177.だがそれが実際にかれらに下ると,それまで警告を受けているだけに寝覚めの悪い朝となろう。
الترجمة اليابانية
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمۡ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلۡمُنذَرِينَ
だがそれが実際にかれらに下ると,それまで警告を受けているだけに寝覚めの悪い朝となろう。
Japanese - Japanese translation
そしてそれが彼らの庭に到着する時、警告されていた者たちの朝は、何と忌まわしいことだろうか。¹
____________________
1 懲罰が、敵の軍隊にたとえられている。また「朝」という語は、不意打ちを連想させる(イブン・アーシュール23:197参照)。
____________________
1 懲罰が、敵の軍隊にたとえられている。また「朝」という語は、不意打ちを連想させる(イブン・アーシュール23:197参照)。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
アッラーの罰がかれらに下った時、かれらの朝は忌まわしいものとなる。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم