Şimdi onlara sor: “Kız çocukları Rabbinin, erkek çocukları da kendilerinin midir?”
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
Onlara sor, kızlar Allah’ın da, oğlanlar onların mı?
الترجمة التركية - شعبان بريتش
Putperestlere sor; kızlar Rabbinin de, erkekler onların mı?
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
Ey Muhammed! Onları kınayarak şu soruyu sor. Hoşlanmadığınız kızları Yüce Allah'a ve sevdiğiniz erkek çocukları da kendinize mi nispet ediyorsunuz? Bu nasıl bir paylaştırmadır?
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَلِرَبِّكَ ٱلۡبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلۡبَنُونَ
Simdi sor o seninkilere: Kizlar, Rabbinin de, oglanlar onlarin mi?
Turkish - Turkish translation
فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَلِرَبِّكَ ٱلۡبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلۡبَنُونَ
Putperestlere sor, kızlar senin Rabbinin de erkekler onların mı?
Diyanet Isleri - Turkish translation