ترجمة معاني سورة الرحمن باللغة الصينية من كتاب Ma Jian - Chinese translation
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
المنتدى الإسلامي
الترجمة الإنجليزية
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
نبيل رضوان
الترجمة الإسبانية
محمد عيسى غارسيا
الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي
المنتدى الإسلامي
الترجمة البرتغالية
حلمي نصر
الترجمة الألمانية - بوبنهايم
عبد الله الصامت
الترجمة الألمانية - أبو رضا
أبو رضا محمد بن أحمد بن رسول
الترجمة الإيطالية
عثمان الشريف
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة التركية - شعبان بريتش
شعبان بريتش
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
مجموعة من العلماء
الترجمة الإندونيسية - شركة سابق
شركة سابق
الترجمة الإندونيسية - المجمع
وزارة الشؤون الإسلامية الأندونيسية
الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية
وزارة الشؤون الإسلامية الأندونيسية
الترجمة الفلبينية (تجالوج)
مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة الفارسية - دار الإسلام
فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام
الترجمة الفارسية - حسين تاجي
حسين تاجي كله داري
الترجمة الأردية
محمد إبراهيم جوناكري
الترجمة البنغالية
أبو بكر محمد زكريا
الترجمة الكردية
حمد صالح باموكي
الترجمة البشتوية
زكريا عبد السلام
الترجمة البوسنية - كوركت
بسيم كوركورت
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
محمد مهانوفيتش
الترجمة الألبانية
حسن ناهي
الترجمة الأوكرانية
ميخائيلو يعقوبوفيتش
الترجمة الصينية
محمد مكين الصيني
الترجمة الأويغورية
محمد صالح
الترجمة اليابانية
روايتشي ميتا
الترجمة الكورية
حامد تشوي
الترجمة الفيتنامية
حسن عبد الكريم
الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد
خليفة الطاي
الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي
جمعية خليفة الطاي الخيرية
الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور
علاء الدين منصور
الترجمة الأوزبكية - محمد صادق
محمد صادق محمد
الترجمة الأذرية
علي خان موساييف
الترجمة الطاجيكية - عارفي
فريق متخصص مكلف من مركز رواد الترجمة بالشراكة مع موقع دار الإسلام
الترجمة الطاجيكية
خوجه ميروف خوجه مير
الترجمة الهندية
مولانا عزيز الحق العمري
الترجمة المليبارية
عبد الحميد حيدر المدني
الترجمة الغوجراتية
رابيلا العُمري
الترجمة الماراتية
محمد شفيع أنصاري
الترجمة التلجوية
مولانا عبد الرحيم بن محمد
الترجمة التاميلية
عبد الحميد الباقوي
الترجمة السنهالية
فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة الأسامية
رفيق الإسلام حبيب الرحمن
الترجمة الخميرية
جمعية تطوير المجتمع الاسلامي الكمبودي
الترجمة النيبالية
جمعية أهل الحديث المركزية
الترجمة التايلاندية
مجموعة من جمعية خريجي الجامعات والمعاهد بتايلاند
الترجمة الصومالية
محمد أحمد عبدي
الترجمة الهوساوية
الترجمة الأمهرية
محمد صادق
الترجمة اليورباوية
أبو رحيمة ميكائيل أيكوييني
الترجمة الأورومية
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
Dr. Ghali - English translation
Muhsin Khan - English translation
Pickthall - English translation
Yusuf Ali - English translation
Azerbaijani - Azerbaijani translation
Sadiq and Sani - Amharic translation
Farsi - Persian translation
Finnish - Finnish translation
Muhammad Hamidullah - French translation
Korean - Korean translation
Maranao - Maranao translation
Abdul Hameed and Kunhi Mohammed - Malayalam translation
Salomo Keyzer - Flemish (Dutch) translation
Norwegian - Norwegian translation
Samir El - Portuguese translation
Polish - Polish translation
Romanian - Romanian translation
Elmir Kuliev - Russian translation
Albanian - Albanian translation
Tatar - Tatar translation
Japanese - Japanese translation
محمد جوناگڑھی - Urdu translation
Ma Jian - Chinese translation
Turkish - Turkish translation
King Fahad Quran Complex - Thai translation
Ali Muhsin Al - Swahili translation
Abdullah Muhammad Basmeih - Malay translation
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation
Indonesian - Indonesian translation
Bubenheim & Elyas - German / Deutsch translation
Bosnian - Bosnian translation
Hasan Efendi Nahi - Albanian translation
Sherif Ahmeti - Albanian translation
Sahih International - English translation
Czech - Czech translation
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
Tajik - Tajik translation
Alikhan Musayev - Azerbaijani translation
Muhammad Saleh - Uighur; Uyghur translation
Abdul Haleem - English translation
Mufti Taqi Usmani - English translation
Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor - Malayalam translation
Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation
Divehi - Divehi; Dhivehi; Maldivian translation
Abubakar Mahmoud Gumi - Hausa translation
Mahmud Muhammad Abduh - Somali translation
Knut Bernström - Swedish translation
Jan Trust Foundation - Tamil translation
Mykhaylo Yakubovych - Ukrainian translation
Uzbek - Uzbek translation
Diyanet Isleri - Turkish translation
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
Abu Adel - Russian translation
Burhan Muhammad - Kurdish translation
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
Dr. Mustafa Khattab - English translation
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة
الترجمة الصربية - مركز رواد الترجمة - جار العمل عليها
الترجمة الألبانية - مركز رواد الترجمة - جار العمل عليها
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
الترجمة التاميلية - عمر شريف
الترجمة السواحلية - عبد الله محمد وناصر خميس
الترجمة اللوغندية - المؤسسة الإفريقية للتنمية
الترجمة الإنكو بامبارا - ديان محمد
الترجمة العبرية
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة البنغالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي
عادل صلاحي
ﰡ
آية رقم 1
ﭷ
ﭸ
至仁主章
至仁主,
آية رقم 2
ﭹﭺ
ﭻ
曾教授《古兰经》,
آية رقم 3
ﭼﭽ
ﭾ
他创造了人,
آية رقم 4
ﭿﮀ
ﮁ
并教人修辞。
آية رقم 5
ﮂﮃﮄ
ﮅ
日月是依定数而运行的。
آية رقم 6
ﮆﮇﮈ
ﮉ
草木是顺从他的意旨的。
آية رقم 7
ﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
他曾将天升起。他曾规定公平,
آية رقم 8
ﮏﮐﮑﮒ
ﮓ
以免你们用秤不公。
آية رقم 9
ﮔﮕﮖﮗﮘﮙ
ﮚ
你们应当秉公地谨守衡度,你们不要使所称之物分量不足。
آية رقم 10
ﮛﮜﮝ
ﮞ
他为众生而将大地放下。
آية رقم 11
ﮟﮠﮡﮢﮣ
ﮤ
大地上有水果,和有花篦的海枣,
آية رقم 12
ﮥﮦﮧﮨ
ﮩ
与有秆的五谷和香草。
آية رقم 13
ﮪﮫﮬﮭ
ﮮ
你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
آية رقم 14
ﮯﮰﮱﯓﯔ
ﯕ
他曾用陶器般的干土创造人,
آية رقم 15
ﯖﯗﯘﯙﯚﯛ
ﯜ
他用火焰创造精灵。
آية رقم 16
ﯝﯞﯟﯠ
ﯡ
你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
آية رقم 17
ﯢﯣﯤﯥ
ﯦ
他是两个东方的主,也是两个西方的主。
آية رقم 18
ﯧﯨﯩﯪ
ﯫ
你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
آية رقم 19
ﭑﭒﭓ
ﭔ
他曾任两海相交而会合,
آية رقم 20
ﭕﭖﭗﭘ
ﭙ
两海之间,有一个堤坊,两海互不侵犯。
آية رقم 21
ﭚﭛﭜﭝ
ﭞ
你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
آية رقم 22
ﭟﭠﭡﭢ
ﭣ
他从两海中取出大珍珠和小珍珠。
آية رقم 23
ﭤﭥﭦﭧ
ﭨ
你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
آية رقم 24
ﭩﭪﭫﭬﭭﭮ
ﭯ
在海中桅帆高举,状如山峦的船舶,只是他的。
آية رقم 25
ﭰﭱﭲﭳ
ﭴ
你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
آية رقم 26
ﭵﭶﭷﭸ
ﭹ
凡在大地上的,都要毁灭;
آية رقم 27
ﭺﭻﭼﭽﭾﭿ
ﮀ
惟有你的主的本体,具有尊严与大德,将永恒存在。
آية رقم 28
ﮁﮂﮃﮄ
ﮅ
你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
آية رقم 29
凡在天地间的都仰求他;他时时都有事物。
آية رقم 30
ﮒﮓﮔﮕ
ﮖ
你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
آية رقم 31
ﮗﮘﮙﮚ
ﮛ
精灵和人类啊!我将专心应付你们。
آية رقم 32
ﮜﮝﮞﮟ
ﮠ
你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
آية رقم 33
精灵和人类的群众啊!如果你们能通过天地的境界,你们就通过吧!你们必须凭据一种权柄,才能通过。
آية رقم 34
ﯔﯕﯖﯗ
ﯘ
你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
آية رقم 35
火焰和火烟将被降于你们,而你们不能自卫。
آية رقم 36
ﯢﯣﯤﯥ
ﯦ
你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
آية رقم 37
ﯧﯨﯩﯪﯫﯬ
ﯭ
当天破离的时候,天将变成玫瑰色,好象红皮一样。
آية رقم 38
ﯮﯯﯰﯱ
ﯲ
你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
آية رقم 39
在那日,任何人和精灵都不因罪过而受审问。
آية رقم 40
ﯼﯽﯾﯿ
ﰀ
你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
آية رقم 41
ﰁﰂﰃﰄﰅﰆ
ﰇ
犯罪者将因他们的形迹而被认识,他们的额发将被系在脚掌上。
آية رقم 42
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
آية رقم 43
ﭖﭗﭘﭙﭚﭛ
ﭜ
这是犯罪者所否认的火狱。
آية رقم 44
ﭝﭞﭟﭠﭡ
ﭢ
他们将往来于火狱和沸水之间。
آية رقم 45
ﭣﭤﭥﭦ
ﭧ
你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
آية رقم 46
ﭨﭩﭪﭫﭬ
ﭭ
凡怕站在主的御前受审问者,都得享受两座乐园。
آية رقم 47
ﭮﭯﭰﭱ
ﭲ
你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
آية رقم 48
ﭳﭴ
ﭵ
那两座乐园,是有各种果树的。
آية رقم 49
ﭶﭷﭸﭹ
ﭺ
你们究竟否认你们的主哪一件恩典呢?
آية رقم 50
ﭻﭼﭽ
ﭾ
在那两座乐园里,有两洞流行的泉源。
آية رقم 51
ﭿﮀﮁﮂ
ﮃ
你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
آية رقم 52
ﮄﮅﮆﮇﮈ
ﮉ
在那两座乐园里,每种水果,都有两样。
آية رقم 53
ﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
آية رقم 54
他们靠在用锦缎做里子的坐褥上,那两座乐园的水果,都是手所能及的。
آية رقم 55
ﮚﮛﮜﮝ
ﮞ
你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
آية رقم 56
在那些乐园中,有不视非礼的妻子,在他们的妻子之前,任何人和任何精灵都未与她们交接过。
آية رقم 57
ﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
آية رقم 58
ﮮﮯﮰ
ﮱ
她们好象红宝石和小珍珠一样。
آية رقم 59
ﯓﯔﯕﯖ
ﯗ
你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
آية رقم 60
ﯘﯙﯚﯛﯜ
ﯝ
行善者,只受善报。
آية رقم 61
ﯞﯟﯠﯡ
ﯢ
你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
آية رقم 62
ﯣﯤﯥ
ﯦ
次于那两座乐园的,还有两座乐园。
آية رقم 63
ﯧﯨﯩﯪ
ﯫ
你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
آية رقم 64
ﯬ
ﯭ
那两座乐园都是苍翠的。
آية رقم 65
ﯮﯯﯰﯱ
ﯲ
你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
آية رقم 66
ﯳﯴﯵ
ﯶ
在那两座乐园里,有两洞涌出的泉源。
آية رقم 67
ﯷﯸﯹﯺ
ﯻ
你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
آية رقم 68
ﯼﯽﯾﯿ
ﰀ
在那两座乐园里,有水果,有海枣,有石榴。
آية رقم 69
ﰁﰂﰃﰄ
ﰅ
你们否认你们的主的哪一件恩典呢?
آية رقم 70
ﭑﭒﭓ
ﭔ
在那些乐园里,有许多贤淑佳丽的女子。
آية رقم 71
ﭕﭖﭗﭘ
ﭙ
你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
آية رقم 72
ﭚﭛﭜﭝ
ﭞ
他们是白皙的,是蛰居于帐幕中的。
آية رقم 73
ﭟﭠﭡﭢ
ﭣ
你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
آية رقم 74
ﭤﭥﭦﭧﭨﭩ
ﭪ
在他们的妻子之前,任何人或精灵,都未曾与她们交接过。
آية رقم 75
ﭫﭬﭭﭮ
ﭯ
你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
آية رقم 76
ﭰﭱﭲﭳﭴﭵ
ﭶ
他们靠在翠绿的坐褥和美丽的花毯上。
آية رقم 77
ﭷﭸﭹﭺ
ﭻ
你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?
آية رقم 78
ﭼﭽﭾﭿﮀﮁ
ﮂ
多福哉,你具尊严和大德的主的名号!
تقدم القراءة