Tradução da Sura A Sinceridade em البرتغالية de الترجمة البرتغالية
Verse 1
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
Surat Al Ikhlas(1). Dize: "Ele é Allah, Único."
____________________
(1) Al Ikhlas: infinitivo substantivado do verbo akhlasa, ser sincero. A sura, assim se denomina, pelo conteúdo global nela existente. Aliás, quem aceita a verdade nela contida é reconhecido como crente de Fé sincera. Esta sura foi revelada, quando os adversários do Profeta o desafiaram a "caracterizar" seu Deus. O Profetarespondeu-lhes, então, segundo a Revelação, que seu Deus é Único, a Quem todos recorrem, sempre; nunca gerou nem foi gerado, e ninguém a Ele se assemelha.
____________________
(1) Al Ikhlas: infinitivo substantivado do verbo akhlasa, ser sincero. A sura, assim se denomina, pelo conteúdo global nela existente. Aliás, quem aceita a verdade nela contida é reconhecido como crente de Fé sincera. Esta sura foi revelada, quando os adversários do Profeta o desafiaram a "caracterizar" seu Deus. O Profetarespondeu-lhes, então, segundo a Revelação, que seu Deus é Único, a Quem todos recorrem, sempre; nunca gerou nem foi gerado, e ninguém a Ele se assemelha.
Verse 2
ﭖﭗ
ﭘ
"Allah é O Solicitado."
Verse 3
ﭙﭚﭛﭜ
ﭝ
"Não gerou e não foi gerado."
Verse 4
ﭞﭟﭠﭡﭢ
ﭣ
"E não há ninguém igual a Ele."
تقدم القراءة