ترجمة سورة النازعات

الترجمة الأذرية
ترجمة معاني سورة النازعات باللغة الأذرية من كتاب الترجمة الأذرية .
من تأليف: لي خان موساييف .

1. And olsun kafirlərin ca­nı­nı zorla alanlara!
2. And olsun möminlərin ca­nını ra­hat­lıqla alan­lara!
3. And olsun göydə üzdükcə üzən­lərə!
4. And olsun ötdük­cə ötən­lərə!
5. And olsun buyruqları ye­rinə ye­ti­rənlərə!
6. O gün lərzəyə gələn lər­zə­lənəcək,
7. onun ardınca təkrar lər­zə­lənəcək.
8. Həmin gün qəlblər qor­xudan tir-tir əsəcək.
9. Bu qəlb sahiblərinin göz­lə­ri zəlil gör­kəm alacaq­.
10. Onlar deyirlər: “Yəni biz yenidən bundan qabaqkı halı­mıza dön­dərilə­­cəyik?
11. Sümüklərimiz çürüdük­dən son­ra?”
12. Onlar dedilər: “Belə ol­duğu halda bu, zərərli bir qa­yı­dış­dır”.
13. O surun üfürülməsi təkcə qorxunc bir səs­dir.
14. O vaxt onlar ləngimədən qəbir­lə­rindən yerin sət­hinə çı­xa­caq­lar.
15. Musanın hadisəsi sənə yetiş­dimi?
16. O zaman Rəbbi onu mü­qəddəs Tuva vadisində səslə­yib de­miş­di:
17. “Fironun yanına yollan! O, həd­dini çox aşmışdır.
18. De: “Günahlardan xilas ol­maq is­təyirsənmi?
19. Səni Rəbbinə doğru yö­nəldimmi ki, On­dan qorxub çə­ki­nə­sən?”
20. Musa ən böyük möcü­zə­ni Firona göstərdi.
21. O isə haqqı yalan sayıb asi oldu.
22. Sonra da üz döndərib fəsad törət­məyə girişdi.
23. O, camaatını toplayıb on­lara hün­dür səslə müraciət edərək
24. dedi: “Sizin ən uca rəb­biniz mə­nəm!”
25. Belə olduqda, Allah da onu dünya və Axirət əzabı ilə ya­xa­la­dı.
26. Həqiqətən, bunda Allah­dan qor­xanlardan ötrü işarə var.
27. Sizin yaradılışınız çətin­dir, yoxsa göyün? Allah onu qurdu,
28. onun qübbəsini yüksəlt­di və dü­zəldib kamilləşdirdi,
29. gecəsini qaranlıq edib, səhərini də nurlandırdı.
30. Sonra yeri döşəyib,
31. onda su və otlaq yaratdı,
32. dağları da yerə bərkitdi.
33. Bunlar sizin və mal-qa­ra­nızın fay­dalanmasından ötrü­dür.
34. Ən böyük fəlakətin gəl­diyi zaman –
35. o gün insan törətdikləri­ni xatırla­yacaq.
36. Cəhənnəm isə hər gör­mə qabiliy­yəti olan adama gös­tə­ri­lə­cək­.
37. Kim həddi aşmışsa,
38. dünya həyatını axirətdən üstün bilmişsə,
39. şübhəsiz ki, onun gedəcəyi yer Cəhənnəmdir.
40. Ancaq kim Rəbbinin hü­zuruna gələcəyindən qorxmuş və nəf­sinə ehti­rası yasaq et­miş­sə,
41. həqiqətən, onun gedəcəyi yer Cənnətdir.
42. Səndən o Saat barə­sin­də: “O nə vaxt qopacaq?”– deyə so­ru­şur­lar.
43. Axı sən onu haradan bi­ləsən?!
44. Onu kamil bilmək sənin Rəbbinə aiddir.
45. Sən yalnız ondan qor­xa­nı xəbər­dar edənsən.
46. Onlar Qiyaməti gördük­ləri an dünyada yalnız bir ax­şam ça­ğı, yaxud bir səhər qə­dər qaldıqlarını güman edə­cəklər!
Icon