ترجمة معاني سورة مريم باللغة الإنجليزية من كتاب الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة

الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة

آية رقم 1
Kāf Ha Ya ‘Ayn Sād
آية رقم 2
This is a reminder of the mercy of your Lord to His slave Zachariah,
who will inherit [prophethood] from me and from the house of Jacob, and make him, O Lord, well pleasing to You.”
[Allah said], “O Zachariah, We give you the glad tidings of a son, whose name will be John – a name that We have not given to anyone before.”
آية رقم 12
[Allah said], “O John, hold the Scripture with all your strength.” And We gave him wisdom when he was still a child,
She screened herself from them, then We sent to her Our Spirit [Gabriel] and he appeared before her in the form of a perfect human being.
آية رقم 18
She said, “I seek refuge in the Most Compassionate from you; [do not approach me] if you fear Allah.”
آية رقم 32
and has made me dutiful to my mother, and has not made me an oppressor or disobedient.
O my dear father, I truly fear that a punishment from the Most Compassionate may afflict you and that you may become a companion of Satan [in Hell].”
I will distance myself from you and from all that you supplicate besides Allah, and I will supplicate my Lord; perhaps my supplication to my Lord will not go unanswered.”
آية رقم 52
We called him from the right side of the Mount Tūr [in Sinai] and We brought him near by conversing with him in private.
آية رقم 68
By your Lord, We will surely gather them and the devils, then We will surely bring them all around Hell on their knees.
When Our verses are recited to them in all their clarity, the disbelievers say to the believers, “Which of the two parties is better in terms of dwellings and superior in social gatherings?”
How many generations We have destroyed before them who were superior in terms of wealth and outward appearance!
آية رقم 77
Have you seen the one who rejects Our verses and says, “I will surely be given wealth and children [if I am resurrected]?”
آية رقم 78
Has he obtained knowledge of the unseen, or has he taken a pledge with the Most Compassionate?
آية رقم 80
We will inherit what he boasts of, and he will come to Us all alone.
آية رقم 85
The Day when We will gather the righteous before the Most Compassionate as honored guests,
آية رقم 88
They say, “The Most Compassionate has begotten a son.”
آية رقم 91
because they have ascribed to the Most Compassionate a son.
آية رقم 95
Each one of them will come to Him on the Day of Resurrection all alone.
We have made this [Qur’an] easy on your language so that you may give thereby glad tidings to the righteous and warn people who are contentious.
تقدم القراءة