(177) But when it descends in their territory, then evil is the morning of those who were warned.
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
177. Then, when it descends in their courtyard (i.e. near to them), evil will be the morning for those who had been warned!
الترجمة الإنجليزية
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمۡ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلۡمُنذَرِينَ
So when it comes down in their courtyard, then how odious will be the morning of them that are constantly warned!
Dr. Ghali - English translation
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمۡ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلۡمُنذَرِينَ
Then, when it descends into their courtyard (i.e. near to them), evil will be the morning for those who had been warned!
Muhsin Khan - English translation
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمۡ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلۡمُنذَرِينَ
But when it cometh home to them, then it will be a hapless morn for those who have been warned.
Pickthall - English translation
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمۡ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلۡمُنذَرِينَ
But when it descends into the open space before them, evil will be the morning for those who were warned (and heeded not)!
Yusuf Ali - English translation
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمۡ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلۡمُنذَرِينَ
But when it descends in their territory, then evil is the morning of those who were warned.
Sahih International - English translation
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمۡ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلۡمُنذَرِينَ
(37:177) When that chastisement will descend upon their courtyard, evil shall
that Day be for those who had been warned.
that Day be for those who had been warned.
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمۡ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلۡمُنذَرِينَ
When it descends on their courtyards, how ter-rible that morning will be for those who were warned!
Abdul Haleem - English translation
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمۡ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلۡمُنذَرِينَ
So, when it will descend in their courtyard, then, evil will be the morning of those warned.
Mufti Taqi Usmani - English translation
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمۡ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلۡمُنذَرِينَ
Yet when it descends upon them: how evil will that morning be for those who had been warned!
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمۡ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلۡمُنذَرِينَ
Yet when it descends upon them:1 how evil will that morning be for those who had been warned!
Dr. Mustafa Khattab - English translation
When it descends on their courtyard, how terrible will be the morning of those who were warned!
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
177. Then when Allah’s punishment comes upon them, what a bad morning will theirs be!
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
When it strikes in their midst, terrible will be the morning of those who were already warned.
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي