ترجمة معاني سورة الشعراء باللغة الصينية من كتاب Ma Jian - Chinese translation
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
المنتدى الإسلامي
الترجمة الإنجليزية
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
نبيل رضوان
الترجمة الإسبانية
محمد عيسى غارسيا
الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي
المنتدى الإسلامي
الترجمة البرتغالية
حلمي نصر
الترجمة الألمانية - بوبنهايم
عبد الله الصامت
الترجمة الألمانية - أبو رضا
أبو رضا محمد بن أحمد بن رسول
الترجمة الإيطالية
عثمان الشريف
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة التركية - شعبان بريتش
شعبان بريتش
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
مجموعة من العلماء
الترجمة الإندونيسية - شركة سابق
شركة سابق
الترجمة الإندونيسية - المجمع
وزارة الشؤون الإسلامية الأندونيسية
الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية
وزارة الشؤون الإسلامية الأندونيسية
الترجمة الفلبينية (تجالوج)
مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة الفارسية - دار الإسلام
فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام
الترجمة الفارسية - حسين تاجي
حسين تاجي كله داري
الترجمة الأردية
محمد إبراهيم جوناكري
الترجمة البنغالية
أبو بكر محمد زكريا
الترجمة الكردية
حمد صالح باموكي
الترجمة البشتوية
زكريا عبد السلام
الترجمة البوسنية - كوركت
بسيم كوركورت
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
محمد مهانوفيتش
الترجمة الألبانية
حسن ناهي
الترجمة الأوكرانية
ميخائيلو يعقوبوفيتش
الترجمة الصينية
محمد مكين الصيني
الترجمة الأويغورية
محمد صالح
الترجمة اليابانية
روايتشي ميتا
الترجمة الكورية
حامد تشوي
الترجمة الفيتنامية
حسن عبد الكريم
الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد
خليفة الطاي
الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي
جمعية خليفة الطاي الخيرية
الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور
علاء الدين منصور
الترجمة الأوزبكية - محمد صادق
محمد صادق محمد
الترجمة الأذرية
علي خان موساييف
الترجمة الطاجيكية - عارفي
فريق متخصص مكلف من مركز رواد الترجمة بالشراكة مع موقع دار الإسلام
الترجمة الطاجيكية
خوجه ميروف خوجه مير
الترجمة الهندية
مولانا عزيز الحق العمري
الترجمة المليبارية
عبد الحميد حيدر المدني
الترجمة الغوجراتية
رابيلا العُمري
الترجمة الماراتية
محمد شفيع أنصاري
الترجمة التلجوية
مولانا عبد الرحيم بن محمد
الترجمة التاميلية
عبد الحميد الباقوي
الترجمة السنهالية
فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة الأسامية
رفيق الإسلام حبيب الرحمن
الترجمة الخميرية
جمعية تطوير المجتمع الاسلامي الكمبودي
الترجمة النيبالية
جمعية أهل الحديث المركزية
الترجمة التايلاندية
مجموعة من جمعية خريجي الجامعات والمعاهد بتايلاند
الترجمة الصومالية
محمد أحمد عبدي
الترجمة الهوساوية
الترجمة الأمهرية
محمد صادق
الترجمة اليورباوية
أبو رحيمة ميكائيل أيكوييني
الترجمة الأورومية
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
Dr. Ghali - English translation
Muhsin Khan - English translation
Pickthall - English translation
Yusuf Ali - English translation
Azerbaijani - Azerbaijani translation
Sadiq and Sani - Amharic translation
Farsi - Persian translation
Finnish - Finnish translation
Muhammad Hamidullah - French translation
Korean - Korean translation
Maranao - Maranao translation
Abdul Hameed and Kunhi Mohammed - Malayalam translation
Salomo Keyzer - Flemish (Dutch) translation
Norwegian - Norwegian translation
Samir El - Portuguese translation
Polish - Polish translation
Romanian - Romanian translation
Elmir Kuliev - Russian translation
Albanian - Albanian translation
Tatar - Tatar translation
Japanese - Japanese translation
محمد جوناگڑھی - Urdu translation
Ma Jian - Chinese translation
Turkish - Turkish translation
King Fahad Quran Complex - Thai translation
Ali Muhsin Al - Swahili translation
Abdullah Muhammad Basmeih - Malay translation
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation
Indonesian - Indonesian translation
Bubenheim & Elyas - German / Deutsch translation
Bosnian - Bosnian translation
Hasan Efendi Nahi - Albanian translation
Sherif Ahmeti - Albanian translation
Sahih International - English translation
Czech - Czech translation
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
Tajik - Tajik translation
Alikhan Musayev - Azerbaijani translation
Muhammad Saleh - Uighur; Uyghur translation
Abdul Haleem - English translation
Mufti Taqi Usmani - English translation
Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor - Malayalam translation
Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation
Divehi - Divehi; Dhivehi; Maldivian translation
Abubakar Mahmoud Gumi - Hausa translation
Mahmud Muhammad Abduh - Somali translation
Knut Bernström - Swedish translation
Jan Trust Foundation - Tamil translation
Mykhaylo Yakubovych - Ukrainian translation
Uzbek - Uzbek translation
Diyanet Isleri - Turkish translation
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
Abu Adel - Russian translation
Burhan Muhammad - Kurdish translation
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
Dr. Mustafa Khattab - English translation
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة
الترجمة الصربية - مركز رواد الترجمة - جار العمل عليها
الترجمة الألبانية - مركز رواد الترجمة - جار العمل عليها
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
الترجمة الفيتنامية - مركز رواد الترجمة
الترجمة التاميلية - عمر شريف
الترجمة السواحلية - عبد الله محمد وناصر خميس
الترجمة اللوغندية - المؤسسة الإفريقية للتنمية
الترجمة الإنكو بامبارا - ديان محمد
الترجمة العبرية
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة البنغالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي
عادل صلاحي
ﰡ
آية رقم 1
ﭑ
ﭒ
众诗人章
塔辛,米目,
آية رقم 2
ﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
这些是明白的经典中的节文。
آية رقم 3
ﭘﭙﭚﭛﭜﭝ
ﭞ
因为他们不信道,你或许气得的要死。
آية رقم 4
如果我意欲,我将从天上降示他们一个迹象,他们就为它而俯首贴耳。
آية رقم 5
每逢有新的记念从至仁主降示他们,他们都背弃它。
آية رقم 6
他们确已否认真理,他们所嘲笑的事的结局,将降临他们。
آية رقم 7
难道他们没有观察大地吗?我使各种优良的植物在大地上繁衍。
آية رقم 8
此中确有一种迹象,但他们大半是不信道的。
آية رقم 9
ﮖﮗﮘﮙﮚ
ﮛ
你的主确是万能的,确是至慈的。
آية رقم 10
当日,你的主召唤穆萨(说):你去教化那不义的民众。
آية رقم 11
ﮥﮦﮧﮨﮩ
ﮪ
即法老的民众。他们怎么不敬畏真主呢?
آية رقم 12
ﮫﮬﮭﮮﮯﮰ
ﮱ
他说:我的主啊!我的确怕他们否认我,
آية رقم 13
以至我烦闷口吃,所以求你派遣哈伦(一道去)。
آية رقم 14
ﯜﯝﯞﯟﯠﯡ
ﯢ
他们曾加罪于我,我怕他们杀害我。
آية رقم 15
主说:绝不如此,你俩带着我的迹象去吧!我确是与你们在一起倾听(你们辩论)的。
آية رقم 16
你俩到法老那里去说:'我们确是全世界的主的使者,
آية رقم 17
ﯵﯶﯷﯸﯹ
ﯺ
请你释放色列的后裔,让我俩带他们去。'
آية رقم 18
法老说:难道我们没有在我们的家中把你自幼抚养成人,而且你在我们家中逗留过许多年吗?
آية رقم 19
你曾干了你所干的那件事,你是忘恩的。
آية رقم 20
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
他说:当日,我不懂事地干了那件事。
آية رقم 21
我就畏惧你们,而逃避你们,随后,我的主把智慧赏赐我,并且派我为使者,
آية رقم 22
你责备我忘恩,你所谓的恩是你曾奴役以色列的后裔。
آية رقم 23
ﭭﭮﭯﭰﭱ
ﭲ
法老说:全世界的主是什么?
آية رقم 24
他说:他是天地万物的主,如果你们是确信者。
آية رقم 25
ﭾﭿﮀﮁﮂ
ﮃ
法老对他左右的人说:你们怎么不倾听呢?
آية رقم 26
ﮄﮅﮆﮇﮈ
ﮉ
他说:(他是)你们的主,也是你们祖先的主。
آية رقم 27
法老说:奉命来教化你们的这位使者,确是一个疯子。
آية رقم 28
他说:(他是)东方和西方,以及介乎东西方之间的主,如果你们能了解。
آية رقم 29
法老说:如果你舍我而敬事别的神灵,我誓必使你变成一个囚犯。
آية رقم 30
ﮦﮧﮨﮩﮪ
ﮫ
他说:要是我昭示你一个明证呢?
آية رقم 31
法老说:如果你是说实话的,你就昭示一个明证吧!
آية رقم 32
ﯕﯖﯗﯘﯙﯚ
ﯛ
他就扔下他的手杖,那条手杖忽然变成一条蟒;
آية رقم 33
ﯜﯝﯞﯟﯠﯡ
ﯢ
他把他的手抽出来,那只手在观众的眼前忽然显得白亮亮的。
آية رقم 34
法老对他左右的贵族们说:这确是一个高明的术士,
آية رقم 35
他想凭他的魔术,把你们逐出国境,你们有什么建议呢?
آية رقم 36
他们说:请你宽限他和他哥哥,并派征募员到各城市去,
آية رقم 37
ﯼﯽﯾﯿ
ﰀ
他们会把所有高明的术士都召到你这里来。
آية رقم 38
ﰁﰂﰃﰄﰅ
ﰆ
一般术士们在指定的日期,依指定的时间被集合起来。
آية رقم 39
ﰇﰈﰉﰊﰋ
ﰌ
有人对民众说:你们集合起来了吗?
آية رقم 40
如果术士们得胜,我们或许顺从他们。
آية رقم 41
术士们到来的时候,他们对法老说:如果我们得胜,我们必受报酬吗?
آية رقم 42
ﭦﭧﭨﭩﭪﭫ
ﭬ
他说:是的,在那时,你们必蒙宠幸。
آية رقم 43
穆萨对他们说:你们可以抛下你们所要抛的东西。
آية رقم 44
他们就抛下了他们的绳和杖,他们说:指法老的权力发誓,我们必然得胜。
آية رقم 45
穆萨就扔下他的手杖,那条手杖忽然吞下了他们所幻化的(大蛇)。
آية رقم 46
ﮈﮉﮊ
ﮋ
术士们就拜倒下去。
آية رقم 47
ﮌﮍﮎﮏ
ﮐ
他们说:我们已信仰全世界的主--
آية رقم 48
ﮑﮒﮓ
ﮔ
穆萨和哈伦的主。
آية رقم 49
法老说:我还没有允许你们,你们就信仰他们了吗?他必是你们的头目,他传授你们的魔术,你们不久就知道,我必交互着砍你们的手和脚,我必将你们全体钉在十字架上。
آية رقم 50
他们说:那也没什么,我们将归于我们的主。
آية رقم 51
我们的确渴望我们的主赦宥我们的过失,因为我们是首先归信的。
آية رقم 52
我曾启示穆萨(说):你在夜间率领我的众仆而旅行,你们确是被追赶的。
آية رقم 53
ﯭﯮﯯﯰﯱ
ﯲ
法老派遣征募者到各城市去。
آية رقم 54
ﯳﯴﯵﯶ
ﯷ
他说:这些人确是一小撮人。
آية رقم 55
ﯸﯹﯺ
ﯻ
他们确是激怒了我,
آية رقم 56
ﯼﯽﯾ
ﯿ
我们确是谨慎的团体。
آية رقم 57
ﰀﰁﰂﰃ
ﰄ
我就使他们离开许多园圃和源泉,
آية رقم 58
ﰅﰆﰇ
ﰈ
财宝和高贵的住所。
آية رقم 59
ﰉﰊﰋﰌﰍ
ﰎ
(事情)是象那样的。我使以色列的后裔继承它。
آية رقم 60
ﰏﰐ
ﰑ
敌人在日出时赶上他们。
آية رقم 61
当两军相望的时候,穆萨的同伙们说:我们势必要被敌人追上。
آية رقم 62
他说:决不会的!我的主同我在一起,他将引导我。
آية رقم 63
我启示穆萨说:你应当用你的手杖击海。海就裂开,每一部分,象一座大山。
آية رقم 64
ﭱﭲﭳ
ﭴ
在那里,我让那些人逼近(他们)。
آية رقم 65
ﭵﭶﭷﭸﭹ
ﭺ
我拯救穆萨和他的全体伙伴。
آية رقم 66
ﭻﭼﭽ
ﭾ
然后,淹死了其余的人。
آية رقم 67
此中确有一种迹象,但他们大半不是信道者。
آية رقم 68
ﮉﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
你的主确是万能的,确是至慈的。
آية رقم 69
ﮏﮐﮑﮒ
ﮓ
你应当对他们宣读易卜拉欣的故事。
آية رقم 70
ﮔﮕﮖﮗﮘﮙ
ﮚ
当日,他对他的父亲和宗族说:你们崇拜什么?
آية رقم 71
ﮛﮜﮝﮞﮟﮠ
ﮡ
他们说:我们崇拜偶像,我们一直是虔诚的。
آية رقم 72
ﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
他说:你们祈祷的时候,他们能听见吗?
آية رقم 73
ﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
他们能降福于你们或降祸于你们吗?
آية رقم 74
ﮭﮮﮯﮰﮱﯓ
ﯔ
他们说:不然,我们曾发现我们的祖先是那样做的。
آية رقم 75
ﯕﯖﯗﯘﯙ
ﯚ
他说:你们告诉我吧!你们所崇拜的是什么?
آية رقم 76
ﯛﯜﯝ
ﯞ
你们最古的祖先崇拜的是什么?
آية رقم 77
ﯟﯠﯡﯢﯣﯤ
ﯥ
他们确是我的仇敌,惟全世界的主则不然。
آية رقم 78
ﯦﯧﯨﯩ
ﯪ
他是创造我,然后引导我的。
آية رقم 79
ﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
他是供我食,供我饮的。
آية رقم 80
ﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
我害病时,是他使我痊愈的。
آية رقم 81
ﯵﯶﯷﯸ
ﯹ
他将使我死,然后使我复活。
آية رقم 82
我希望他在报应日赦宥我的过失。
آية رقم 83
ﰃﰄﰅﰆﰇﰈ
ﰉ
主啊!求你赐我智慧,求你使我进入善人的行列。
آية رقم 84
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
求你为我在后人中留一个令名。
آية رقم 85
ﭘﭙﭚﭛﭜ
ﭝ
求你使我为极乐园的继承者。
آية رقم 86
ﭞﭟﭠﭡﭢﭣ
ﭤ
求你赦宥我的父亲,他确是迷误的。
آية رقم 87
ﭥﭦﭧﭨ
ﭩ
求你不要凌辱我,在他们被复活之日,
آية رقم 88
ﭪﭫﭬﭭﭮﭯ
ﭰ
即财产和子孙都无裨益之日。
آية رقم 89
ﭱﭲﭳﭴﭵﭶ
ﭷ
惟带着一颗纯洁的心来见真主者,(得其裨益)。
آية رقم 90
ﭸﭹﭺ
ﭻ
乐园将被带到敬畏者的附近。
آية رقم 91
ﭼﭽﭾ
ﭿ
火狱将被陈列在邪恶者的面前。
آية رقم 92
ﮀﮁﮂﮃﮄﮅ
ﮆ
将要向他们说:你们以前舍真主而崇拜的,如今在哪里呢?
آية رقم 93
他们能助你们呢?还是他们能自助呢?
آية رقم 94
ﮏﮐﮑﮒ
ﮓ
将被投入火狱中的,是他们和迷误者,
آية رقم 95
ﮔﮕﮖ
ﮗ
以及易卜劣厮的一些部队。
آية رقم 96
ﮘﮙﮚﮛ
ﮜ
他们在火狱中争辩着说:
آية رقم 97
ﮝﮞﮟﮠﮡﮢ
ﮣ
指真主发誓,以前,我们确实在明显的迷误中。
آية رقم 98
ﮤﮥﮦﮧ
ﮨ
当日,我们使你们与全世界的主同受崇拜。
آية رقم 99
ﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
惟有犯罪者使我们迷误。
آية رقم 100
ﮮﮯﮰﮱ
ﯓ
所以我们绝没有说情者,
آية رقم 101
ﯔﯕﯖ
ﯗ
也没有忠实的朋友。
آية رقم 102
但愿我们将返回尘世,我们将要变成信道者。
آية رقم 103
天中确有一个迹象,但他们大半不是信道的。
آية رقم 104
ﯪﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
你的主确是万能的,确是至慈的。
آية رقم 105
ﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
努哈的宗族曾否认使者。
آية رقم 106
当时,他们的弟兄努哈对他们说:你们怎么不敬畏真主呢?
آية رقم 107
ﯽﯾﯿﰀ
ﰁ
我对于你们确是一个忠实的使者。
آية رقم 108
ﰂﰃﰄ
ﰅ
故你们应当敬畏真主,应当服从我。
آية رقم 109
我不为传达使命而向你们索取任何报酬;我的报酬,只由全世界的主负担。
آية رقم 110
ﰓﰔﰕ
ﰖ
故你们应当敬畏真主,应当服从我。
آية رقم 111
ﰗﰘﰙﰚﰛﰜ
ﰝ
他们说:一些最卑贱的人追随你,我们怎能信仰你呢?
آية رقم 112
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
他说:我不知道他们做了什么事。
آية رقم 113
我的主负责清算他们,假若你们知道。
آية رقم 114
ﭡﭢﭣﭤ
ﭥ
我绝不能驱逐信士,
آية رقم 115
ﭦﭧﭨﭩﭪ
ﭫ
我只是一个直率的警告者。
آية رقم 116
他们说:努哈啊!如果你不停止(宣传),你就必遭辱骂。
آية رقم 117
ﭵﭶﭷﭸﭹ
ﭺ
你应当信赖万能的至慈的主。
آية رقم 118
求你在我与他们之间进行裁判,求你拯救我和与我同在一起的信士们。
آية رقم 119
ﮅﮆﮇﮈﮉﮊ
ﮋ
而且看见你率众礼拜的种种动作。
آية رقم 120
ﮌﮍﮎﮏ
ﮐ
随后我溺杀了其余的人。
آية رقم 121
此中确有一个迹象,但他们大半不信道。
آية رقم 122
ﮛﮜﮝﮞﮟ
ﮠ
你的主,确是万能的,确是至慈的。
آية رقم 123
ﮡﮢﮣ
ﮤ
阿德人曾否认使者。
آية رقم 124
当时,他们的弟兄呼德曾对他们说:你们怎么不敬畏呢?
آية رقم 125
ﮭﮮﮯﮰ
ﮱ
我对于你们,确是一个忠实的使者。
آية رقم 126
ﯓﯔﯕ
ﯖ
故你们应当敬畏真主,应当服从我。
آية رقم 127
我不为传达命令而向你们索取任何报酬;我的报酬,只由全世界的主负担。
آية رقم 128
ﯤﯥﯦﯧﯨ
ﯩ
你们在高地上建筑一个纪念物,
آية رقم 129
ﯪﯫﯬﯭ
ﯮ
以供游戏。你们设立一些堡垒,好象你们将永居尘世一样。
آية رقم 130
ﯯﯰﯱﯲ
ﯳ
你们惩治(他人)的时候,你们是很残酷的。
آية رقم 131
ﯴﯵﯶ
ﯷ
你们应当敬畏真主之名,应当服从我。
آية رقم 132
ﯸﯹﯺﯻﯼ
ﯽ
你们应当敬畏主,他以你们所知道的赏赐你们,
آية رقم 133
ﯾﯿﰀ
ﰁ
他赏赐你们牲畜和子嗣,
آية رقم 134
ﰂﰃ
ﰄ
园圃和源泉。
آية رقم 135
ﰅﰆﰇﰈﰉﰊ
ﰋ
我的确害怕你们遭受重大日的刑罚。
آية رقم 136
他们说:无论你劝告与否,这对于我们是一样的。
آية رقم 137
ﭑﭒﭓﭔﭕ
ﭖ
这不过是老生常谈罢了。
آية رقم 138
ﭗﭘﭙ
ﭚ
我们决不会受惩罚的。
آية رقم 139
他们否认他,我就毁灭了他们。此中的确有一个迹象,但他们大半不是信道的。
آية رقم 140
ﭨﭩﭪﭫﭬ
ﭭ
你的主确是万能的,确是至慈的。
آية رقم 141
ﭮﭯﭰ
ﭱ
赛莫德人曾否认使者们。
آية رقم 142
当日,他们的弟兄撒立哈曾对他们说:你们怎么不敬畏呢?
آية رقم 143
ﭺﭻﭼﭽ
ﭾ
我对于你们确是一个忠实的使者。
آية رقم 144
ﭿﮀﮁ
ﮂ
故你们应当敬畏真主,应当服从我。
آية رقم 145
我不为传达使命而向你们索取任何报酬;我的报酬,只由全世界的主负担。
آية رقم 146
ﮐﮑﮒﮓﮔ
ﮕ
难道竟让你们安心地在这环境中么?
آية رقم 147
ﮖﮗﮘ
ﮙ
这里有园圃和源泉,
آية رقم 148
ﮚﮛﮜﮝ
ﮞ
有庄稼和具有纤细的肉穗花序的椰枣树,
آية رقم 149
ﮟﮠﮡﮢﮣ
ﮤ
你们精巧地凿山造屋。
آية رقم 150
ﮥﮦﮧ
ﮨ
你们应当敬畏真主,应当服从我。
آية رقم 151
ﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
你们不要服从过分者的命令,
آية رقم 152
ﮮﮯﮰﮱﯓﯔ
ﯕ
他们在地方上伤风败俗,而不移风易俗。
آية رقم 153
ﯖﯗﯘﯙﯚ
ﯛ
他们说:你只是一个受蛊惑的人,
آية رقم 154
你只是象我们一样的凡人。你应当昭示一个迹象,如果你是诚实的。
آية رقم 155
他说:这是一只母驼,它应得一部分饮料,你们应得某定日的一部分饮料。
آية رقم 156
你们不可伤害它,否则,将遭受重大日的惩罚。
آية رقم 157
ﯺﯻﯼ
ﯽ
但他们宰了它,随后,他们深觉悔恨。
آية رقم 158
但他们还是受了惩罚。此中确有一个迹象,但他们大半是不信道的。
آية رقم 159
ﰋﰌﰍﰎﰏ
ﰐ
你的主,确是万能的,确是至慈的。
آية رقم 160
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
鲁特的宗族,曾否认使者。
آية رقم 161
当日,他们的弟兄鲁特曾对他们说:你们怎么不敬畏呢?
آية رقم 162
ﭞﭟﭠﭡ
ﭢ
我对于你们确是一个忠实的使者。
آية رقم 163
ﭣﭤﭥ
ﭦ
故你们应当敬畏真主,应当服从我。
آية رقم 164
我不为传达使命而向你们索取任何报酬;我的报酬,只归全世界的主负担。
آية رقم 165
ﭴﭵﭶﭷ
ﭸ
你们怎么要与众人中的男性交接,
آية رقم 166
而舍弃你们的主所为你们创造的妻子呢?其实,你们是犯罪的民众。
آية رقم 167
他们说:鲁特啊!如果你不停止,你必遭放逐。
آية رقم 168
ﮏﮐﮑﮒﮓ
ﮔ
他说:我的确痛恨你们的行为。
آية رقم 169
ﮕﮖﮗﮘﮙ
ﮚ
我的主啊!求你拯救我和我的家属,使我们脱离他们的行为。
آية رقم 170
ﮛﮜﮝ
ﮞ
我就拯救了他和他的全家。
آية رقم 171
ﮟﮠﮡﮢ
ﮣ
只有一个老妇人除外,她属于留下的人。
آية رقم 172
ﮤﮥﮦ
ﮧ
然后,我毁灭了其余的人。
آية رقم 173
我降雨去伤他们,被警告者所遭的雨灾,真恶劣!
آية رقم 174
在此中确有一个迹象,但他们大半不是信道的。
آية رقم 175
ﯛﯜﯝﯞﯟ
ﯠ
你的主确是万能的,确是至慈的。
آية رقم 176
ﯡﯢﯣﯤ
ﯥ
丛林的居民,曾否认使者。
آية رقم 177
ﯦﯧﯨﯩﯪﯫ
ﯬ
当日,舒阿卜曾对他们说:你们怎么不敬畏呢?
آية رقم 178
ﯭﯮﯯﯰ
ﯱ
我对于你们确是一个忠实的使者。
آية رقم 179
ﯲﯳﯴ
ﯵ
故你们应当敬畏真主,应当服从我。
آية رقم 180
我不为传达使命而向你们索取任何报酬;我的报酬,只归全世界的主负担。
آية رقم 181
你们应当用足量的升斗,不要克扣。
آية رقم 182
ﰋﰌﰍ
ﰎ
你们应当以公平的秤称货物。
آية رقم 183
你们不要克扣他人所应得的财物。你们不要在地方上为非作歹,摆弄是非。
آية رقم 184
ﭑﭒﭓﭔﭕ
ﭖ
你们应当敬畏真主,他创造你们和古老的世代。
آية رقم 185
ﭗﭘﭙﭚﭛ
ﭜ
他们说:你只是一个被蛊惑的人。
آية رقم 186
你只是一个象我们一样的凡人。我们的确认为你是一个说谎的。
آية رقم 187
你使天一块块地落在我们的头上吧,如果你是诚实的。
آية رقم 188
ﭱﭲﭳﭴﭵ
ﭶ
他说:我的主是最知道你们的行为的。
آية رقم 189
他们否认他,他们就遭受阴影之日的刑罚。那确是重大日的刑罚。
آية رقم 190
此中确有一个迹象,但他们大半是不信道的。
آية رقم 191
ﮍﮎﮏﮐﮑ
ﮒ
你的主确是万能的,确是至慈的。
آية رقم 192
ﮓﮔﮕﮖ
ﮗ
这《古兰经》确是全世界的主所启示的。
آية رقم 193
ﮘﮙﮚﮛ
ﮜ
那忠实的精神把它降示在你的心上,
آية رقم 194
ﮝﮞﮟﮠﮡ
ﮢ
以便你警告众人,
آية رقم 195
ﮣﮤﮥ
ﮦ
以明白的阿拉伯语。
آية رقم 196
ﮧﮨﮩﮪ
ﮫ
它确是古经典中被提到过的。
آية رقم 197
以色列后裔中的学者们知道它,这难道还不可以做他们一个迹象吗?
آية رقم 198
ﯗﯘﯙﯚﯛ
ﯜ
假若我把它降示一个非阿拉伯人,
آية رقم 199
ﯝﯞﯟﯠﯡﯢ
ﯣ
而那个人对他们宣读它,那末,他们绝不会信仰它。
آية رقم 200
ﯤﯥﯦﯧﯨ
ﯩ
我这样使犯罪的人常怀否认的意念。
آية رقم 201
他们不信仰它,直到他们看见痛苦的刑罚。
آية رقم 202
ﯲﯳﯴﯵﯶ
ﯷ
那种刑罚将在他们不知不觉的时候,忽然降临他们。
آية رقم 203
ﯸﯹﯺﯻ
ﯼ
他们将说:我们将蒙宽限吗?
آية رقم 204
ﯽﯾ
ﯿ
难道他们要求我的刑罚早日实现吗?
آية رقم 205
ﰀﰁﰂﰃ
ﰄ
你告诉我吧,如果我让他们享受若干年,
آية رقم 206
ﰅﰆﰇﰈﰉ
ﰊ
然后,他们所被警告的刑罚降临他们,
آية رقم 207
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
那末,他们以前所享受的,对于他们,究竟有什么好处呢?
آية رقم 208
我不毁灭任何城市,除非那城市里已有过若干警告者,
آية رقم 209
ﭠﭡﭢﭣ
ﭤ
去教诲其中的居民;我不是不义的。
آية رقم 210
ﭥﭦﭧﭨ
ﭩ
恶魔们没有带着它降下。
آية رقم 211
ﭪﭫﭬﭭﭮ
ﭯ
那对于他们既不是适宜的,也不是他们所能的。
آية رقم 212
ﭰﭱﭲﭳ
ﭴ
他们确是被驱逐而不得与闻的。
آية رقم 213
除真主外,你不要祈祷别的神灵,以免你遭受刑罚。
آية رقم 214
ﭿﮀﮁ
ﮂ
你应当警告你的亲戚。
آية رقم 215
ﮃﮄﮅﮆﮇﮈ
ﮉ
你对于跟随你的那些信士,应当加以慈爱。
آية رقم 216
如果你的亲戚违抗你,你应当说:我对于你们的行为确是无干的。
آية رقم 217
ﮒﮓﮔﮕ
ﮖ
如果你的亲戚违抗你,你应当说:我对于你们的行为确是无干的。
آية رقم 218
ﮗﮘﮙﮚ
ﮛ
如果你的亲戚违抗你,你应当说:我对于你们的行为确是无干的。
آية رقم 219
ﮜﮝﮞ
ﮟ
如果你的亲戚违抗你,你应当说:我对于你们的行为确是无干的。
آية رقم 220
ﮠﮡﮢﮣ
ﮤ
他确是全聪的,确是全知的。
آية رقم 221
ﮥﮦﮧﮨﮩﮪ
ﮫ
我告诉你们,恶魔们附在谁的身上,好吗?
آية رقم 222
ﮬﮭﮮﮯﮰ
ﮱ
恶魔们附在每个造谣的罪人身上。
آية رقم 223
ﯓﯔﯕﯖ
ﯗ
他们侧耳而听,他们大半是说谎的。
آية رقم 224
ﯘﯙﯚ
ﯛ
诗人们被迷误者所跟随。
آية رقم 225
你不知道吗?他们在各山谷中彷徨。
آية رقم 226
ﯤﯥﯦﯧﯨ
ﯩ
他们只尚空谈,不重实践。
آية رقم 227
惟信道而行善并多多记念真主,而且在被欺压之后从事自卫的人除外,不义者,将来就知道他们获得什么归宿。
تقدم القراءة