(23) Other than Allāh, and guide them to the path of Hellfire
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
23. "Instead of Allâh, and lead them on to the way of flaming Fire (Hell);
الترجمة الإنجليزية
مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهۡدُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡجَحِيمِ
Apart from Allah, and so guide them to the path of Hell-Fire.
Dr. Ghali - English translation
مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهۡدُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡجَحِيمِ
"Instead of Allah, and lead them on to the way of flaming Fire (Hell);
Muhsin Khan - English translation
مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهۡدُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡجَحِيمِ
Instead of Allah, and lead them to the path to hell;
Pickthall - English translation
مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهۡدُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡجَحِيمِ
"Besides Allah, and lead them to the Way to the (Fierce) Fire!
Yusuf Ali - English translation
مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهۡدُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡجَحِيمِ
Other than Allah, and guide them to the path of Hellfire
Sahih International - English translation
مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهۡدُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡجَحِيمِ
(37:23) apart from Allah,6 and direct them to the path of Hell,
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهۡدُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡجَحِيمِ
beside God, lead them all to the path of Hell,
Abdul Haleem - English translation
مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهۡدُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡجَحِيمِ
other than Allah, and show them the way to Jahannam ,
Mufti Taqi Usmani - English translation
مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهۡدُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡجَحِيمِ
instead of Allah, then lead them ˹all˺ to the path of Hell.
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهۡدُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡجَحِيمِ
instead of Allah, then lead them ˹all˺ to the path of Hell.
Dr. Mustafa Khattab - English translation
besides Allah, and lead them to the way of Hell,
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
23. On that day, it will be said to the angels, “Gather the idolaters and their like, who wronged due to their ascribing partners with Allah; all those who followed them in rejection, and all the idols they used to worship instead of Allah. And show them all the path to the hellfire; lead them on to it and drive them towards it, because it is their abode.”
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
instead of God, and guide them all to the path of hell,
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي