ترجمة معاني سورة المطفّفين باللغة الأذرية من كتاب Alikhan Musayev - Azerbaijani translation
ﰡ
آية رقم 1
ﯖﯗ
ﯘ
Çəkidə və ölçüdə aldadanların vay halına!
آية رقم 2
ﯙﯚﯛﯜﯝﯞ
ﯟ
O kəslərin ki, camaatdan bir şey aldıqda onu tam almaq istəyərlər,
آية رقم 3
ﯠﯡﯢﯣﯤ
ﯥ
onlar üçün bir şey ölçdükdə və ya çəkdikdə onu ziyana salarlar.
آية رقم 4
ﯦﯧﯨﯩﯪ
ﯫ
Onlar dirildiləcəklərini fikirləşmirlərmi?
آية رقم 5
ﭑﭒ
ﭓ
Həm də əzəmətli bir gündə.
آية رقم 6
ﭔﭕﭖﭗﭘ
ﭙ
O gündə ki, insanlar aləmlərin Rəbbinin qarşısında dayanacaqlar.
آية رقم 7
ﭚﭛﭜﭝﭞﭟ
ﭠ
Xeyr! Həqiqətən, günahkarların kitabı Siccindədir.
آية رقم 8
ﭡﭢﭣﭤ
ﭥ
Sən haradan biləsən ki, Siccin nədir?!
آية رقم 9
ﭦﭧ
ﭨ
O, yazılı bir kitabdır!
آية رقم 10
ﭩﭪﭫ
ﭬ
O gün haqqı yalan hesab edənlərin vay halına!
آية رقم 11
ﭭﭮﭯﭰ
ﭱ
O kəslərin ki, Haqq-hesab gününü yalan hesab edirlər.
آية رقم 12
Amma bunu, həddini aşan günahkardan başqa, heç kəs yalan hesab etməz.
آية رقم 13
Ayələrimiz ona oxunduğu zaman: “Bu, keçmişdəkilərin uydurduğu əfsanələrdir!”– deyir.
آية رقم 14
Xeyr! Onların qəlbini qazandıqları günahlar bürümüşdür.
آية رقم 15
ﮍﮎﮏﮐﮑﮒ
ﮓ
Xeyr, həmin gün onlarla Rəbbi arasına pərdə çəkiləcək!
آية رقم 16
ﮔﮕﮖﮗ
ﮘ
Sonra onlar Cəhənnəmə girəcəklər
آية رقم 17
və onlara deyiləcək: “Budur sizin yalan hesab etdiyiniz Cəhənnəm!”
آية رقم 18
ﮡﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
Xeyr! Həqiqətən, itaətkarların kitabı İlliyyundadir!
آية رقم 19
ﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
Sən haradan biləsən ki, İlliyyun nədir?!
آية رقم 20
ﮭﮮ
ﮯ
O, elə bir yazılı kitabdır ki,
آية رقم 21
ﮰﮱ
ﯓ
onu yalnız Allaha yaxın olanlar görürlər!
آية رقم 22
ﯔﯕﯖﯗ
ﯘ
Həqiqətən, itaətkarlar nemətlər içində olacaqlar.
آية رقم 23
ﯙﯚﯛ
ﯜ
Onlar taxtlar üstündə seyrə dalacaqlar.
آية رقم 24
ﯝﯞﯟﯠﯡ
ﯢ
Sən onların çöhrəsində səadət parlaqlığı görəcəksən.
آية رقم 25
ﯣﯤﯥﯦ
ﯧ
Onlara möhürlü şərabdan içirdiləcəkdir.
آية رقم 26
Onun möhürü müşkdür. Qoy çalışanlar onun üçün səy göstərsinlər!
آية رقم 27
ﯰﯱﯲ
ﯳ
Onun qatışığı isə təsnim bulağındandır.
آية رقم 28
ﯴﯵﯶﯷ
ﯸ
O təsnim elə bir bulaqdır ki, ondan Allaha yaxın olanlar içərlər.
آية رقم 29
Doğrudan da, günah edənlər iman gətirənlərə gülürdülər,
آية رقم 30
ﰂﰃﰄﰅ
ﰆ
onların yanından keçdikdə bir-birinə qaş-göz edirdilər,
آية رقم 31
ﰇﰈﰉﰊﰋﰌ
ﰍ
öz ailələrinin yanına fərəhlə qayıdırdılar,
آية رقم 32
ﰎﰏﰐﰑﰒﰓ
ﰔ
möminləri gördükdə isə deyirdilər: “Həqiqətən, bunlar azmışlardır!”
آية رقم 33
ﰕﰖﰗﰘ
ﰙ
Halbuki bu günahkarlar onlara gözətçi qoyulmamışdılar.
آية رقم 34
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
Bu gün məhz iman gətirənlər kafirlərə güləcəklər.
آية رقم 35
ﭘﭙﭚ
ﭛ
Onlar taxtlar üstündə ətrafa baxacaqlar.
آية رقم 36
ﭜﭝﭞﭟﭠﭡ
ﭢ
Kafirlər törətdiklərinin cəzasını aldılarmı?!
تقدم القراءة