ترجمة معاني سورة ق باللغة الإنجليزية من كتاب Pickthall - English translation
ﰡ
آية رقم 1
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
Qaf
Qaf. By the Glorious Qur'an,
آية رقم 2
Nay, but they marvel that a warner of their own hath come unto them; and the disbelievers say: This is a strange thing:
آية رقم 3
When we are dead and have become dust (shall we be brought back again)? That would be a far return!
آية رقم 4
We know that which the earth taketh of them, and with Us is a recording Book.
آية رقم 5
Nay, but they have denied the truth when it came unto them, therefor they are now in troubled case.
آية رقم 6
Have they not then observed the sky above them, how We have constructed it and beautified it, and how there are no rifts therein?
آية رقم 7
And the earth have We spread out, and have flung firm hills therein, and have caused of every lovely kind to grow thereon,
آية رقم 8
ﮙﮚﮛﮜﮝ
ﮞ
A vision and a reminder for every penitent slave.
آية رقم 9
And We send down from the sky blessed water whereby We give growth unto gardens and the grain of crops,
آية رقم 10
ﮪﮫﮬﮭﮮ
ﮯ
And lofty date-palms with ranged clusters,
آية رقم 11
Provision (made) for men; and therewith We quicken a dead land. Even so will be the resurrection of the dead.
آية رقم 12
The folk of Noah denied (the truth) before them, and (so did) the dwellers at Ar-Rass and (the tribe of) Thamud,
آية رقم 13
ﯤﯥﯦﯧ
ﯨ
And (the tribe of) A'ad, and Pharaoh, and the brethren of Lot,
آية رقم 14
And the dwellers in the wood, and the folk of Tubb'a: every one denied their messengers, therefor My threat took effect.
آية رقم 15
Were We then worn out by the first creation? Yet they are in doubt about a new creation.
آية رقم 16
We verily created man and We know what his soul whispereth to him, and We are nearer to him than his jugular vein.
آية رقم 17
When the two Receivers receive (him), seated on the right hand and on the left,
آية رقم 18
He uttereth no word but there is with him an observer ready.
آية رقم 19
And the agony of death cometh in truth. (And it is said unto him): This is that which thou wast wont to shun.
آية رقم 20
And the trumpet is blown. This is the threatened Day.
آية رقم 21
ﮆﮇﮈﮉﮊﮋ
ﮌ
And every soul cometh, along with it a driver and a witness.
آية رقم 22
(And unto the evil-doer it is said): Thou wast in heedlessness of this. Now We have removed from thee thy covering, and piercing is thy sight this day.
آية رقم 23
ﮚﮛﮜﮝﮞﮟ
ﮠ
And (unto the evil-doer) his comrade saith: This is that which I have ready (as testimony).
آية رقم 24
ﮡﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
(And it is said): Do ye twain hurl to hell each rebel ingrate,
آية رقم 25
ﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
Hinderer of good, transgressor, doubter,
آية رقم 26
Who setteth up another god along with Allah. Do ye twain hurl him to the dreadful doom.
آية رقم 27
His comrade saith: Our Lord! I did not cause him to rebel, but he was (himself) far gone in error.
آية رقم 28
He saith: Contend not in My presence, when I had already proffered unto you the warning.
آية رقم 29
The sentence that cometh from Me cannot be changed, and I am in no wise a tyrant unto the slaves.
آية رقم 30
On the day when We say unto hell: Art thou filled? and it saith: Can there be more to come?
آية رقم 31
ﰁﰂﰃﰄﰅ
ﰆ
And the Garden is brought nigh for those who kept from evil, no longer distant.
آية رقم 32
ﰇﰈﰉﰊﰋﰌ
ﰍ
(And it is said): This is that which ye were promised. (It is) for every penitent and heedful one,
آية رقم 33
Who feareth the Beneficent in secret and cometh with a contrite heart.
آية رقم 34
ﰖﰗﰘﰙﰚﰛ
ﰜ
Enter it in peace. This is the day of immortality.
آية رقم 35
ﰝﰞﰟﰠﰡﰢ
ﰣ
There they have all that they desire, and there is more with Us.
آية رقم 36
And how many a generation We destroyed before them, who were mightier than these in prowess so that they overran the lands! Had they any place of refuge (when the judgment came)?
آية رقم 37
Lo! therein verily is a reminder for him who hath a heart, or giveth ear with full intelligence.
آية رقم 38
And verily We created the heavens and the earth, and all that is between them, in six Days, and naught of weariness touched Us.
آية رقم 39
Therefor (O Muhammad) bear with what they say, and hymn the praise of thy Lord before the rising and before the setting of the sun;
آية رقم 40
ﮊﮋﮌﮍﮎ
ﮏ
And in the night-time hymn His praise, and after the (prescribed) prostrations.
آية رقم 41
And listen on the day when the crier crieth from a near place,
آية رقم 42
The day when they will hear the (Awful) Cry in truth. That is the day of coming forth (from the graves).
آية رقم 43
ﮡﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
Lo! We it is Who quicken and give death, and unto Us is the journeying.
آية رقم 44
On the day when the earth splitteth asunder from them, hastening forth (they come). That is a gathering easy for Us (to make).
آية رقم 45
We are Best Aware of what they say, and thou (O Muhammad) art in no wise a compeller over them. But warn by the Qur'an him who feareth My threat.
تقدم القراءة