ترجمة معاني سورة المدّثر باللغة الأورومية من كتاب الترجمة الأورومية
ﰡ
آية رقم 1
ﮪﮫ
ﮬ
Yaa mammarataa!
آية رقم 2
ﮭﮮ
ﮯ
Ka'ii akeekkachiisi.
آية رقم 3
ﮰﮱ
ﯓ
Gooftaa keetis guddisi
آية رقم 4
ﯔﯕ
ﯖ
Uffata keetis qulqulleessi
آية رقم 5
ﯗﯘ
ﯙ
Taabotaanis oodi.
آية رقم 6
ﯚﯛﯜ
ﯝ
Baay'ifannaa barbaachaaf hin arjoomin.
آية رقم 7
ﯞﯟ
ﯠ
Gooftaa keetiif obsi.
آية رقم 8
ﯡﯢﯣﯤ
ﯥ
Yeroo xurumbaa keessa afuufame;
آية رقم 9
ﯦﯧﯨﯩ
ﯪ
Sun, guyyaan gaafasii guyyaa rakkisaadha
آية رقم 10
ﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
Kaafiroota irratti (guyyaa) laafaa miti
آية رقم 11
ﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
Nama ani kophaa isa uumee wajjin (walitti) Na dhiisi;
آية رقم 12
ﯵﯶﯷﯸ
ﯹ
Kan Ani qabeenya bal'aas isaaf godhe;
آية رقم 13
ﯺﯻ
ﯼ
Ilmaan dhiiraa kan isa biratti argamanis;
آية رقم 14
ﯽﯾﯿ
ﰀ
Bal'isuus kan Ani isaaf bal'ise;
آية رقم 15
ﰁﰂﰃﰄ
ﰅ
Ergasii akka Ani isaaf dabalus kan kajeelu;
آية رقم 16
ﰆﰇﰈﰉﰊﰋ
ﰌ
Haa dhorgamu! Inni keeyyattoota Keenya mormaa ture.
آية رقم 17
ﰍﰎ
ﰏ
Dhugumatti, rakkoo guddaattin isa dirqa.
آية رقم 18
ﰐﰑﰒ
ﰓ
Inni ni xiinxale; ni tilmaames.
آية رقم 19
ﭑﭒﭓ
ﭔ
Abaarame! Akkamumatti tilmaame?
آية رقم 20
ﭕﭖﭗﭘ
ﭙ
Ergasiis abaarame! Akkamumatti tilmaame?
آية رقم 21
ﭚﭛ
ﭜ
Ergasii ni ilaale
آية رقم 22
ﭝﭞﭟ
ﭠ
Ergasii fuula guure; akkaan jijjiirame
آية رقم 23
ﭡﭢﭣ
ﭤ
Ergasii gara gale; ni boone
آية رقم 24
ﭥﭦﭧﭨﭩﭪ
ﭫ
Ni jedhes: "(Qur'aanni) kun falfala (nama biraa) irraa waraabame qofa.
آية رقم 25
ﭬﭭﭮﭯﭰ
ﭱ
Kun jecha namaa malee hin taane."
آية رقم 26
ﭲﭳ
ﭴ
Saqar isa seensisuufin jira
آية رقم 27
ﭵﭶﭷﭸ
ﭹ
Saqar maal akka ta'e maaltu si barsiise?
آية رقم 28
ﭺﭻﭼﭽ
ﭾ
(Foon) hin hambiftu (lafees) hin dhiiftu
آية رقم 29
ﭿﮀ
ﮁ
Gogaas gubduudha
آية رقم 30
ﮂﮃﮄ
ﮅ
Ishee irra (waardiyyaa) kudha sagaltu jira.
Eegdota Ibiddaas malaykota malee kan biraa hin gooneLakkoofsa isaaniis isaan kafaraniif qormaata, warri kitaaba kennaman akka mirkaneeffatan, warri amanan iimaana akka dabalatanuuf, warri kitaaba kennamaniifi mu'uminoonnis akka hin shakkinee,fi akka warri onnee isaanii keessa dhukkubni jiruufi kaafiroonni ‘Rabbiin (lakkoofsa) kanaan fakkeenya maalii fedhe’ jedhaniif malee kana hin gooneAkka kanatti Rabbiin nama fedhe jallisee nama fedhe immoo qajeelcha(Baay'ina) waraana Gooftaa keetiis Isa malee homtuu hin beekuIsheenis namaaf gorsa malee waan biraatii miti.
آية رقم 32
ﯥﯦ
ﯧ
Haa dhorgamu! Ji'attin kakadha!
آية رقم 33
ﯨﯩﯪ
ﯫ
Halkaniinis; yeroo inni deeme.
آية رقم 34
ﯬﯭﯮ
ﯯ
Bariidhaanis yeroo inni ife.
آية رقم 35
ﯰﯱﯲ
ﯳ
Dhugumatti, isheen (saqar) tokkoo (rakkoolee) gurgurddooti.
آية رقم 36
ﯴﯵ
ﯶ
Namaaf akeekkachiiftuudha.
آية رقم 37
Nama isin irraa (hojii gaariidhaan) fuulduratti deemuu, yookiin duubatti hafuu fedheef (akeekkachiistuu dha).
آية رقم 38
ﯿﰀﰁﰂﰃ
ﰄ
Lubbuun hundi waan hojjatteen qabamtuudha
آية رقم 39
ﰅﰆﰇ
ﰈ
Warra mirgaa malee.
آية رقم 40
ﰉﰊﰋ
ﰌ
(Isaan) jannata keessatti wal gaggaafatu.
آية رقم 41
ﰍﰎ
ﰏ
Yakkamtoota irraa (wal gaafatu).
آية رقم 42
ﰐﰑﰒﰓ
ﰔ
"Maaltu Saqariin keessa isin seensise?" (isaanin jedhu)
آية رقم 43
ﰕﰖﰗﰘﰙ
ﰚ
Ni jedhan: "nuti warra salaatan irraa hin turre.
آية رقم 44
ﰛﰜﰝﰞ
ﰟ
Hiyyeeyyii kan nyaachifnus hin turre;
آية رقم 45
ﰠﰡﰢﰣ
ﰤ
Warra (hamtuu) keessa seenuu wajjin seenaa turre;
آية رقم 46
ﰥﰦﰧﰨ
ﰩ
Guyyaa mindaas kan sobsiifnu turre;
آية رقم 47
ﰪﰫﰬ
ﰭ
Hanga (duuti) mirkanaayaan nutti dhufutti (haala kana irra turre)" (jedhu)
آية رقم 48
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
Jaarsummaan (araarri) warra araarsanii isaan hin fayyadu.
آية رقم 49
ﭖﭗﭘﭙﭚ
ﭛ
Maaltu isaaniif jiraayi gorsa (Qur'aanaa) irraa gara galoo ta'u?
آية رقم 50
ﭜﭝﭞ
ﭟ
(Yeroo akeekkachiisa Rabbii irraa dheessan) akka harree diidoo dammaqanii (gugatanii) fakkaatu
آية رقم 51
ﭠﭡﭢ
ﭣ
Leenca irraa kan baqatan.
آية رقم 52
Inumaa namni isaan irraa ta'e hundi kitaabota banamoo kennamuu fedha.
آية رقم 53
ﭮﭯﭰﭱﭲﭳ
ﭴ
Dhugumatti, (hin kennamanu) isaan Aakhirumaayyuu hin sodaatanu
آية رقم 54
ﭵﭶﭷ
ﭸ
Dhugumatti, inni (Qur'aanni) gorsa
آية رقم 55
ﭹﭺﭻ
ﭼ
Nama fedheetu isaan gorfama.
آية رقم 56
Yoo Rabbiin fedhe malee hin gorfamanuInni (Rabbiin) kan sodaatamuu haqa godhatuufi Abbaa Araaramaati.
تقدم القراءة