ترجمة معاني سورة المطفّفين باللغة الأذرية من كتاب الترجمة الأذرية
علي خان موساييف
ﰡ
آية رقم 1
ﯖﯗ
ﯘ
1. Çəkidə və ölçüdə aldadanların vay halına!
آية رقم 2
ﯙﯚﯛﯜﯝﯞ
ﯟ
2. O kəslərin ki, camaatdan bir şey aldıqda onu tam almaq istəyərlər,
آية رقم 3
ﯠﯡﯢﯣﯤ
ﯥ
3. onlar üçün bir şey ölçdükdə və ya çəkdikdə isə onları ziyana salarlar.
آية رقم 4
ﯦﯧﯨﯩﯪ
ﯫ
4. Onlar dirildiləcəkləri barədə fikirləşmirlərmi?!
آية رقم 5
ﭑﭒ
ﭓ
5. Özü də əzəmətli bir gündə.
آية رقم 6
ﭔﭕﭖﭗﭘ
ﭙ
6. O gündə ki, insanlar aləmlərin Rəbbinin qarşısında duracaqlar.
آية رقم 7
ﭚﭛﭜﭝﭞﭟ
ﭠ
7. Xeyr! Həqiqətən, günahkarların kitabı Siccindədir.
آية رقم 8
ﭡﭢﭣﭤ
ﭥ
8. Sən haradan biləsən ki, Siccin nədir?!
آية رقم 9
ﭦﭧ
ﭨ
9. O, yazılı bir kitabdır!
آية رقم 10
ﭩﭪﭫ
ﭬ
10. O gün haqqı yalan hesab edənlərin vay halına!
آية رقم 11
ﭭﭮﭯﭰ
ﭱ
11. O kəslər ki, Din gününü yalan hesab edirlər.
آية رقم 12
12. Amma bunu, həddini aşan günahkardan başqa, heç kəs yalan hesab etməz.
آية رقم 13
13. Ayələrimiz ona oxunduğu zaman: “Bu, keçmişdəkilərin uydurduğu əfsanələrdir!”– deyir.
آية رقم 14
14. Xeyr! Onların qəlbini qazandıqları günahlar bürümüşdür.
آية رقم 15
ﮍﮎﮏﮐﮑﮒ
ﮓ
15. Xeyr, həmin gün onlarla Rəbbi arasına pərdə çəkiləcək!
آية رقم 16
ﮔﮕﮖﮗ
ﮘ
16. Sonra onlar Cəhənnəmə girəcəklər.
آية رقم 17
17. Sonra onlara deyiləcək: “Budur sizin yalan hesab etdiyiniz Cəhənnəm!”
آية رقم 18
ﮡﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
18. Xeyr! Həqiqətən, yaxşıların kitabı İlliyyundadır!
آية رقم 19
ﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
19. Sən haradan biləsən ki, İlliyyun nədir?!
آية رقم 20
ﮭﮮ
ﮯ
20. O, elə bir yazılı kitabdır ki,
آية رقم 21
ﮰﮱ
ﯓ
21. onu yalnız Allaha yaxın olanlar görürlər!
آية رقم 22
ﯔﯕﯖﯗ
ﯘ
22. Həqiqətən, yaxşılar nemət içində olacaqlar.
آية رقم 23
ﯙﯚﯛ
ﯜ
23. Onlar taxtlar üstündə seyrə dalacaqlar.
آية رقم 24
ﯝﯞﯟﯠﯡ
ﯢ
24. Sən onların üzündə səadət parlaqlığı görəcəksən.
آية رقم 25
ﯣﯤﯥﯦ
ﯧ
25. Onlara möhürlü şərabdan içirdiləcək.
آية رقم 26
26. Onun möhürü müşkdür. Qoy yarışanlar ona nail olmaq üçün yarışsınlar!
آية رقم 27
ﯰﯱﯲ
ﯳ
27. Onun qatışığı təsnim bulağındandır.
آية رقم 28
ﯴﯵﯶﯷ
ﯸ
28. O təsnim elə bir bulaqdır ki, ondan Allaha yaxın olanlar içərlər.
آية رقم 29
29. Doğrudan da, günahkarlar iman gətirənlərə gülürdülər,
آية رقم 30
ﰂﰃﰄﰅ
ﰆ
30. onların yanından keçdikdə bir-birinə qaş-göz edirdilər,
آية رقم 31
ﰇﰈﰉﰊﰋﰌ
ﰍ
31. öz ailələrinin yanına fərəhlə qayıdırdılar,
آية رقم 32
ﰎﰏﰐﰑﰒﰓ
ﰔ
32. möminləri gördükdə isə deyirdilər: “Həqiqətən, bunlar azmışlardır!”
آية رقم 33
ﰕﰖﰗﰘ
ﰙ
33. Halbuki bu günahkarlar onlara gözətçi göndərilməmişdilər.
آية رقم 34
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
34. Bu gün isə iman gətirənlər kafirlərə güləcəklər.
آية رقم 35
ﭘﭙﭚ
ﭛ
35. Onlar taxtlar üstündə baxacaqlar.
آية رقم 36
ﭜﭝﭞﭟﭠﭡ
ﭢ
36. Kafirlər etdikləri əməllərin cəzasını aldılarmı?!
تقدم القراءة