ترجمة معاني سورة النازعات باللغة لغة الملايو من كتاب Abdullah Muhammad Basmeih - Malay translation

Abdullah Muhammad Basmeih - Malay translation

آية رقم 1


Demi (makhluk-makhluk) yang mencabut (apa yang ditugaskan mencabutnya) dengan cara yang sekasar-kasarnya;
آية رقم 2

Dan yang menarik (apa yang ditugaskan menariknya) dengan cara yang selembut-lembutnya;
آية رقم 3

Dan demi (makhluk-makhluk) yang cergas bergerak (menerima perintah) dengan gerak yang secergas-cergasnya;
آية رقم 4

Lalu masing-masing berlumba-lumba dahulu-mendahului (menjalankan tugasnya) dengan cara yang sesungguh-sungguhnya;
آية رقم 5

Serta menyempurnakan tadbir urusan alam yang diperintahkan kepadanya; (sumpah demi sumpah, sesungguhnya kamu akan dibangkitkan hidup semula pada hari kiamat)! -
آية رقم 6

Pada masa berlakunya "tiupan sangkakala yang pertama" yang menggoncangkan alam, (sehingga mati segala yang bernyawa dan punah-ranah sekalian makhluk selain dari yang dikecualikan),
آية رقم 7

Tiupan yang pertama itu diikuti oleh tiupan yang kedua, (yang menyebabkan orang-orang yang mati semuanya hidup semula serta keluar dari kubur masing-masing);
آية رقم 8

Hati (manusia) pada hari itu berdebar-debar takut,
آية رقم 9

Pemandangannya tunduk gerun.
آية رقم 10

Mereka (yang ingkar) berkata: "Sungguhkah kita akan dikembalikan hidup seperti keadaan di dunia dahulu?
آية رقم 11

"Bolehkah (dihidupkan semula) sesudah kita menjadi tulang yang reput?"
آية رقم 12

Mereka berkata lagi (secara mengejek: "Kalaulah berlaku) yang demikian, sudah tentu kembalinya kita (hidup semula) itu satu perkara yang merugikan!"
آية رقم 13

(Menghidupkan semula tidaklah sukar), kerana berlakunya perkara itu hanyalah dengan satu jeritan (yang terbit dari tiupan sangkakala yang kedua), -
آية رقم 14

Yang menyebabkan mereka dengan serta-merta berada di muka bumi yang putih rata.
آية رقم 15

Sudahkah sampai kepadamu (wahai Muhammad) perihal Nabi Musa?
آية رقم 17

(Lalu diperintahkan kepadanya): "Pergilah kepada Firaun, sesungguhnya ia telah melampaui batas (dalam kekufuran dan kezalimannya);
آية رقم 18

"Serta katakanlah kepadanya: `Adakah engkau suka hendak mensucikan dirimu (dari kekufuran)?
آية رقم 19

`Dan mahukah, aku tunjuk kepadamu jalan mengenal Tuhanmu, supaya engkau merasa takut (melanggar perintahNya)? ' "
آية رقم 20

(Setelah Nabi Musa menyempurnakan perintah Tuhannya, dan Firaun pun meminta bukti kebenarannya); maka Nabi Musa memperlihatkan kepada Firaun: mukjizat yang besar.
آية رقم 21

Lalu Firaun mendustakan (Nabi Musa) dan menderhaka (kepada Allah);
آية رقم 22

Kemudian ia berpaling ingkar sambil menjalankan usahanya (menentang Nabi Musa).
آية رقم 23

Lalu ia menghimpunkan orang-orangnya dan menyeru, -
آية رقم 24

Dengan berkata: "Akulah tuhan kamu, yang tertinggi".
آية رقم 25

Maka Allah menyeksa Firaun di akhirat dan di dunia ini, dengan azab yang menakutkan sesiapa yang mengetahuinya.
آية رقم 26

Sesungguhnya yang demikian itu mengandungi pelajaran yang mendatangkan iktibar bagi orang-orang yang takut (melanggar perintah Tuhannya).
آية رقم 27

(Wahai golongan yang ingkarkan kebangkitan hidup semula!) Kamukah yang sukar diciptakan atau langit? Tuhan telah membinanya (dengan Kukuh)!
آية رقم 28

Ia telah meninggikan bangunan langit itu lalu menyempurnaKannya,
آية رقم 29

Dan Ia menjadikan malamnya gelap-gelita, serta menjadikan siangnya terang-benderang.
آية رقم 30

Dan bumi sesudah itu dihamparkannya (untuk kemudahan penduduknya), -
آية رقم 31

Ia mengeluarkan dari bumi itu: airnya dan tumbuh-tumbuhannya;
آية رقم 32

Dan gunung-ganang pula dikukuhkan letaknya (di bumi, sebagai pancang pasak yang menetapnya);
آية رقم 33

(Semuanya itu) untuk kegunaan kamu dan binatang-binatang ternak kamu.
آية رقم 34

Maka apabila datang hari yang bencananya amat besar, -
آية رقم 35

Iaitu hari manusia akan mengingati apa yang telah diusahakannya, -
آية رقم 36

Dan neraka diperlihatkan kepada sesiapa sahaja yang dapat melihatnya, -
آية رقم 37

Maka (dapatlah masing-masing mengetahui kesudahannya); adapun orang yang melampau (perbuatan derhakanya), -
آية رقم 38

Serta ia mengutamakan kehidupan dunia semata-mata, -
آية رقم 39

Maka sesungguhnya neraka Jahanamlah tempat kediamannya.

Adapun orang yang takutkan keadaan semasa ia berdiri di mahkamah Tuhannya, (untuk dihitung amalnya), serta ia menahan dirinya dari menurut hawa nafsu, -
آية رقم 42

Mereka (yang ingkar) selalu bertanya kepadamu (wahai Muhammad) tentang hari kiamat: "Bilakah masa datangnya?"
آية رقم 43

Apa hubungannya tugasmu dengan (soal) menerangkan masa kedatangan hari kiamat itu?
آية رقم 44

Kepada Tuhanmu lah terserah kesudahan ilmu mengenainya.
آية رقم 45

Tugasmu hanyalah memberi amaran kepada orang yang takut akan huru-hara hari kiamat itu.

(Sangatlah dahsyatnya huru-hara hari itu, sehingga orang-orang yang bersalah merasa) pada masa melihatnya: seolah-olah mereka tidak tinggal di dunia melainkan sekadar satu petang atau paginya sahaja.
تقدم القراءة