84. (Ingatlah) ketika dia datang kepada Tuhannya dengan hati yang suci,*(730)
____________________
*730). Mengikhlaskan hatinya kepada Allah dengan sepenuhnya.
____________________
*730). Mengikhlaskan hatinya kepada Allah dengan sepenuhnya.
الترجمة الإندونيسية - شركة سابق
(lngatlah) ketika ia datang kepada Tuhan-nya dengan hati yang suci1280.
____________________
1280. Maksud datang kepada Tuhan-nya ialah mengikhlaskan hatinya kepada Allah dengan sepenuhpenuhnya.
____________________
1280. Maksud datang kepada Tuhan-nya ialah mengikhlaskan hatinya kepada Allah dengan sepenuhpenuhnya.
الترجمة الإندونيسية - المجمع
84. (Ingatlah) ketika dia datang kepada Tuhannya dengan hati yang suci,730)
____________________
*730) Mengikhlaskan hatinya kepada Allah dengan sepenuhnya.
____________________
*730) Mengikhlaskan hatinya kepada Allah dengan sepenuhnya.
الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية
84. Ingatlah ketika dia datang kepada Rabbnya dengan membawa hati yang bersih dari syirik, tulus kepada Allah dalam menasihati makhluk-Nya.
الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
إِذۡ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلۡبٖ سَلِيمٍ
(Ingatlah) ketika dia datang kepada Tuhannya dengan hati yang suci,
Indonesian - Indonesian translation