أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ
Или же наши праотцы?».
Elmir Kuliev - Russian translation
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ
Разве мы будем воскрешены, и будут с нами воскрешены наши праотцы, умершие до нас и превратившиеся в прах?!"
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ
Или (же) (неужели) (будут воскрешены и) отцы наши первые [все наши предки]?»
Abu Adel - Russian translation
17) Или может наши отцы и деды, жившие до нас, будут воскрешены?!
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم