ترجمة معاني سورة عبس باللغة الكازاخية من كتاب الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي
جمعية خليفة الطاي الخيرية
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
المنتدى الإسلامي
الترجمة الإنجليزية
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
نبيل رضوان
الترجمة الإسبانية
محمد عيسى غارسيا
الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي
المنتدى الإسلامي
الترجمة البرتغالية
حلمي نصر
الترجمة الألمانية - بوبنهايم
عبد الله الصامت
الترجمة الألمانية - أبو رضا
أبو رضا محمد بن أحمد بن رسول
الترجمة الإيطالية
عثمان الشريف
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة التركية - شعبان بريتش
شعبان بريتش
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
مجموعة من العلماء
الترجمة الإندونيسية - شركة سابق
شركة سابق
الترجمة الإندونيسية - المجمع
وزارة الشؤون الإسلامية الأندونيسية
الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية
وزارة الشؤون الإسلامية الأندونيسية
الترجمة الفلبينية (تجالوج)
مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة الفارسية - دار الإسلام
فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام
الترجمة الفارسية - حسين تاجي
حسين تاجي كله داري
الترجمة الأردية
محمد إبراهيم جوناكري
الترجمة البنغالية
أبو بكر محمد زكريا
الترجمة الكردية
حمد صالح باموكي
الترجمة البشتوية
زكريا عبد السلام
الترجمة البوسنية - كوركت
بسيم كوركورت
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
محمد مهانوفيتش
الترجمة الألبانية
حسن ناهي
الترجمة الأوكرانية
ميخائيلو يعقوبوفيتش
الترجمة الصينية
محمد مكين الصيني
الترجمة الأويغورية
محمد صالح
الترجمة اليابانية
روايتشي ميتا
الترجمة الكورية
حامد تشوي
الترجمة الفيتنامية
حسن عبد الكريم
الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد
خليفة الطاي
الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي
جمعية خليفة الطاي الخيرية
الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور
علاء الدين منصور
الترجمة الأوزبكية - محمد صادق
محمد صادق محمد
الترجمة الأذرية
علي خان موساييف
الترجمة الطاجيكية - عارفي
فريق متخصص مكلف من مركز رواد الترجمة بالشراكة مع موقع دار الإسلام
الترجمة الطاجيكية
خوجه ميروف خوجه مير
الترجمة الهندية
مولانا عزيز الحق العمري
الترجمة المليبارية
عبد الحميد حيدر المدني
الترجمة الغوجراتية
رابيلا العُمري
الترجمة الماراتية
محمد شفيع أنصاري
الترجمة التلجوية
مولانا عبد الرحيم بن محمد
الترجمة التاميلية
عبد الحميد الباقوي
الترجمة السنهالية
فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة الأسامية
رفيق الإسلام حبيب الرحمن
الترجمة الخميرية
جمعية تطوير المجتمع الاسلامي الكمبودي
الترجمة النيبالية
جمعية أهل الحديث المركزية
الترجمة التايلاندية
مجموعة من جمعية خريجي الجامعات والمعاهد بتايلاند
الترجمة الصومالية
محمد أحمد عبدي
الترجمة الهوساوية
الترجمة الأمهرية
محمد صادق
الترجمة اليورباوية
أبو رحيمة ميكائيل أيكوييني
الترجمة الأورومية
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
Dr. Ghali - English translation
Muhsin Khan - English translation
Pickthall - English translation
Yusuf Ali - English translation
Azerbaijani - Azerbaijani translation
Sadiq and Sani - Amharic translation
Farsi - Persian translation
Finnish - Finnish translation
Muhammad Hamidullah - French translation
Korean - Korean translation
Maranao - Maranao translation
Abdul Hameed and Kunhi Mohammed - Malayalam translation
Salomo Keyzer - Flemish (Dutch) translation
Norwegian - Norwegian translation
Samir El - Portuguese translation
Polish - Polish translation
Romanian - Romanian translation
Elmir Kuliev - Russian translation
Albanian - Albanian translation
Tatar - Tatar translation
Japanese - Japanese translation
محمد جوناگڑھی - Urdu translation
Ma Jian - Chinese translation
Turkish - Turkish translation
King Fahad Quran Complex - Thai translation
Ali Muhsin Al - Swahili translation
Abdullah Muhammad Basmeih - Malay translation
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation
Indonesian - Indonesian translation
Bubenheim & Elyas - German / Deutsch translation
Bosnian - Bosnian translation
Hasan Efendi Nahi - Albanian translation
Sherif Ahmeti - Albanian translation
Sahih International - English translation
Czech - Czech translation
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
Tajik - Tajik translation
Alikhan Musayev - Azerbaijani translation
Muhammad Saleh - Uighur; Uyghur translation
Abdul Haleem - English translation
Mufti Taqi Usmani - English translation
Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor - Malayalam translation
Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation
Divehi - Divehi; Dhivehi; Maldivian translation
Abubakar Mahmoud Gumi - Hausa translation
Mahmud Muhammad Abduh - Somali translation
Knut Bernström - Swedish translation
Jan Trust Foundation - Tamil translation
Mykhaylo Yakubovych - Ukrainian translation
Uzbek - Uzbek translation
Diyanet Isleri - Turkish translation
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
Abu Adel - Russian translation
Burhan Muhammad - Kurdish translation
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
Dr. Mustafa Khattab - English translation
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة
الترجمة الصربية - مركز رواد الترجمة - جار العمل عليها
الترجمة الألبانية - مركز رواد الترجمة - جار العمل عليها
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
الترجمة التاميلية - عمر شريف
الترجمة السواحلية - عبد الله محمد وناصر خميس
الترجمة اللوغندية - المؤسسة الإفريقية للتنمية
الترجمة الإنكو بامبارا - ديان محمد
الترجمة العبرية
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة البنغالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي
عادل صلاحي
ﰡ
آية رقم 1
ﭑﭒ
ﭓ
Ол қабағы түсіп, бұрылды,
آية رقم 2
ﭔﭕﭖ
ﭗ
оған соқыр кісінің келгендігінен.
آية رقم 3
ﭘﭙﭚﭛ
ﭜ
Ей, Мұхаммед! / Сен қайдан білесің, мүмкін ол тазаратын шығар?
آية رقم 4
ﭝﭞﭟﭠ
ﭡ
Немесе еске алар, сөйтіп еске салу оған пайда берер.
آية رقم 5
ﭢﭣﭤ
ﭥ
Ал, қажетсінбейтін біреу болса,
آية رقم 6
ﭦﭧﭨ
ﭩ
сен оған көңіл бөлесің.
آية رقم 7
ﭪﭫﭬﭭ
ﭮ
Ал, оның тазармауында тұрған саған еш нәрсе жоқ.
آية رقم 8
ﭯﭰﭱﭲ
ﭳ
Ал біреу саған ынталанып келсе,
آية رقم 9
ﭴﭵ
ﭶ
әрі / Раббысынан / қорыққан халде,
آية رقم 10
ﭷﭸﭹ
ﭺ
сен одан / басқаға / көңіл аударасың.
آية رقم 11
ﭻﭼﭽ
ﭾ
Жоқ, олай емес! Анығында, бұл - бір еске салу.
آية رقم 12
ﭿﮀﮁ
ﮂ
Кім қаласа, оны есіне алады,-
آية رقم 13
ﮃﮄﮅ
ﮆ
құрметті жазбаларда / сухуфтарда / ,
آية رقم 14
ﮇﮈ
ﮉ
жоғары бағаланған тап-таза,
آية رقم 15
ﮊﮋ
ﮌ
елшілердің / періштелердің / қолында,
آية رقم 16
ﮍﮎ
ﮏ
қадірлі, игі.
آية رقم 17
ﮐﮑﮒﮓ
ﮔ
Сенбеген / адамның жаны шықсын! Күпірлік етуде / игіліктерді мойындамауда / ол
қандай қатты.
қандай қатты.
آية رقم 18
ﮕﮖﮗﮘ
ﮙ
Ол / Аллаһ / оны не нәрседен жаратты?
آية رقم 19
ﮚﮛﮜﮝ
ﮞ
Бір тамшыдан жаратты, әрі белгіледі.
آية رقم 20
ﮟﮠﮡ
ﮢ
Содан соң оған жолды оңайластырды.
آية رقم 21
ﮣﮤﮥ
ﮦ
Одан кейін оның жанын алып, / мүрдесін / қабірге қойдырды.
آية رقم 22
ﮧﮨﮩﮪ
ﮫ
Кейін оны Өзі қалаған кезде қайта тірілтеді.
آية رقم 23
ﮬﮭﮮﮯﮰ
ﮱ
Жоқ! Ол болса, Оның бұйрығын орындамады.
آية رقم 24
ﯓﯔﯕﯖ
ﯗ
Ал, енді адам өзінің тамағына, бір көз салып қарасын:
آية رقم 25
ﯘﯙﯚﯛ
ﯜ
Біз суды мол етіп құйдық / жаудырдық / ,
آية رقم 26
ﯝﯞﯟﯠ
ﯡ
содан кейін жерді тілімдеп айырдық.
آية رقم 27
ﯢﯣﯤ
ﯥ
Сөйтіп одан дәнді / дақылдар / өсірдік,
آية رقم 28
ﯦﯧ
ﯨ
әрі жүзім мен жоңышқаны,
آية رقم 29
ﯩﯪ
ﯫ
және зәйтүн мен құрманы,
آية رقم 30
ﯬﯭ
ﯮ
және қалың бау-бақтарды,
آية رقم 31
ﯯﯰ
ﯱ
сондай-ақ, жемістер мен шөптерді,
آية رقم 32
ﯲﯳﯴ
ﯵ
сендердің пайдалануларыңа әрі малдарың үшін.
آية رقم 33
ﯶﯷﯸ
ﯹ
Ал енді Сохха келген кезде,
آية رقم 34
ﯺﯻﯼﯽﯾ
ﯿ
сол күні адам, туған бауырынан қашады
آية رقم 35
ﰀﰁ
ﰂ
және анасы мен әкесінен,
آية رقم 36
ﰃﰄ
ﰅ
әрі әйелі мен балаларынан.
آية رقم 37
ﰆﰇﰈﰉﰊﰋ
ﰌ
Ол күні әрбір адамды әлек ететін оз ісі бар.
آية رقم 38
ﰍﰎﰏ
ﰐ
Ол күні / кейбір / жүздер жарқын,
آية رقم 39
ﰑﰒ
ﰓ
күлімсіреген, қуанышты.
آية رقم 40
ﰔﰕﰖﰗ
ﰘ
Әрі ол күні / кейбір / жүздерді шаң басып,
آية رقم 41
ﭑﭒ
ﭓ
олар қарайған болады.
آية رقم 42
ﭔﭕﭖﭗ
ﭘ
Міне, солар - кәпірлер, бұзықтар.
تقدم القراءة