ترجمة معاني سورة النازعات باللغة اليابانية من كتاب الترجمة اليابانية

روايتشي ميتا

الترجمة اليابانية

روايتشي ميتا

الناشر

جمعية مسلمي اليابان

آية رقم 1
1.荒々しく(罪深い者の魂を)引き離すものにおいて(誓う),
آية رقم 2
2.優しく(信仰深い者の魂を)引き出すものにおいて,
آية رقم 3
3.泳ぐように(慈悲の使いに)滑走するものにおいて,
آية رقم 4
4.先を争って前進するものにおいて,
آية رقم 5
5.(主の命令で)事を処理するものにおいて(誓う)。
آية رقم 6
6.その日(第一のラッパで),震動が(凡てのものを)揺がし,
آية رقم 7
7.次のラッパ(で震動)が,続く。
آية رقم 8
8.(不信者の)心は,その日戦き震え,
آية رقم 9
9.目を伏せるであろう。
آية رقم 10
10.かれらは言う。「わたしたちは初め(生前)の状態に,本当に返るのでしょうか。
آية رقم 11
11.何と,わたしたちは朽ち果てた骨になってしまったのに。」
آية رقم 12
12.かれらは言う。「その場合(復活),損な戻りです。」
آية رقم 13
13.(復活は),只一声の叫びである。
آية رقم 14
14.見よ,かれらは目覚めて(地上に)現われる。
آية رقم 15
15.ムーサーの物語が,あなたに届いたか。
آية رقم 16
16.主がトワーの聖谷に,かれを呼ばれた時を思い起せ。
آية رقم 17
17.(かれは仰せられた。)「あなたはフィルアウンの許に行け。本当にかれは目にあまる者である。
آية رقم 18
18.そしてかれに言ってやるがいい。『あなたは(罪から)清められたいのか。
آية رقم 19
19.わたしはあなたを,主の御許に導く。あなたは(かれを)畏れなさい。』」
آية رقم 20
20.(ムーサーは)最大の印をかれに示した。
آية رقم 21
21.だがかれ(フィルアウン)はそれを嘘であるとし,(導きに)従わなかった。
آية رقم 22
22.背を向けて急いで去った。
آية رقم 23
23.かれ(フィルアウン)は,(その民を)集め宣言して,
آية رقم 24
24.言った。「わたしはあなたがたの主,至高者である。」
آية رقم 25
25.そこでアッラーはかれを懲しめ,来世と現世の生活に懲罰を加えられた。
آية رقم 26
26.本当にこの中には(主を)畏れる者への一つの教訓がある。
آية رقم 27
27.あなたがたは(かれが)うち建てられた天(の創造)が,あなたがたを創ることより難しいとでも思うのか。
آية رقم 28
28.かれはそれを高く掲げ,それから整え,
آية رقم 29
29.夜を暗くなされ,また,光明を現わされる。
آية رقم 32
32.また山々をそれにしっかりと据えられ,
آية رقم 33
33.あなたがたとあなたがたの家畜のための,用益に供される。
آية رقم 35
35.その日,人々は(現世で)その努力したことを思い出し,
آية رقم 36
36.また獄火は,誰でも見る(程の)者に(ありありと)現わされる。
آية رقم 37
37.その時,酷く目にあまった者,
آية رقم 38
38.またこの世の生活を重んじていた者は,
آية رقم 39
39.本当に火獄がその住まいであろう。
40.だが主の御前に立つことを恐れた者,また低劣な欲望に対し(自分の)魂を抑制した者は,
آية رقم 41
41.本当に楽園がその住まいであろう。
آية رقم 42
42.かれらはその時に就いて,あなたに問う。「それが到来するのは,何時(の日)ですか。」
آية رقم 43
43.あなたは,何によってそれを告げられようか。
آية رقم 44
44.その終末(の知識)は,あなたの主にあるだけ。
آية رقم 45
45.あなたは,それを恐れる者への,一人の警告者に過ぎない。
46.かれらがそれを見る日,(墓の中に)滞留していたのは,一夕か一朝に過ぎなかったように思うであろう。
تقدم القراءة