(172) [That] indeed, they would be those given victory
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
172. That they verily would be made triumphant,
الترجمة الإنجليزية
إِنَّهُمۡ لَهُمُ ٱلۡمَنصُورُونَ
Surely they, indeed they, will be vindicated,
Dr. Ghali - English translation
إِنَّهُمۡ لَهُمُ ٱلۡمَنصُورُونَ
That they verily would be made triumphant.
Muhsin Khan - English translation
إِنَّهُمۡ لَهُمُ ٱلۡمَنصُورُونَ
That they verily would be helped,
Pickthall - English translation
إِنَّهُمۡ لَهُمُ ٱلۡمَنصُورُونَ
That they would certainly be assisted,
Yusuf Ali - English translation
إِنَّهُمۡ لَهُمُ ٱلۡمَنصُورُونَ
[That] indeed, they would be those given victory
Sahih International - English translation
إِنَّهُمۡ لَهُمُ ٱلۡمَنصُورُونَ
(37:172) that they shall certainly be succoured,
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
إِنَّهُمۡ لَهُمُ ٱلۡمَنصُورُونَ
it is they who will be helped,
Abdul Haleem - English translation
إِنَّهُمۡ لَهُمُ ٱلۡمَنصُورُونَ
(that) they are the ones who will be supported,
Mufti Taqi Usmani - English translation
إِنَّهُمۡ لَهُمُ ٱلۡمَنصُورُونَ
that they would surely be helped,
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
إِنَّهُمۡ لَهُمُ ٱلۡمَنصُورُونَ
that they would surely be helped,
Dr. Mustafa Khattab - English translation
that it is surely they who will be given victory,
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
173. And victory is for My army which fights in My way, so that My word is the highest.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
it is they who will be helped,
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي