ترجمة معاني سورة الحاقة باللغة الإسبانية من كتاب الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي

الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي

الناشر

المنتدى الاسلامي

آية رقم 1
1. El Día de la Verdad[1071].
____________________
[1071] Al Haqqah (o Día de la Verdad) es uno de los nombres del Día de la Resurrección en el que se cumplirán inevitablemente las promesas y las advertencias de Al-lah a los hombres.
آية رقم 2
2. ¿Qué es el Día de la Verdad?,
آية رقم 3
3. ¿cómo puedes saber lo que es el Día de la Verdad?
آية رقم 4
4. Los pueblos de Zamud y 'Ad negaron el día que inevitablemente llegará (el Día de la Resurrección).
آية رقم 5
5. En cuanto al pueblo de Zamud, fue destruido por un gran estruendo;
آية رقم 6
6. mientras que el pueblo de ‘Ad fue destruido por un fuerte viento helado
آية رقم 9
9. Y también cometieron graves pecados el Faraón, otros pueblos que (negaron la verdad y) los precedieron y (las gentes de) las ciudades que fueron volteadas (Sodoma y Gomorra).
آية رقم 10
10. Desobedecieron a los mensajeros de su Señor y fueron (entonces) castigados con severidad.
آية رقم 11
11. Y cuando las aguas se desbordaron inundándolo todo, llevamos a vuestros antecesores creyentes en el arca (y ahogamos a los demás).
آية رقم 12
12. E hicimos de lo sucedido un motivo de reflexión para todo aquel que oyera atentamente (dicha historia).
آية رقم 14
14. y la tierra y las montañas sean alzadas y pulverizadas de un solo golpe,
آية رقم 15
15. ese día sucederá lo que inevitablemente tendrá que ocurrir (la llegada del Día de la Resurrección).
17. Los ángeles se situarán en sus confines, y ocho de ellos[1072] portarán el Trono de tu Señor.
____________________
[1072] Algunos exégetas opinan que puede tratarse de ocho filas de ángeles.
آية رقم 18
18. Ese día compareceréis (para ser juzgados), y no quedará oculto ningún secreto vuestro.
19. Quien reciba el registro de sus obras con la mano derecha[1073] dirá (a los demás con alegría): «¡Venid! ¡Leed mi registro!
____________________
[1073] Ver la nota de la aleya 8 de la sura 56.
آية رقم 20
20. »Tenía la certeza de que rendiría cuenta de mis obras».
آية رقم 22
22. en un jardín elevado (del paraíso).
آية رقم 23
23. Los frutos de dicho jardín estarán al alcance de la mano.
آية رقم 24
24. (Se les dirá:) «Comed y bebed con placer en recompensa por (las buenas acciones) que realizasteis en el pasado».
25. Mas quien reciba el registro de sus obras con la mano izquierda dirá: «¡Ojalá no me hubieran entregado mi registro!,
آية رقم 26
26. »¡ni supiera lo que me espera tras haber sido juzgado!
آية رقم 27
27. »¡Ojalá (la muerte) hubiese sido mi final (y no hubiese resucitado)!
آية رقم 30
30. (Se les dirá a los ángeles guardianes del infierno:)«Prendedlo y encadenadlo.
آية رقم 35
35. Por eso hoy no tendrá ningún pariente cercano (o amigo que lo salve del castigo).
آية رقم 36
36. Y tendrá por único alimento el pus y las secreciones de las heridas de los habitantes del infierno,
آية رقم 37
37. que solo será tomado por los pecadores (que se empecinaban en negar la verdad).
آية رقم 40
40. que (este Corán) es realmente la palabra de (Al-lah recitada por) un honorable mensajero (Muhammad).
آية رقم 43
43. Es una revelación del Señor de toda la creación.
آية رقم 44
44. Y si (Muhammad) hubiese inventado algunas palabras (del Corán) y las hubiese atribuido a Nos,
آية رقم 45
45. lo habríamos castigado con severidad
آية رقم 48
48. Realmente, el Corán es una exhortación para los piadosos.
آية رقم 49
49. Y sabemos que entre vosotros (¡oh, gentes!) hay quienes lo desmienten.
آية رقم 50
50. Y quienes rechazan la verdad se lamentarán (por haberlo desmentido cuando vean el castigo que les espera).
آية رقم 51
51. Y (el Corán) es la pura verdad, sin duda alguna.
آية رقم 52
52. Glorifica, pues, el nombre de tu Señor, el más Grande.
تقدم القراءة