ترجمة معاني سورة الرحمن باللغة الأوكرانية من كتاب Mykhaylo Yakubovych - Ukrainian translation

Mykhaylo Yakubovych - Ukrainian translation

آية رقم 1


Милостивий
آية رقم 3

створив людину,
آية رقم 4

навчив ясно розмовляти.
آية رقم 5

Сонце й місяць плинуть за визначеною лічбою.
آية رقم 6

А рослини й дерева вклоняються низько.
آية رقم 7

І небо високо здійняв Він, і встановив міру,
آية رقم 9

Зважуйте ж справедливо та не занижуйте міри!
آية رقم 10

І землю Він розкрив для творінь,
آية رقم 12

і зерно колосисте, і трави духмяні.
آية رقم 13

То які з Господніх благ ви заперечуєте?
آية رقم 14

Створив Він людину з сухої глини, схожої на гончарну,
آية رقم 16

То які з Господніх благ ви заперечуєте?
آية رقم 17

Господь обох сходів і заходів.1
آية رقم 18

То які з Господніх благ ви заперечуєте?
آية رقم 19

Він створив дві водойми поряд, що не зливаються в одну!
آية رقم 20

Між ними — перепона, щоб не виходили вони [з берегів].
آية رقم 21

То які з Господніх благ ви заперечуєте?
آية رقم 22

Отримують з них перли й корали.
آية رقم 23

То які з Господніх благ ви заперечуєте?
آية رقم 24

Йому належать судна з парусами на морі, подібні до гір.
آية رقم 25

То які з Господніх благ ви заперечуєте?
آية رقم 27

Вічним є лише лик Господа твого, сповненого слави та щедрості!
آية رقم 28

То які з Господніх благ ви заперечуєте?

Благають Його ті, хто на небесах і на землі, і Він на кожен день має справу!
آية رقم 30

То які з Господніх благ ви заперечуєте?
آية رقم 31

Скоро візьмемося Ми за вас, о ви, джини та люди!
آية رقم 32

То які з Господніх благ ви заперечуєте?

О натовп джинів і людей! Якщо ви можете перетнути межі небес і землі, то перетніть їх, але ж не перетнете, якщо не матимете влади!
آية رقم 34

То які з Господніх благ ви заперечуєте?
آية رقم 35

Направлять на вас полум’я та розплавлену мідь і не втечете ви!
آية رقم 36

То які з Господніх благ ви заперечуєте?
آية رقم 37

І коли небо розколеться і стане червоним, наче розпечена шкіра.
آية رقم 38

То які з Господніх благ ви заперечуєте?
آية رقم 40

То які з Господніх благ ви заперечуєте?
آية رقم 41

Пізнають грішників за ознаками їхніми і схоплять за ноги та чуб.
آية رقم 42

То які з Господніх благ ви заперечуєте?
آية رقم 43

Оце і є геєна, яку заперечували грішники!
آية رقم 44

Блукають вони між пеклом і окропом!
آية رقم 45

То які з Господніх благ ви заперечуєте?
آية رقم 46

А ті, які бояться постати перед Господом своїм, отримають два сади.
آية رقم 47

То які з Господніх благ ви заперечуєте?
آية رقم 48

З гілками дерев розлогими.
آية رقم 49

То які з Господніх благ ви заперечуєте?
آية رقم 50

У них знаходяться два джерела.
آية رقم 51

То які з Господніх благ ви заперечуєте?
آية رقم 53

То які з Господніх благ ви заперечуєте?

Будуть лежати [праведники] на ложах, застелених парчею, з плодами із двох садів, до яких можна дотягнутись рукою.
آية رقم 55

То які з Господніх благ ви заперечуєте?

Там будуть ті, які опускають свої погляди — не торкалася їх раніше ні людина, ні джин.
آية رقم 57

То які з Господніх благ ви заперечуєте?
آية رقم 58

Схожі вони на яхонти та корали.
آية رقم 59

То які з Господніх благ ви заперечуєте?
آية رقم 60

Чи віддячують за добро, крім як добром?
آية رقم 61

То які з Господніх благ ви заперечуєте?
آية رقم 62

Окрім тих двох є ще два сади.
آية رقم 63

То які з Господніх благ ви заперечуєте?
آية رقم 64

Темно-зелені.
آية رقم 65

То які з Господніх благ ви заперечуєте?
آية رقم 66

Там здіймають воду два джерела.
آية رقم 67

То які з Господніх благ ви заперечуєте?
آية رقم 68

Там різні плоди — пальми, гранати.
آية رقم 69

То які з Господніх благ ви заперечуєте?
آية رقم 70

Там добрі та прекрасні.
آية رقم 71

То які з Господніх благ ви заперечуєте?
آية رقم 72

Чорноокі, заховані в наметах.
آية رقم 73

То які з Господніх благ ви заперечуєте?
آية رقم 74

Не торкалася їх раніше ні людина, ні джин!
آية رقم 75

То які з Господніх благ ви заперечуєте?
آية رقم 76

Лежатимуть вони на зелених подушках і багатих килимах.
آية رقم 77

То які з Господніх благ ви заперечуєте?
آية رقم 78

Хай же буде благословенне ім’я Господа твого, Славного та Найщедрішого!
تقدم القراءة