ترجمة معاني سورة المطفّفين باللغة الإندونيسية من كتاب الترجمة الإندونيسية - شركة سابق

شركة سابق

الترجمة الإندونيسية - شركة سابق

شركة سابق

آية رقم 1
1. Celakalah bagi orang-orang yang curang (dalam menakar dan menimbang)!
آية رقم 2
2. (Yaitu) orang-orang yang apabila menerima takaran dari orang lain mereka minta dicukupkan,
آية رقم 3
3. Dan apabila mereka menakar atau menimbang (untuk orang lain), mereka mengurangi.
آية رقم 4
4. Tidakkah mereka itu mengira, bahwa sesungguhnya mereka akan dibangkitkan,
آية رقم 5
5. Pada suatu hari yang besar,
آية رقم 6
6. (Yaitu) pada hari (ketika) semua orang bangkit menghadap Tuhan seluruh alam.
آية رقم 7
7. Sekali-kali jangan begitu! Sesungguhnya catatan orang yang durhaka benar-benar tersimpan dalam Sijjīn.*(900)
____________________
*900). Nama kitab yang mencatat segala perbuatan orang-orang yang durhaka.
آية رقم 9
9. (Yaitu) Kitab yang berisi catatan (amal).
آية رقم 10
10. Celakalah pada hari itu, bagi orang-orang yang mendustakan!
آية رقم 11
11. (Yaitu) orang-orang yang mendustakannya (hari pembalasan).
آية رقم 12
12. Dan tidak ada yang mendustakannya (hari pembalasan) kecuali setiap orang yang melampaui batas dan berdosa,
آية رقم 13
13. Yang apabila dibacakan kepadanya ayat-ayat Kami, dia berkata, "Itu adalah dongeng orang-orang dahulu.”
آية رقم 15
15. Sekali-kali tidak!*(901) Sesungguhnya mereka pada hari itu benar-benar terhalang dari (melihat) Tuhannya.
____________________
*901). Sekali-kali tidak seperti apa yang mereka katakan bahwa mereka dekat pada sisi Tuhan.
آية رقم 16
16. Kemudian sesungguhnya mereka benar-benar masuk neraka.
آية رقم 17
17. Kemudian, dikatakan (kepada mereka), “Inilah (azab) yang dahulu kamu dustakan.”
آية رقم 18
18. Sekali-kali tidak! Sesungguhnya catatan orang-orang yang berbakti benar-benar tersimpan dalam 'Illiyyīn.*(902)
____________________
*902). Nama kitab yang mencatat segala perbuatan orang-orang yang berbakti.
آية رقم 20
20. (Yaitu) Kitab yang berisi catatan (amal),
آية رقم 21
21. Yang disaksikan oleh (malaikat-malaikat) yang didekatkan (kepada Allah).
آية رقم 22
22. Sesungguhnya orang-orang yang berbakti benar-benar berada dalam (surga yang penuh) kenikmatan,
آية رقم 23
23. Mereka (duduk) di atas dipan-dipan melepas pandangan.
آية رقم 24
24. Kamu dapat mengetahui dari wajah mereka kesenangan hidup yang penuh kenikmatan.
آية رقم 25
25. Mereka diberi minum dari khamar murni (tidak memabukkan) yang (tempatnya) masih dilak (disegel),
آية رقم 28
28. (Yaitu) mata air yang darinya minum orang-orang yang didekatkan (kepada Allah).
آية رقم 29
29. Sesungguhnya orang-orang yang berdosa, adalah mereka yang dahulu menertawakan orang-orang yang beriman.
آية رقم 30
30. Dan apabila mereka (orang-orang yang beriman) melintas di hadapan mereka, mereka saling mengedip-ngedipkan matanya,
آية رقم 31
31. Dan apabila kembali kepada kaumnya, mereka kembali dengan gembira ria.
آية رقم 32
32. Dan apabila mereka melihat (orang-orang mukmin), mereka mengatakan, “Sesungguhnya mereka benar-benar orang-orang sesat,”
آية رقم 33
33. Padahal (orang-orang yang berdosa itu), mereka tidak diutus sebagai penjaga (orang-orang mukmin).
آية رقم 34
34. Maka pada hari ini, orang-orang yang beriman yang menertawakan orang-orang kafir,
آية رقم 35
35. Mereka (duduk) di atas dipan-dipan melepas pandangan.
آية رقم 36
36. Apakah orang-orang kafir itu diberi balasan (hukuman) terhadap apa yang telah mereka perbuat?
تقدم القراءة