سورة الصف

الترجمة البرتغالية

Tradução da Sura As Fileiras em البرتغالية de الترجمة البرتغالية

الترجمة البرتغالية

الناشر

مجمع الملك فهد

Surat Al-Hachr(1). O que há nos céus e o que há na terra glorificam a Allah. E Ele é O Todo-Poderoso, O Sábio.
____________________
(1) As-Saff: fileira: esta palavra aparece no versículo 4 e denomina a sura, que, de início, ratifica que os seres nos céus e na terra rendem glórias a Deus. Adverte não ser conveniente aos crentes prometer sem cumprir o prometido, e exorta-os a cerrarem fileiras, para o combate na senda de Deus. Acoima os filhos de Israel de renitentes e descrentes, por meio das palavras dos profetas Moisés e Jesus, e, ainda, revela que estes israelitas renegaram a Jesus e sua Mensagem; e condena os que forjam mentiras acerca de Deus e recusam o Islão, que é luz divina, que tentam apagar. Depois, induz os crentes a lutarem, integralmente, na senda de Deus, com suas riquezas e com si próprios, e a auxiliarem na propagação da Verdade, como o fizeram os apóstolos de Cristo. Somente assim, poderão os crentes triunfar sobre os inimigos.
Ó vós que credes! Por que dizeis o que não fazeis?(1)
____________________
(1) Antes de aos crentes lhes ser permitido o combate aos renegadores da Fé, afirmavam que, se conhecessem o que mais aprazia a Deus, eles o fariam por Ele, sacrificando, para isso, se preciso fosse, até suas riquezas e suas vidas. Entretanto, parte dos crentes não cumpriu o que dissera, e voltou atrás. Isso ocorreu, por exemplo, na Batalha de Uhud. O versículo repreende esta atitude.
E quem mais injusto que aquele que forja a mentira(1) acerca de Allah, enquanto convocado para o Islão? E Allah não guia o povo injusto.
____________________
(1) A mentira: atribuir filhos a Deus, e acoimar a mensagem divina de pura magia.
Desejam apagar, com o sopro das bocas, a luz de Allah(1) e Allah completará Sua luz, ainda que o odeiem os renegadores da Fé.
____________________
(1) A luz de Allah: o Islão. O versículo ironiza a vã atitude dos idólatras, de quererem destruir, com mentiras, a luminosa Mensagem divina, o que seria o mesmo que tentar apagar a luz do sol, com simples sopro.
E conceder-vos-á outra graça, que amais: socorro de Allah e vitória próxima(1). E alvissara-o aos crentes.
____________________
(1) Alusão à conquista de Makkah.
تقدم القراءة