ترجمة معاني سورة المطفّفين باللغة اليابانية من كتاب الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
المنتدى الإسلامي
الترجمة الإنجليزية
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
نبيل رضوان
الترجمة الإسبانية
محمد عيسى غارسيا
الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي
المنتدى الإسلامي
الترجمة البرتغالية
حلمي نصر
الترجمة الألمانية - بوبنهايم
عبد الله الصامت
الترجمة الألمانية - أبو رضا
أبو رضا محمد بن أحمد بن رسول
الترجمة الإيطالية
عثمان الشريف
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة التركية - شعبان بريتش
شعبان بريتش
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
مجموعة من العلماء
الترجمة الإندونيسية - شركة سابق
شركة سابق
الترجمة الإندونيسية - المجمع
وزارة الشؤون الإسلامية الأندونيسية
الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية
وزارة الشؤون الإسلامية الأندونيسية
الترجمة الفلبينية (تجالوج)
مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة الفارسية - دار الإسلام
فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام
الترجمة الفارسية - حسين تاجي
حسين تاجي كله داري
الترجمة الأردية
محمد إبراهيم جوناكري
الترجمة البنغالية
أبو بكر محمد زكريا
الترجمة الكردية
حمد صالح باموكي
الترجمة البشتوية
زكريا عبد السلام
الترجمة البوسنية - كوركت
بسيم كوركورت
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
محمد مهانوفيتش
الترجمة الألبانية
حسن ناهي
الترجمة الأوكرانية
ميخائيلو يعقوبوفيتش
الترجمة الصينية
محمد مكين الصيني
الترجمة الأويغورية
محمد صالح
الترجمة اليابانية
روايتشي ميتا
الترجمة الكورية
حامد تشوي
الترجمة الفيتنامية
حسن عبد الكريم
الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد
خليفة الطاي
الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي
جمعية خليفة الطاي الخيرية
الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور
علاء الدين منصور
الترجمة الأوزبكية - محمد صادق
محمد صادق محمد
الترجمة الأذرية
علي خان موساييف
الترجمة الطاجيكية - عارفي
فريق متخصص مكلف من مركز رواد الترجمة بالشراكة مع موقع دار الإسلام
الترجمة الطاجيكية
خوجه ميروف خوجه مير
الترجمة الهندية
مولانا عزيز الحق العمري
الترجمة المليبارية
عبد الحميد حيدر المدني
الترجمة الغوجراتية
رابيلا العُمري
الترجمة الماراتية
محمد شفيع أنصاري
الترجمة التلجوية
مولانا عبد الرحيم بن محمد
الترجمة التاميلية
عبد الحميد الباقوي
الترجمة السنهالية
فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة الأسامية
رفيق الإسلام حبيب الرحمن
الترجمة الخميرية
جمعية تطوير المجتمع الاسلامي الكمبودي
الترجمة النيبالية
جمعية أهل الحديث المركزية
الترجمة التايلاندية
مجموعة من جمعية خريجي الجامعات والمعاهد بتايلاند
الترجمة الصومالية
محمد أحمد عبدي
الترجمة الهوساوية
الترجمة الأمهرية
محمد صادق
الترجمة اليورباوية
أبو رحيمة ميكائيل أيكوييني
الترجمة الأورومية
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
Dr. Ghali - English translation
Muhsin Khan - English translation
Pickthall - English translation
Yusuf Ali - English translation
Azerbaijani - Azerbaijani translation
Sadiq and Sani - Amharic translation
Farsi - Persian translation
Finnish - Finnish translation
Muhammad Hamidullah - French translation
Korean - Korean translation
Maranao - Maranao translation
Abdul Hameed and Kunhi Mohammed - Malayalam translation
Salomo Keyzer - Flemish (Dutch) translation
Norwegian - Norwegian translation
Samir El - Portuguese translation
Polish - Polish translation
Romanian - Romanian translation
Elmir Kuliev - Russian translation
Albanian - Albanian translation
Tatar - Tatar translation
Japanese - Japanese translation
محمد جوناگڑھی - Urdu translation
Ma Jian - Chinese translation
Turkish - Turkish translation
King Fahad Quran Complex - Thai translation
Ali Muhsin Al - Swahili translation
Abdullah Muhammad Basmeih - Malay translation
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation
Indonesian - Indonesian translation
Bubenheim & Elyas - German / Deutsch translation
Bosnian - Bosnian translation
Hasan Efendi Nahi - Albanian translation
Sherif Ahmeti - Albanian translation
Sahih International - English translation
Czech - Czech translation
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
Tajik - Tajik translation
Alikhan Musayev - Azerbaijani translation
Muhammad Saleh - Uighur; Uyghur translation
Abdul Haleem - English translation
Mufti Taqi Usmani - English translation
Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor - Malayalam translation
Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation
Divehi - Divehi; Dhivehi; Maldivian translation
Abubakar Mahmoud Gumi - Hausa translation
Mahmud Muhammad Abduh - Somali translation
Knut Bernström - Swedish translation
Jan Trust Foundation - Tamil translation
Mykhaylo Yakubovych - Ukrainian translation
Uzbek - Uzbek translation
Diyanet Isleri - Turkish translation
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
Abu Adel - Russian translation
Burhan Muhammad - Kurdish translation
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
Dr. Mustafa Khattab - English translation
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة
الترجمة الصربية - مركز رواد الترجمة - جار العمل عليها
الترجمة الألبانية - مركز رواد الترجمة - جار العمل عليها
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
الترجمة التاميلية - عمر شريف
الترجمة السواحلية - عبد الله محمد وناصر خميس
الترجمة اللوغندية - المؤسسة الإفريقية للتنمية
الترجمة الإنكو بامبارا - ديان محمد
الترجمة العبرية
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة البنغالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي
عادل صلاحي
ﰡ
آية رقم 1
ﯖﯗ
ﯘ
量を減らす者に、破滅と損失あれ。
آية رقم 2
ﯙﯚﯛﯜﯝﯞ
ﯟ
かれらは人から計量して受け取る時は、目一杯に取り、
آية رقم 3
ﯠﯡﯢﯣﯤ
ﯥ
相手のものの計測や重量のときは、損させる。預言者(アッラーの祝福と平安を)が移住した当時に、マディーナの人びとのしていたことであった。
آية رقم 4
ﯦﯧﯨﯩﯪ
ﯫ
こういうことをする人びとは、アッラーの前で復活させられることを知らないのか。
آية رقم 5
ﭑﭒ
ﭓ
試練もあり畏怖もある、偉大なる日の清算と報奨に、
آية رقم 6
ﭔﭕﭖﭗﭘ
ﭙ
その日、人間は全存在の主の御前に、清算のために立つ。
آية رقم 7
ﭚﭛﭜﭝﭞﭟ
ﭠ
いや、死の後に復活はないと考えていたのは、そうではないのだ。不信仰者と偽信者ら背く者の悪行録は、大地の一番下での損失となる。
آية رقم 8
ﭡﭢﭣﭤ
ﭥ
このスィッジーン(悪行録)が何かを、あなたに理解させるものは何か。
آية رقم 9
ﭦﭧ
ﭨ
それは書き留められ、消失せず、増減もない。
آية رقم 10
ﭩﭪﭫ
ﭬ
破滅と損失があるように、その日、嘘であると言ってきた者たちよ、
آية رقم 11
ﭭﭮﭯﭰ
ﭱ
現世の行動の総決算である審判の日を、嘘であると言ってきた者たちこそは。
آية رقم 12
誰も拒否できないこの日だが、これを嘘であると言ってきた者は、罪ある違法者に他ならない。
آية رقم 13
われらの印が預言者に読誦された時、かれ(違法者)は、昔の物語だと言った。
آية رقم 14
いや、そうではない、かれらの取ってきた罪の行状で、その心を支配し、覆ってしまって、従ってその心で真実を見たことがないのだ。
آية رقم 15
ﮍﮎﮏﮐﮑﮒ
ﮓ
いや、まさにかれらは、その日、主に対して覆われて、見ることはない。
آية رقم 16
ﮔﮕﮖﮗ
ﮘ
次にかれらは、地獄できっと焼かれる。
آية رقم 17
審判の日、そこで彼らは非難されて、預言者が告げたにもかかわらず、これが、あなた方が嘘であると言ってきたことだと告げられる。
آية رقم 18
ﮡﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
いや、清算がないなどと考えていたのは違うのだ。敬虔な者の記録は、イッリーユーン(善行録)の中にある。
آية رقم 19
ﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
イッリーユーンが何であるかを、あなたに教えるものは何か。
آية رقم 20
ﮭﮮ
ﮯ
それは書き留められ、消失せず、増減もない。
آية رقم 21
ﮰﮱ
ﯓ
それぞれの天において、天使たちが近くでそれを立証する。
آية رقم 22
ﯔﯕﯖﯗ
ﯘ
審判の日、敬虔な者は、必ず安楽の中におり、
آية رقم 23
ﯙﯚﯛ
ﯜ
かれらは飾られた寝床の上から主を見つつ、素晴らしく目に快適なものを見渡す。
آية رقم 24
ﯝﯞﯟﯠﯡ
ﯢ
あなたはかれらの顔に豪華の効果と、その美しさや素晴らしさを見る。
آية رقم 25
ﯣﯤﯥﯦ
ﯧ
かれらには召使たちから、封印された器の飲料が出される。
آية رقم 26
それは最後の一滴まで香りを出す麝香(じゃこう)(ミスク)。この素晴らしい褒美を求め競争する者には、競争させなさい。そのためには、アッラーの喜ばれることをして、嫌がられることはしない。
آية رقم 27
ﯰﯱﯲ
ﯳ
それにはタスニームの泉の水が混ぜられる。
آية رقم 28
ﯴﯵﯶﯷ
ﯸ
それは天国でも一番高いところにあるもので、アッラーに近い者たちは、そのタスニームの泉から純粋なまま飲むが、それ以外の信者は他のものと混ぜて飲む。
آية رقم 29
罪ある不信仰者たちは、信仰する者を笑い飛ばしていた。
آية رقم 30
ﰂﰃﰄﰅ
ﰆ
そしてかれらが信者たちの傍を過ぎると、不信仰者は互いに目をやり、馬鹿にして楽しんでいた。
آية رقم 31
ﰇﰈﰉﰊﰋﰌ
ﰍ
家族のところへ帰ると、不信仰なことで楽しみ、また信者のことを笑い草にした。
آية رقم 32
ﰎﰏﰐﰑﰒﰓ
ﰔ
かれらはかれらムスリムを見かけると、これらの者は真実の道から迷っていると言った。というのは、かれらの先祖の教えを放棄したからである。
آية رقم 33
ﰕﰖﰗﰘ
ﰙ
だがかれらを信者の監視者としてそのように言うために、アッラーはかれらを遣わされたのではない。
آية رقم 34
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
審判の日には、信仰する者が不信仰者たちを笑うのは、現世では不信仰者が信仰する者たちを笑っていたようなものである。
آية رقم 35
ﭘﭙﭚ
ﭛ
かれらは飾られた寝床から、アッラーが準備された永久の恵みを見渡している。
آية رقم 36
ﭜﭝﭞﭟﭠﭡ
ﭢ
(そして言う)不信仰者たちは、現世での行いの報いとして恥ずべき懲罰を受けたのだ。
تقدم القراءة