وَنَجَّيۡنَٰهُمَا وَقَوۡمَهُمَا مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ
Мы спасли их обоих и их народ от великой печали.
Elmir Kuliev - Russian translation
وَنَجَّيۡنَٰهُمَا وَقَوۡمَهُمَا مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ
И спасли их обоих и их народ от великого бедствия, которому их подвергали Фараон и его народ.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
وَنَجَّيۡنَٰهُمَا وَقَوۡمَهُمَا مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ
И спасли их двоих вместе с их народом из великого бедствия [от унижения, рабства и от утопления в Красном море].
Abu Adel - Russian translation
115) Мы спасли их и их народ – сынов Исраиля, от рабства перед Фараоном и от потопа.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم