إِنَّ إِلَٰهَكُمۡ لَوَٰحِدٞ
Воистину, ваш Бог - Единственный.
Elmir Kuliev - Russian translation
إِنَّ إِلَٰهَكُمۡ لَوَٰحِدٞ
Поистине, ваш Господь, который заслуживает поклонения, Един и не имеет никакого соучастника в существовании, деяниях и качествах.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
إِنَّ إِلَٰهَكُمۡ لَوَٰحِدٞ
поистине, Бог ваш (о, люди) – один [нет никакого бога, кроме Него] (и поэтому поклонение должно совершаться только Ему),
Abu Adel - Russian translation
4) Поистине, ваш бог, достойный поклонения, - Один, нет у Него сотоварища, и это – Аллах.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم