ترجمة معاني سورة المدّثر باللغة الإسبانية من كتاب الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي

الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي

الناشر

المنتدى الاسلامي

آية رقم 1
1. ¡Oh, tú (Muhammad) que estás envuelto en tus vestimentas![1094]
____________________
[1094] El profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— estuvo un tiempo sin recibir una nueva revelación tras la primera que recibió en la cueva Hira, cuando el ángel Gabriel le reveló las primeras aleyas de la sura 96. Pasado un tiempo, oyó una voz que venía del cielo y vio cómo el ángel Gabriel descendía acercándose a él. Él se asustó, corrió hacia su casa y le pidió a su esposa que lo cubriera porque estaba temblando. Entonces Al-lah le reveló las siguientes aleyas en las que le pide que transmita Su mensaje a los hombres, comenzando así su misión como profeta.
آية رقم 2
2. Levántate y advierte (a los hombres),
آية رقم 3
3. y proclama la grandeza de tu Señor.
آية رقم 4
4. Purifica tus vestimentas
آية رقم 5
5. y aléjate de los ídolos.
آية رقم 6
6. No des algo esperando recibir más a cambio,
آية رقم 7
7. y sé paciente con lo que tu Señor te prohíba y ordene.
آية رقم 11
11. Deja que Yo me encargue de aquel a quien creé sin nada (al nacer)[1095]
____________________
[1095] Esta aleya y las siguientes aluden a uno de los líderes de la tribu de los Quraish, Walid bin Al Mugirah, quien, tras reconocer que el Corán provenía de Al-lah, se desdijo de sus palabras para no perder su estatus entre su gente.
آية رقم 13
13. hijos que lo acompañaban
آية رقم 17
17. Le infligiré un severo castigo sin tregua[1096].
____________________
[1096] Según algunos comentaristas, se refiere a que en el infierno tendrá que subir constantemente una montaña de fuego.
آية رقم 18
18. Reflexionó (sobre el Corán) y decidió (lo que diría para desmentirlo).
آية رقم 19
19. ¡Que sea privado de toda misericordia! ¡Qué pésimo fue lo que decidió!
آية رقم 20
20. ¡Sí! ¡Que sea privado de toda misericordia! ¡Qué pésimo fue lo que decidió!
آية رقم 21
21. Después (de reflexionar) miró a su gente,
آية رقم 22
22. luego frunció el ceñoy mudó el semblante mostrando disgusto.
آية رقم 23
23. Entonces le dio la espalda a la verdad con arrogancia
آية رقم 24
24. y dijo: «Esto (el Corán) no es sino hechicería que le ha sido transmitida (a Muhammad);
آية رقم 26
26. Lo haré entrar en el fuego del infierno.
آية رقم 28
28. (Es un fuego que) no dejará nada (sin quemar)
آية رقم 29
29. y que abrasará por completo la piel de los hombres.
آية رقم 30
30. Estará vigilado por diecinueve (ángeles).
31. Y no hemos asignado como guardianes del infiernosino a ángeles. Y hemos hecho de su (escaso) número una prueba para quienes rechazan la verdad (con el fin de que aumente su extravío); y para que quienes recibieron las Escrituras (los judíos y los cristianos) tengan certeza de que es la verdad (al coincidir el número de los ángeles con lo que mencionaban sus libros sagrados); y para que aumente la fe de los creyentes y no duden,ni duden tampoco los judíos y los cristianos. Y para que los enfermos de hipocresía y duda y quienes niegan la verdad digan: «¿Qué pretende Al-lah con ello?». Así extravía Al-lah a quien quiere (por haber rechazado la verdad) y guía a quien quiere. Y solo tu Señor conoce todo lo referente a Sus ejércitos (los ángeles). Y (el fuego del infierno) no es sino una advertencia para los hombres.
آية رقم 34
34. y por la mañana cuando resplandece
آية رقم 35
35. que (el fuego del infierno) es de las calamidades más terribles que hay
آية رقم 36
36. y es una advertencia para los hombres,
آية رقم 37
37. para que la sigan quienes quieran y avancen(por el camino de la verdad) o la rechacen.
آية رقم 38
38. Todo ser será prisionero (el Día de la Resurrección) de las (malas) acciones que haya realizado;
آية رقم 39
39. salvo quienes reciban el registro de sus obras con la mano derecha.
آية رقم 40
40. Ellos estarán en jardines (del paraíso) preguntándose
آية رقم 41
41. por lo que fue de los pecadores que rechazaban la verdad.
آية رقم 42
42. (Y les preguntarán:) «¿Qué os hizo entrar en el fuego del infierno?».
آية رقم 45
45. »hablábamos sobre banalidades con otros como nosotros
آية رقم 47
47. »hasta que nos llegó la muerte».
آية رقم 48
48. Así pues, no podrán beneficiarse de ninguna intercesión.
آية رقم 49
49. ¿Por qué se alejan, pues, de la exhortación (del Corán)
52. Y todos (los idólatras) quisieran recibir un manuscrito desplegado (de Al-lah para creer)[1097].
____________________
[1097] Ver la aleya 124 de la sura 6.
آية رقم 55
55. para quien quiera reflexionar sobre ella y seguirla.
56. Mas solo lo harán quienes Al-lah quiera (y los guíe por haber aceptado la verdad). Él es Quien merece ser temido y Quien perdona (a quien Lo teme).
تقدم القراءة