Tradução da Sura A Calamidade em البرتغالية de الترجمة البرتغالية
Verse 1
ﭴ
ﭵ
Surat Al Qariah(1). O estrondo!
____________________
(1) Al Qariah: uma das designações do Dia da Ressurreição. É particípio presente, feminino, singular, de qaraa, bater, com violência, em alguma cousa; surpreender-se, pasmar-se. Como particípio presente substantivado, significa a calamidade, a enorme desgraça, tal como será, quando ocorrerem os eventos anunciadores do Dia da Ressurreição. Essa palavra aparece nos versículos 1, 2 e 3 e nomeia a sura, que vaticina o Dia da Ressurreição, que pasmará a Humanidade. Relaciona-lhe algumas cenas, quando os homens se espalharão, atônitos, como panapanás de borboletas, e as montanhas se dispersarão pelos ares: desse caos, livrar-se-ão, apenas, os bem aventurados, por suas boas obras, ficando os mal-aventurados mergulhados nas abissais profundezas de suas más obras.
____________________
(1) Al Qariah: uma das designações do Dia da Ressurreição. É particípio presente, feminino, singular, de qaraa, bater, com violência, em alguma cousa; surpreender-se, pasmar-se. Como particípio presente substantivado, significa a calamidade, a enorme desgraça, tal como será, quando ocorrerem os eventos anunciadores do Dia da Ressurreição. Essa palavra aparece nos versículos 1, 2 e 3 e nomeia a sura, que vaticina o Dia da Ressurreição, que pasmará a Humanidade. Relaciona-lhe algumas cenas, quando os homens se espalharão, atônitos, como panapanás de borboletas, e as montanhas se dispersarão pelos ares: desse caos, livrar-se-ão, apenas, os bem aventurados, por suas boas obras, ficando os mal-aventurados mergulhados nas abissais profundezas de suas más obras.
Verse 2
ﭶﭷ
ﭸ
Que é o estrondo?
Verse 3
ﭹﭺﭻﭼ
ﭽ
E o que te faz inteirar-te do que é o estrondo?
Verse 4
ﭾﭿﮀﮁﮂ
ﮃ
Ocorrerá, um dia, quando os humanos forem como as borboletas espalhadas(1),
____________________
(1) Os homens, atônitos, se dispersarão, em bandos, como a revoada de frágeis borboletas.
____________________
(1) Os homens, atônitos, se dispersarão, em bandos, como a revoada de frágeis borboletas.
Verse 5
ﮄﮅﮆﮇ
ﮈ
E as montanhas(1), como a lã corada, cardada.
____________________
(1) Até as mais altas montanhas se desprenderão do solo e voarão pelos ares como flocos de lã.
____________________
(1) Até as mais altas montanhas se desprenderão do solo e voarão pelos ares como flocos de lã.
Verse 6
ﮉﮊﮋﮌ
ﮍ
Então, quanto àquele, cujos pesos em boas ações forem pesados,
Verse 7
ﮎﮏﮐﮑ
ﮒ
Estará em vida agradável:
Verse 8
ﮓﮔﮕﮖ
ﮗ
E quanto áquele, cujos pesos em boas ações forem leves,
Verse 9
ﮘﮙ
ﮚ
Sua morada será um Abismo.
Verse 10
ﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
E o que te faz inteirar-te do que é este Abismo?
Verse 11
ﮠﮡ
ﮢ
É Fogo incandescente!
تقدم القراءة