ترجمة معاني سورة الحاقة باللغة لغة الملايو من كتاب Abdullah Muhammad Basmeih - Malay translation
ﰡ
آية رقم 1
ﮯ
ﮰ
Saat yang tetap berlaku itu -
آية رقم 2
ﮱﯓ
ﯔ
Apakah dia sifat dan keadaan saat yang tetap berlaku itu?
آية رقم 3
ﯕﯖﯗﯘ
ﯙ
Dan apa jalannya engkau dapat mengetahui tentang sifat dan keadaan saat yang tetap berlaku itu? (Saat itu ialah hari kiamat).
آية رقم 4
ﯚﯛﯜﯝ
ﯞ
Kaum Thamud dan Aad telah mendustakan hari (kiamat) yang menggempar dan mengharukan itu.
آية رقم 5
ﯟﯠﯡﯢ
ﯣ
Maka (masing-masing menerima azab dunianya) - adapun Thamud (kaum Nabi Soleh), maka mereka telah dibinasakan dengan (petir) yang melampau dahsyatnya.
آية رقم 6
ﯤﯥﯦﯧﯨﯩ
ﯪ
Adapun Aad (kaum Nabi Hud), maka mereka telah dibinasakan dengan angin ribut yang kencang, yang melampau kencangnya, -
آية رقم 7
Yang diarahkannya menyerang mereka tujuh malam lapan hari terus-menerus; (kalaulah engkau menyaksikannya) maka engkau akan melihat kaum itu bergelimpangan mati, seolah-olah mereka: batang-batang pohon kurma yang (tumbang dan) lompang.
آية رقم 8
ﯼﯽﯾﯿﰀ
ﰁ
Dengan yang demikian, dapatkah engkau melihat lagi sisa-sisa mereka (yang masih hidup)?
آية رقم 9
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
Dan (selain dari mereka) datanglah Firaun, dan orang-orang yang terdahulu daripadanya, serta penduduk negeri-negeri yang telah ditunggang balikkan - dengan melakukan perkara-perkara yang salah.
آية رقم 10
ﭘﭙﭚﭛﭜﭝ
ﭞ
Iaitu masing-masing menderhaka kepada Rasul (yang diutuskan oleh) Tuhan mereka, lalu Allah menyeksa mereka dengan azab yang sentiasa bertambah.
آية رقم 11
Sesungguhnya Kami, - ketika air (banjir) melampaui hadnya (serta menenggelamkan gunung-ganang), - telah mengangkut (serta menyelamatkan nenek moyang) kamu ke dalam bahtera Nabi Nuh (yang bergerak laju pelayarannya).
آية رقم 12
ﭧﭨﭩﭪﭫﭬ
ﭭ
(Kami lakukan yang demikian) untuk Kami jadikan peristiwa itu satu pelajaran bagi kamu, dan untuk didengar serta diambil ingat oleh telinga (orang-orang) yang mahu menerima pengajaran.
آية رقم 13
ﭮﭯﭰﭱﭲﭳ
ﭴ
Kemudian (ketahuilah bahawa) apabila ditiup Sangkakala dengan sekali tiup, -
آية رقم 14
ﭵﭶﭷﭸﭹﭺ
ﭻ
Dan bumi serta gunung-ganang diangkat (dari tempatnya) lalu dihancurkan keduanya dengan sekali hancur, -
آية رقم 15
ﭼﭽﭾ
ﭿ
Maka pada saat itu berlakulah hari kiamat, -
آية رقم 16
ﮀﮁﮂﮃﮄ
ﮅ
Dan terbelahlah langit, lalu menjadilah ia pada saat itu reput (dan runtuh),
آية رقم 17
Sedang malaikat-malaikat (ditempatkan) mengawal segala penjurunya, dan Arasy Tuhanmu pada saat itu dipikul oleh lapan malaikat di atas malaikat-malaikat yang mengawal itu.
آية رقم 18
ﮑﮒﮓﮔﮕﮖ
ﮗ
Pada hari itu, kamu semua dihadapkan (untuk hitungan amal); tidak ada sesuatu pun yang tersembunyi (kepada Allah) dari perkara-perkara kamu yang tersembunyi.
آية رقم 19
Maka sesiapa yang diberikan menerima Kitab amalnya dengan tangan kanannya, maka ia akan berkata (dengan sukacitanya kepada sesiapa yang ada di sisinya): ` Nah! Bacalah kamu Kitab amalku ini!
آية رقم 20
ﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
"Sesungguhnya aku telah mengetahui dengan yakin, bahawa aku akan menghadapi hitungan amalku (pada hari yang ditentukan)!"
آية رقم 21
ﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
Maka (dengan itu) tinggalah dia dalam kehidupan yang senang lenang lagi memuaskan, -
آية رقم 22
ﮭﮮﮯ
ﮰ
Di dalam Syurga yang tinggi (darjatnya), -
آية رقم 23
ﮱﯓ
ﯔ
Buah-buahannya dekat untuk dipetik.
آية رقم 24
(Masing-masing dipersilakan menikmatinya dengan dikatakan): "Makan dan minumlah kamu makanan dan minuman sebagai nikmat yang lazat dan baik kesudahannya, dengan sebab (amal-amal soleh) yang telah kamu kerjakan pada masa yang lalu (di dunia)!"
آية رقم 25
Adapun orang yang diberikan menerima Kitab amalnya dengan tangan kirinya, maka ia akan berkata (dengan sesalnya): "Alangkah baiknya kalau aku tidak diberikan Kitab amalku, -
آية رقم 26
ﯩﯪﯫﯬ
ﯭ
"Dan aku tidak dapat mengetahui hitungan amalku.
آية رقم 27
ﯮﯯﯰ
ﯱ
"Alangkah baiknya kalau kematianku di dunia dahulu, menjadi kematian pemutus (yang menamatkan kesudahanku, tidak dibangkitkan lagi); -
آية رقم 28
ﯲﯳﯴﯵﯶ
ﯷ
"Harta kekayaanku tidak dapat menolongku sedikitpun; -
آية رقم 29
ﯸﯹﯺ
ﯻ
Kuat kuasaku (dan hujjah-hujjahku membela diri), telah binasa dan hilang lenyap dariku".
آية رقم 30
ﯼﯽ
ﯾ
(Lalu diperintahkan malaikat penjaga neraka): "Tangkaplah orang yang berdosa itu serta belenggulah dia, -
آية رقم 31
ﯿﰀﰁ
ﰂ
"Kemudian bakarlah dia di dalam neraka Jahiim; -
آية رقم 32
"Selain dari itu, masukkanlah dia dalam (lingkaran) rantai besi yang ukuran panjangnya tujuh puluh hasta, (dengan membelitkannya ke badannya)!
آية رقم 33
ﰋﰌﰍﰎﰏﰐ
ﰑ
"Sesungguhnya dia dahulu tidak beriman kepada Allah Yang Maha Besar,
آية رقم 34
ﰒﰓﰔﰕﰖ
ﰗ
"Dan dia juga tidak menggalakkan (dirinya dan orang lain) memberi makanan (yang berhak diterima oleh) orang miskin.
آية رقم 35
ﰘﰙﰚﰛﰜ
ﰝ
"Maka pada hari ini, tidak ada baginya di sini (seorangpun dari) kaum kerabat serta sahabat handai (yang dapat menolongnya), -
آية رقم 36
ﭑﭒﭓﭔﭕ
ﭖ
"Dan tidak ada makanan (baginya) melainkan dari air danur,
آية رقم 37
ﭗﭘﭙﭚ
ﭛ
"Yang tidak memakannya melainkan orang-orang yang melakukan perkara yang salah".
آية رقم 38
ﭜﭝﭞﭟ
ﭠ
Maka Aku bersumpah: Demi segala (yang nyata) yang kamu melihatnya, -
آية رقم 39
ﭡﭢﭣ
ﭤ
Dan segala (yang ghaib) yang kamu tidak melihatnya, -
آية رقم 40
ﭥﭦﭧﭨ
ﭩ
Bahawa sesungguhnya Al-Quran itu ialah (wahyu dari Kami) yang disampaikan oleh Rasul yang mulia.
آية رقم 41
Dan bukanlah Al-Quran itu perkataan seorang penyair (sebagaimana yang kamu dakwakan. Tetapi sayang!) amatlah sedikit kamu beriman.
آية رقم 42
Dan juga bukanlah Al-Quran itu perkataan seorang pawang (sebagaimana yang kamu katakan. Tetapi sayang!) amatlah sedikit kamu mengambil peringatan.
آية رقم 43
ﭻﭼﭽﭾ
ﭿ
(Al-Quran itu) diturunkan dari Allah Tuhan sekalian alam.
آية رقم 44
ﮀﮁﮂﮃﮄ
ﮅ
Dan kalaulah (Nabi Muhammad yang menyampaikan Al-Quran itu) mengatakan atas nama Kami secara dusta - sebarang kata-kata rekaan, -
آية رقم 45
ﮆﮇﮈ
ﮉ
Sudah tentu Kami akan menyentapnya, dengan kekuasaan Kami, -
آية رقم 46
ﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
Kemudian sudah tentu Kami akan memutuskan tali jantungnya (supaya ia mati dengan serta-merta);
آية رقم 47
ﮏﮐﮑﮒﮓﮔ
ﮕ
Maka tidak ada seorangpun di antara kamu yang dapat menghalang (tindakan Kami itu) daripada menimpanya.
آية رقم 48
ﮖﮗﮘ
ﮙ
Dan sesungguhnya (Al-Quran) itu tetap menjadi peringatan bagi orang-orang yang bertaqwa.
آية رقم 49
ﮚﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
Dan sesungguhnya Kami sedia mengetahui bahawa ada di antara kamu yang mendustakan (Al-Quran, maka Kami akan membalasnya).
آية رقم 50
ﮠﮡﮢﮣ
ﮤ
Dan sesungguhnya Al-Quran itu sudah tentu akan menyebabkan penyesalan bagi orang-orang yang kafir (semasa mereka menerima balasan).
آية رقم 51
ﮥﮦﮧ
ﮨ
Dan sesungguhnya Al-Quran itu adalah kebenaran yang diyakini (dengan seyakin-yakinnya).
آية رقم 52
ﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
Oleh itu bertasbihlah dengan memuji nama Tuhanmu Yang Maha Besar.
تقدم القراءة