ترجمة سورة البروج

الترجمة الطاجيكية - عارفي
ترجمة معاني سورة البروج باللغة الطاجيكية من كتاب الترجمة الطاجيكية - عارفي .
من تأليف: فريق متخصص مكلف من مركز رواد الترجمة بالشراكة مع موقع دار الإسلام .

Савганд ба осмон, ки дорандаи бурҷҳост
Ва савганд ба рӯзи мавъуд [қиёмат]
Ва савганд ба ҳар ки гувоҳӣ диҳад ва ба ҳар ки мавриди гувоҳӣ қарор гирад
Марг бар одамсӯзони хандақ!
[Ҳамон оташи] Афрӯхта аз ҳезумҳои бисёр [ки муъминонро дар он месӯзонданд];
ҳангоме ки бар [канораи] он нишаста буданд
Ва он чиро бо муъминон анҷом медоданд, тамошо мекарданд
Ва ҳеҷ эроде аз онон нагирифтанд, ҷуз ин ки ба Аллоҳи пирӯзманди сутуда имон оварда буданд
[Ҳамон] Касе, ки фармонравоии осмонҳо ва замин аз они Ӯст; ва Аллоҳ таоло бар ҳама чиз гувоҳ аст
Ба ростӣ, касоне, ки мардону занони муъминро шиканҷа [ва озор] доданд ва пас [аз анҷоми он кор] тавба накарданд, пас, барои эшон азоби ҷаҳаннам [муҳайё] аст ва азоби оташ [дар пеш доранд]
Ҳамоно барои касоне, ки имон оварданд ва корҳои шоиста карданд, боғҳое [аз биҳишт] аст, ки ҷӯйборҳо зери [дарахтони] он ҷорӣ аст; ва ин аст комёбии бузург
Бе гумон, [муҷозоту] сахтгирии Парвардигорат бисёр шадид аст
Дар ҳақиқат, Ӯст, ки [офаринишро] оғоз мекунад ва дубора [баъд аз марг] бозмегардонад
Ва ҳам Ӯ омурзанда [ва] дӯстор [-и муъминон] аст
[Ӯ Аллоҳ таоло] Соҳиби Арш, [ва] баландмартаба [ва шукӯҳманд] аст
[Ва] Он чиро бихоҳад, анҷом медиҳад
[Эй Паёмбар] Оё достони лашкариён [-и ҳақситез] ба ту расидааст?
[Лашкари] Фиръавн ва [қавми] Самуд
Балки касоне, ки кофир шуданд, пайваста дар такзиб [-и ҳақ] ҳастанд
Ва Аллоҳ таоло аз ҳар сӯ бар онон иҳота дорад
Оре, ин [оёт шеъру сеҳр нест, балки] Қуръони шукӯҳманд аст
Дар Лавҳи маҳфуз [аз ҳар гуна таҳрифу табдил дар амон] аст
Icon