ترجمة معاني سورة الحاقة باللغة الإنجليزية من كتاب ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي
عادل صلاحي
ﰡ
آية رقم 1
ﮯ
ﮰ
The Inevitable Truth!
آية رقم 2
ﮱﯓ
ﯔ
What is the Inevitable Truth?
آية رقم 3
ﯕﯖﯗﯘ
ﯙ
Would that you knew what the Inevitable Truth is!
آية رقم 4
ﯚﯛﯜﯝ
ﯞ
The people of Thamud and [Ad denied the Striker.
آية رقم 5
ﯟﯠﯡﯢ
ﯣ
Thamud were destroyed by an overwhelming event,
آية رقم 6
ﯤﯥﯦﯧﯨﯩ
ﯪ
while [Ad were destroyed by a furiously howling wind,
آية رقم 7
which He caused to rage upon them for seven nights and eight decisive days. You could see their people lying dead, like uprooted trunks of hollow palm trees.
آية رقم 8
ﯼﯽﯾﯿﰀ
ﰁ
Can you see any trace of them now?
آية رقم 9
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
Pharaoh, too, and those before him, and the ruined cities – all indulged in sin,
آية رقم 10
ﭘﭙﭚﭛﭜﭝ
ﭞ
and disobeyed their Lord’s messenger; and so He took them to task with an ever-tightening grip.
آية رقم 11
When the waters rose high, We carried you in the floating Ark,
آية رقم 12
ﭧﭨﭩﭪﭫﭬ
ﭭ
making it all a lasting reminder for you, so that attentive ears may take heed.
آية رقم 13
ﭮﭯﭰﭱﭲﭳ
ﭴ
When the Trumpet is sounded a single time,
آية رقم 14
ﭵﭶﭷﭸﭹﭺ
ﭻ
and the earth and mountains are lifted up and with one mighty crash are flattened,
آية رقم 15
ﭼﭽﭾ
ﭿ
that which is certain to happen will on that Day have come to pass.
آية رقم 16
ﮀﮁﮂﮃﮄ
ﮅ
The sky will be rent asunder, for, it will have become frail on that Day.
آية رقم 17
The angels will stand on all its sides and, on that Day, eight of them will bear aloft the Throne of your Lord.
آية رقم 18
ﮑﮒﮓﮔﮕﮖ
ﮗ
On that Day you shall be brought to judgement and none of your secrets will remain hidden.
آية رقم 19
He who is given his record in his right hand will say, ‘Come you all! Read this my record.
آية رقم 20
ﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
I certainly knew that one day I would have to face my account’.
آية رقم 21
ﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
He will be in a happy state of life,
آية رقم 22
ﮭﮮﮯ
ﮰ
in a lofty garden,
آية رقم 23
ﮱﯓ
ﯔ
with its fruits within easy reach.
آية رقم 24
‘Eat and drink to your hearts’ content as a reward for what you have done in days gone by.’
آية رقم 25
But he who is given his record in his left hand will say, ‘Would that I had never been shown my record
آية رقم 26
ﯩﯪﯫﯬ
ﯭ
and knew nothing of my account!
آية رقم 27
ﯮﯯﯰ
ﯱ
Would that death had been the end of me!
آية رقم 28
ﯲﯳﯴﯵﯶ
ﯷ
Nothing has my wealth availed me.
آية رقم 29
ﯸﯹﯺ
ﯻ
I am now bereft of all my power’.
آية رقم 30
ﯼﯽ
ﯾ
‘Lay hold of him and shackle him,
آية رقم 31
ﯿﰀﰁ
ﰂ
and burn him in the Fire of Hell,
آية رقم 32
and then fasten him in a chain seventy cubits long.’
آية رقم 33
ﰋﰌﰍﰎﰏﰐ
ﰑ
He did not believe in God Almighty,
آية رقم 34
ﰒﰓﰔﰕﰖ
ﰗ
and he never encouraged feeding the needy.
آية رقم 35
ﰘﰙﰚﰛﰜ
ﰝ
So, no friend has he here today,
آية رقم 36
ﭑﭒﭓﭔﭕ
ﭖ
nor any food except the filth
آية رقم 37
ﭗﭘﭙﭚ
ﭛ
that none other than the sinners eat.
آية رقم 38
ﭜﭝﭞﭟ
ﭠ
I need not swear by what you can see
آية رقم 39
ﭡﭢﭣ
ﭤ
and what you cannot see:
آية رقم 40
ﭥﭦﭧﭨ
ﭩ
this [Qur’an] is the word of a noble Messenger,
آية رقم 41
not the word of a poet – how little you believe!
آية رقم 42
nor the word of a soothsayer – how little you reflect!
آية رقم 43
ﭻﭼﭽﭾ
ﭿ
This [Qur’an] is a revelation from the Lord of all the worlds.
آية رقم 44
ﮀﮁﮂﮃﮄ
ﮅ
Had he attributed some fabrications to Us,
آية رقم 45
ﮆﮇﮈ
ﮉ
We would indeed have seized him by the right hand
آية رقم 46
ﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
and cut off his life-vein,
آية رقم 47
ﮏﮐﮑﮒﮓﮔ
ﮕ
and none of you could have saved him.
آية رقم 48
ﮖﮗﮘ
ﮙ
This [Qur’an] is indeed a reminder to the God-fearing.
آية رقم 49
ﮚﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
We well know that among you are some who deny its truth.
آية رقم 50
ﮠﮡﮢﮣ
ﮤ
Yet it will be a cause of bitter regret for the unbelievers.
آية رقم 51
ﮥﮦﮧ
ﮨ
It is indeed truth absolute.
آية رقم 52
ﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
Extol, then, the glory of the name of your Lord, the Supreme.
تقدم القراءة