) So leave them to engage in vain talk and to amuse themselves until
they come face to face with the Day which they are promised,

(70:43) the Day on which they will hastily come forth from their graves,
as though they were hurrying on to the altars of their deities.0
تقدم القراءة