ترجمة معاني سورة القمر باللغة التركية من كتاب Turkish - Turkish translation

Turkish - Turkish translation

آية رقم 7

Gözleri düskün düskün (zelil ve hakir) kabirlerinden çikarlar, sanki yayilan çekirgeler gibidirler.

Onlardan önce Nuh'un kavmi de yalanlamisti. Kulumuzu yalanladilar ve: "Cinlenmistir." dediler. Ve (Nuh davetten vazgeçmeye) zorlandi.
آية رقم 10

Bunun üzerine Rabbine: "Ben yenik düstüm, bana yardim et!" diyerek yalvardi.
آية رقم 13

Nuh'u da tahtalardan yapilmis, çivilerle (çakilmis gemi) üzerinde tasidik.
آية رقم 14

Nankörlük edilen (kulumuz)e bir mükafat olmak üzere (gemi), gözlerimizin önünde akip gidiyordu.
آية رقم 27

Biz onlara, kendilerini imtihan etmek için disi deveyi gönderecegiz. Onun için sen onlari gözet ve sabirli ol.
آية رقم 29

Bunun üzerine arkadaslarina bagirdilar. O da (biçagi) çekerek (deveyi) kesti.
آية رقم 31

Biz onlarin üzerine tek sayha (korkunç bir ses) gönderdik; agilcinin topladigi çali çirpi kirintilari gibi kirilip dökülüverdiler.
آية رقم 36

(Lût), onlari bizim yakalamamiza karsi uyarmisti. Fakat ikazlara karsi kusku duydular,

Onun konuklarindan murad almaya kalkistilar. Biz de gözlerini siliverdik. "Haydi azabimi ve uyarilarimi tadin!" (dedik).
آية رقم 39

"Azabimi ve uyarilarimi tadin!" (dedik).
آية رقم 42

Lakin onlar bütün âyetlerimizi yalanladilar. Biz de onlari çok kuvvetli ve kudretli bir yakalayisla yakaladik. Bu kissalardan hisseye gelince;
آية رقم 44

Yoksa "Biz birbirimize yardim eden bir topluluguz." mu diyorlar?
آية رقم 45

Her halde o topluluk bozulacak ve geriye dönüp kaçacaklardir.
آية رقم 46

Bilakis kiyamet onlara vaad edilen asil saattir. Saat cidden çok feci ve acidir.
آية رقم 51

Andolsun biz, sizin benzerlerinizi hep helak ettik. Ögüt alan yok mudur?
تقدم القراءة