ترجمة معاني سورة الرحمن باللغة اليابانية من كتاب Japanese - Japanese translation

Japanese - Japanese translation

آية رقم 1


慈悲あまねく御方が,
آية رقم 2

このクルアーンを教えられた。
آية رقم 3

(かれは)人間を創り,
آية رقم 4

物言う術を教えられた。
آية رقم 5

太陽と月は,一つの計算に従い(運行し),
آية رقم 6

草も木も,(慈悲あまねく御方に)サジダする。
آية رقم 7

かれは天を高く掲げ,秤を設けられた。
آية رقم 8

あなたがたが秤を不正に用いないためである。
آية رقم 10

また大地を,生あるもののために設けられた。
آية رقم 11

そこに果実があり,(実を支える)萼を被るナツメヤシ,
آية رقم 12

殻に包まれる穀物と,(その外の)賜物。
آية رقم 13

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
آية رقم 14

(かれは)陶工のように泥から人間を創られ,
آية رقم 16

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
آية رقم 17

(かれは) 2つの東の主であり,また2つの西の主であられる。
آية رقم 18

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
آية رقم 19

かれは2つの海を一緒に合流させられる。
آية رقم 20

(だが)両者の間には,(アッラーの配慮によって)障壁があリ一方が他方を制圧することはない。
آية رقم 21

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
آية رقم 23

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
آية رقم 25

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
آية رقم 27

だが(永遠に)変らないものは,尊厳と栄誉に満ちたあなたの主の慈顔である。
آية رقم 28

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。

天と地の凡てのものは,かれに向かって請い求める。日毎にかれは,(新たな)御業で処理なされる。
آية رقم 30

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
آية رقم 31

あなたがた(人間とジンの)2つの衆よ,われはあなたがたのため,今に(最後の審判であなたがたの賞罰に)取り掛かるであろう。
آية رقم 32

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
آية رقم 34

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
آية رقم 35

あなたがた(邪悪な両者)に対して,燃え盛る炎と煙が浴びせられよう。あなたがたには,防ぎようがないであろう。
آية رقم 36

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
آية رقم 38

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
آية رقم 39

その日人間もジンも,その罪に就いてわざわざ問われることはないであろう。
آية رقم 40

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
آية رقم 41

罪を犯した者にはその印があり,かれらは前髪と足を捕えられよう。
آية رقم 42

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
آية رقم 43

これは罪を犯した者が,嘘であると言いはった地獄である。
آية رقم 44

かれらはその(業火)と,煮え立つ湯の間をさ迷う。
آية رقم 45

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
آية رقم 46

だが主の(審判の座の)前に立つことを畏れてきた者のためには,2つの楽園があろう。
آية رقم 47

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
آية رقم 49

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
آية رقم 50

2つの園の中には,2つの泉が(滾滾と)涌き出ている。
آية رقم 51

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
آية رقم 52

2つの園の中には,凡ての果実が2種ずつある。
آية رقم 53

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。

かれらは,錦を張り詰めた寝床の上に寄り掛かり,楽園の果物は近く(手の届く所)にあろう。
آية رقم 55

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。

そこには人間にもジンにも,これまで触れられていない,眼差しを押さえた(淑やかな)乙女たち。
آية رقم 57

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
آية رقم 58

かの女らはさながらルビーかサンゴのよう。
آية رقم 59

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
آية رقم 60

善いことへの報いは,善いことでなくて何であろう。
آية رقم 61

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
آية رقم 62

この2つの(楽園の)外に(更に)2つの楽園がある。
آية رقم 63

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
آية رقم 64

(水が豊かで)緑滴る園。
آية رقم 65

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
آية رقم 66

そこには2つの泉が涌き出ている。
آية رقم 67

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
آية رقم 68

そこには種々の果物,ナツメヤシもザクロもある。
آية رقم 69

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
آية رقم 70

そこには素晴しく美しい乙女がいる。
آية رقم 71

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
آية رقم 72

美しい乙女は永遠の天幕に(引き籠る)。
آية رقم 73

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
آية رقم 75

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
آية رقم 77

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
آية رقم 78

尊厳と栄誉に満ちた御方,あなたの主の御名に祝福あれ。
تقدم القراءة