ترجمة معاني سورة فصّلت باللغة الصينية من كتاب الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
المنتدى الإسلامي
الترجمة الإنجليزية
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
نبيل رضوان
الترجمة الإسبانية
محمد عيسى غارسيا
الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي
المنتدى الإسلامي
الترجمة البرتغالية
حلمي نصر
الترجمة الألمانية - بوبنهايم
عبد الله الصامت
الترجمة الألمانية - أبو رضا
أبو رضا محمد بن أحمد بن رسول
الترجمة الإيطالية
عثمان الشريف
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة التركية - شعبان بريتش
شعبان بريتش
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
مجموعة من العلماء
الترجمة الإندونيسية - شركة سابق
شركة سابق
الترجمة الإندونيسية - المجمع
وزارة الشؤون الإسلامية الأندونيسية
الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية
وزارة الشؤون الإسلامية الأندونيسية
الترجمة الفلبينية (تجالوج)
مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة الفارسية - دار الإسلام
فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام
الترجمة الفارسية - حسين تاجي
حسين تاجي كله داري
الترجمة الأردية
محمد إبراهيم جوناكري
الترجمة البنغالية
أبو بكر محمد زكريا
الترجمة الكردية
حمد صالح باموكي
الترجمة البشتوية
زكريا عبد السلام
الترجمة البوسنية - كوركت
بسيم كوركورت
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
محمد مهانوفيتش
الترجمة الألبانية
حسن ناهي
الترجمة الأوكرانية
ميخائيلو يعقوبوفيتش
الترجمة الصينية
محمد مكين الصيني
الترجمة الأويغورية
محمد صالح
الترجمة اليابانية
روايتشي ميتا
الترجمة الكورية
حامد تشوي
الترجمة الفيتنامية
حسن عبد الكريم
الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد
خليفة الطاي
الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي
جمعية خليفة الطاي الخيرية
الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور
علاء الدين منصور
الترجمة الأوزبكية - محمد صادق
محمد صادق محمد
الترجمة الأذرية
علي خان موساييف
الترجمة الطاجيكية - عارفي
فريق متخصص مكلف من مركز رواد الترجمة بالشراكة مع موقع دار الإسلام
الترجمة الطاجيكية
خوجه ميروف خوجه مير
الترجمة الهندية
مولانا عزيز الحق العمري
الترجمة المليبارية
عبد الحميد حيدر المدني
الترجمة الغوجراتية
رابيلا العُمري
الترجمة الماراتية
محمد شفيع أنصاري
الترجمة التلجوية
مولانا عبد الرحيم بن محمد
الترجمة التاميلية
عبد الحميد الباقوي
الترجمة السنهالية
فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة الأسامية
رفيق الإسلام حبيب الرحمن
الترجمة الخميرية
جمعية تطوير المجتمع الاسلامي الكمبودي
الترجمة النيبالية
جمعية أهل الحديث المركزية
الترجمة التايلاندية
مجموعة من جمعية خريجي الجامعات والمعاهد بتايلاند
الترجمة الصومالية
محمد أحمد عبدي
الترجمة الهوساوية
الترجمة الأمهرية
محمد صادق
الترجمة اليورباوية
أبو رحيمة ميكائيل أيكوييني
الترجمة الأورومية
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
Dr. Ghali - English translation
Muhsin Khan - English translation
Pickthall - English translation
Yusuf Ali - English translation
Azerbaijani - Azerbaijani translation
Sadiq and Sani - Amharic translation
Farsi - Persian translation
Finnish - Finnish translation
Muhammad Hamidullah - French translation
Korean - Korean translation
Maranao - Maranao translation
Abdul Hameed and Kunhi Mohammed - Malayalam translation
Salomo Keyzer - Flemish (Dutch) translation
Norwegian - Norwegian translation
Samir El - Portuguese translation
Polish - Polish translation
Romanian - Romanian translation
Elmir Kuliev - Russian translation
Albanian - Albanian translation
Tatar - Tatar translation
Japanese - Japanese translation
محمد جوناگڑھی - Urdu translation
Ma Jian - Chinese translation
Turkish - Turkish translation
King Fahad Quran Complex - Thai translation
Ali Muhsin Al - Swahili translation
Abdullah Muhammad Basmeih - Malay translation
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation
Indonesian - Indonesian translation
Bubenheim & Elyas - German / Deutsch translation
Bosnian - Bosnian translation
Hasan Efendi Nahi - Albanian translation
Sherif Ahmeti - Albanian translation
Sahih International - English translation
Czech - Czech translation
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
Tajik - Tajik translation
Alikhan Musayev - Azerbaijani translation
Muhammad Saleh - Uighur; Uyghur translation
Abdul Haleem - English translation
Mufti Taqi Usmani - English translation
Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor - Malayalam translation
Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation
Divehi - Divehi; Dhivehi; Maldivian translation
Abubakar Mahmoud Gumi - Hausa translation
Mahmud Muhammad Abduh - Somali translation
Knut Bernström - Swedish translation
Jan Trust Foundation - Tamil translation
Mykhaylo Yakubovych - Ukrainian translation
Uzbek - Uzbek translation
Diyanet Isleri - Turkish translation
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
Abu Adel - Russian translation
Burhan Muhammad - Kurdish translation
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
Dr. Mustafa Khattab - English translation
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة
الترجمة الصربية - مركز رواد الترجمة - جار العمل عليها
الترجمة الألبانية - مركز رواد الترجمة - جار العمل عليها
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
الترجمة الفيتنامية - مركز رواد الترجمة
الترجمة التاميلية - عمر شريف
الترجمة السواحلية - عبد الله محمد وناصر خميس
الترجمة اللوغندية - المؤسسة الإفريقية للتنمية
الترجمة الإنكو بامبارا - ديان محمد
الترجمة العبرية
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة البنغالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي
عادل صلاحي

الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

آية رقم 1
﴿哈一,米目﴾,此类经文在之前《黄牛》章起始的同类字母已经进行了解释。
آية رقم 2
这是降自至仁至慈的真主的《古兰经》。
آية رقم 3
是一部阐释最清晰、最全面的经典,是针对有识之士的一部阿拉伯语的《古兰经》,因为他们受益于其中所蕴含的正道和真理。
آية رقم 4
是以真主宽宏的报酬向信士们报喜,是以真主严厉的刑罚向不信道者警告。他们大部分人是拒不信仰的,他们不愿聆听教诲。
他们说:“我们的心被蒙蔽,故不理解你们号召的;我们的耳已失聪,故无法聆听你们教诲的。我们和你之间有帐幕,故我们无法听到你讲的教诲,你按照你的方式行事,我们按照我们的方式行事,我们绝不跟随你。
使者啊!你对这些顽固者说:“我和你们一样是凡人,真主启示我,受你们崇拜的只有一个,即真主。你们当走通往真主的道路,祈求祂饶恕你们的罪过。舍真主而崇拜他物的以物配主者或以任何物配祂者都将受到惩罚和毁灭。
使者啊!你当责怪以物配主者说:“你们究竟为什么不信—星期天和星期一—两天内就创造了大地的真主?而舍祂而崇拜为祂匹配的同类呢?祂是所有被造物的主宰。
真主在大地上设立了很多山岳,以固定它不晃动,并在四天内—除上述两天外,再加上星期二和星期三,创造了人类和牲畜等众生的食物,欲询问者可随意询问。
然后,清高的真主欲创造诸天,在烟雾之日,他对天和地说:“你们俩,无论愿意与否,都要执行我的命令;你们俩,毫无可逃避之处。”他俩说:“我们顺从地来了,我们的主啊!除你的意志外,我们没有意志。”
真主在两天内完成了诸天的创造,即星期四和星期五,至此,真主在六天内完成了天地的创造。真主将祂的预订启示给每一天,命令他们要遵从和敬拜。我用星辰装饰近天,借此阻止恶魔偷听。所有这些都是主的预订,祂是万能的、不可战胜的、全知万物的。
如果这些人拒绝信仰你带来的教诲,使者啊!你对他们说:“我警告你们一种刑罚,像呼德的宗族阿德人、萨利赫的宗族赛姆德人,他们否认自己宗族使者而遭遇的刑罚一样。”
当他们的使者连续以同一个号召来临他们,命令他们崇拜独一的真主时,他们中不信道者说:“如果我们的主意欲从天上为我们降下天使作为使者,他必降下天使,我们不信仰你们是被派遣来的,你们和我们一样是凡人。”
呼德宗族的阿德人不仅不信真主,且在大地上无理的妄自尊大,并以强势欺压亏待周围的人说:“有谁比我们更强大?”他们妄称没有任何人比他们更强大。真主回复他们说:“难道这些人不知道,也对创造他们,赐予他们力量,比他们更强大的真主视而不见吗?”他们否认呼德(愿主赐其平安)带来的教诲。
我在丧失吉庆的数日里,差谴声音刺耳的风袭击了他们,作为对他们的惩罚。在今世,让他们尝受低贱和凌辱的刑罚;在后世,等待他们的是更为严厉的刑罚。他们将找不到任何援助他们脱离刑罚的人。
至于萨利赫的宗族赛姆德人,我确已为他们阐释真理之路来引导他们。然而,他们放弃真理、遵循迷误,他们的不信道和犯罪使他们遭受低贱的刑罚。
آية رقم 18
我拯救了其中信仰真主及其使者之人,这些人敬畏真主,遵循真主命令,远离真主禁令,我使他们从宗族遭遇的刑罚中得以脱离。
آية رقم 19
那日,真主召集祂的敌人前往火狱,天使从头至尾监视他们,他们无一能逃脱。
直到被赶至火狱前,他们仍对他们今世的所作所为予以否认。然而,他们的耳朵、眼睛、皮肤都为他们在今世不信道和犯罪行为作证。
不信道者对自身的皮肤说:“你们为什么因我们今世的行为作出不利于我们的证明?”皮肤对其主人说:“能使万物说话的真主,使我们说了话,是祂在今世初次创造了你们,在清算和惩罚的后世,万事只归祂。”
你们在作恶的时候,未曾防止你们的耳朵、眼睛和皮肤作不利于你们的证明,因为你们不曾信仰死后的清算、结局和报酬。你们妄自猜测许多行为将不被清高的真主所知,于是秘密行事,进而妄自尊大。
如果他们能够忍受耳朵、眼睛、皮肤作出的不利证明,那么,火狱就是他们定居之所。如果他们祈求真主的喜悦并期望免除刑罚,那么,他们必得不到真主的喜悦,永不得入乐园。
当不信道者无法以证据驳斥时,他们相互嘱托说:“你们别听穆罕默德为你们宣读的《古兰经》,不要遵从其中的教诲,他给你们宣读的时候,你们就大声呼叫,这样会挫败他,使他放弃宣读和号召,我们就安心了。”
复活日,我必让不信仰真主、否认其使者之人尝受严厉的刑罚,我必以最恶劣的结局报酬他们曾经的恶行。
这报酬,是不信道且否认众使者的、真主的敌人的报酬,他们将永居于无穷无尽的火狱之中,这是对他们反对和不信真主迹象的报酬,尽管那迹象已相当明显,其证据也足够充分。
不信真主和否认使者之人说:“我们的主啊!让我们看看人类和精灵中使我们迷误的那两个,一是首个不信道并号召不信的易卜劣厮,二是首个制造流血事件的阿丹之子,我们要在火狱把他俩踩在我们脚下,使他俩成为受严厉惩罚的最低贱者。
“那些说‘我们的主是真主,是唯一的主’之人,他们遵循真主的各项命令,远离真主的禁戒,众天使来临他们,对他们说‘不要恐惧死亡和之后的事情,不要忧愁今世遗留的,你们以曾被许诺的乐园报喜,因为你们在今世信仰真主且行善’。
我们是你们今世的保护者,我们曾引导和保护你们,我们是你们后世的保护者,我们对你们的管理是延续的。在乐园,你们可享有各种想要的享受,以及所有你们渴望的和意欲的。
آية رقم 32
那是饶恕忏悔者罪过的、至赦的、至慈的主为款待你们预备的给养。”
号召人们认主独一、依律行事、为取悦真主而行善、且说‘我确是一名遵从和顺从真主的人’,有谁的言辞比这更优美呢?做到所有这些之人是人们中最善言辞的人。
行善和取悦真主的顺从与行恶和激怒真主的悖逆不相等,你当以最优美的品行反馈别人对你的伤害。与你有旧仇之人,你当以最优美的品行对待他的劣行,进而变得亲如密友。
惟坚忍伤害之人,才会获取这种美德;惟有大福之人,才会获得这种美德,此中确有巨大的福份和宽宏的受益。
如果他们自大并反对,没有为唯一的真主叩首那么,在真主那里的众天使,则是昼夜称颂,赞美清高的真主。他们崇拜真主,不知疲倦。
证明真主伟大和独一性及复活能力的迹象中有:你看寸草不生的大地,如果我降下雨水,大地因土壤中蕴藏的种子而活动膨胀起来。有能力复生大地者,也有能力复活死人,以对他们进行清算和报酬。祂确是万能的,大地起死回生难不住祂,逝者死而复生也亦然不能。
曲解真主的经文,并对其否认、反驳和篡改之人,他们的情况绝不能瞒过我,我全知他们。复活日,难道入火狱者会比全然不受刑罚者还优越吗?人们啊!你们要知道,自己想获得的是善,还是恶?我已经为你们阐明了善与恶。真主全知你们所行的善恶,任何行为都不能瞒祂。
否认《古兰经》从真主那里降示之人,在复活日是应受罚的。《古兰经》确是坚固强大的经典,任何人绝不能对其进行篡改,任何人绝不能对其进行变更。
《古兰经》不会受到来自各个方面的谬误,包括增加、减少、更变或篡改。它是降自创造、预定和立法皆至睿的、永被赞颂的主。
如果我将这部《古兰经》以非阿拉伯语降示,那么,他们中的不信道者必说:“怎么不阐明其涵义,以便我们理解呢?怎么《古兰经》是外语的,带来的人却是阿拉伯人呢?”使者啊!你对他们说:“对信仰真主和相信其使者的信士来说,《古兰经》是脱离迷误的引导,是医治心中愚昧的良药。不信仰真主者耳聋又目盲,所以他们不理解它。这等人好比从遥远处被呼唤,他们怎能听见那呼唤声呢?
我确已赐穆萨《讨拉特》,然而,人们对其有分歧,他们中有信的,有不信的。假如不是真主许诺将在复活日对众仆进行判决的话,祂必对分歧双方进行判决,使正确和错误明晰,款待正确者,凌辱荒谬者。不信道者对《古兰经》处于深深的怀疑中。
谁干一件善事,他的善行将回报于他,对于真主,任何人的善行都无益于祂;谁干一件恶事,他的恶行将回报于他,对于真主,任何人的犯罪都不会伤及于祂。祂将依他们应得的对其进行报酬。使者啊!你的主不冤枉任何仆人,绝不减少他们的善行,绝不增加他们的恶行。
复活日的消息惟真主自知,只有祂知道准确的时间,除祂外无人知晓。果实从保护它的容器中脱落、女性的怀孕和生育,无一不在祂的洞鉴中,任何事物都不能瞒过祂。在那日,真主询问曾经崇拜偶像的以物配主者,关于他们崇拜的偶像说:“佯称是我伙伴的在哪里呢?”以物配主者说:“在你跟前我们承认,我们中任何人不能作证你有匹配。”
人们孜孜不倦地祈求健康、钱财、子嗣等各种恩惠,一旦遭遇贫穷、疾病之类的灾难,便极度失望和绝望于真主的恩惠。
当我赐予人健康、安逸等此类恩惠,他就忽视记念和顺从真主,且狂妄自大。如果遭遇疾病和贫穷等,他便不断祈祷真主、倾诉自己的遭遇,恳求真主的拯救。一旦真主施恩于他,他便不再坚忍遭遇的灾难。
使者啊!你对这些否认使者的以物配主者说:“你们告诉我吧!如果这《古兰经》确来自真主,而你们不信它,否认它,你们的情况将会怎么样?”有谁比反对真理之人更迷误呢?尽管已经证据确凿。
我将使古莱氏的不信道者看见,我在各方面使穆斯林得胜,使他们亲眼看见麦加解放,直到他们明白,《古兰经》是毋庸置疑的真理,以消除他们的怀疑。难道真主见证《古兰经》来自祂还不够吗?谁的作证比真主的见证更伟大呢?如果他们要真理,那么你的主足以作证。
不然,以物配主者不信复生,故怀疑在复活日与他们主的相会。他们不信后世,故他们未以善行做准备。对于万物,真主确是万能的。
تقدم القراءة