ترجمة معاني سورة الشعراء باللغة الرومانية من كتاب Romanian - Romanian translation
ﰡ
آية رقم 1
ﭑ
ﭒ
Acestea sunt versetele Cărţii desluşite!
آية رقم 2
ﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
S-ar putea să te îmbolnăveşti de mâhnire fiindcă ei nu sunt credincioşi!
آية رقم 3
ﭘﭙﭚﭛﭜﭝ
ﭞ
Dacă am voi, am pogorî din cer un semn asupra lor şi grumazurile lor se vor pleca smerite înaintea lui.
آية رقم 4
Nici o nouă amintire de la Milostivul nu le va veni fără ca ei să nu-i întoarcă spatele.
آية رقم 5
Ei hulesc acum, însă curând le vor veni proorocirile despre ceea ce ei batjocoresc.
آية رقم 6
Oare ei nu văd pământul? Câte soiuri folositoare am făcut să răsară pe el!
آية رقم 7
Întru aceasta este un semn, însă cei mai mulţi nu sunt credincioşi.
آية رقم 8
Domnul tău este Puternicul, Milostivul.
آية رقم 9
ﮖﮗﮘﮙﮚ
ﮛ
Domnul tău l-a strigat pe Moise: “Du-te la poporul nedrept,
آية رقم 10
poporul lui Faraon. Oare ei nu se tem?”
آية رقم 11
ﮥﮦﮧﮨﮩ
ﮪ
El spuse: “Domnul meu! Mă tem că mă vor socoti mincinos.
آية رقم 12
ﮫﮬﮭﮮﮯﮰ
ﮱ
Inima mi se strânge, limba mi se împleticeşte. Trimite-l pe Aaron!
آية رقم 13
Ei vor arunca asupra mea vreun păcat şi îmi este teamă că mă vor ucide”
آية رقم 14
ﯜﯝﯞﯟﯠﯡ
ﯢ
Dumnezeu spuse: “Ba nu!... Plecaţi amândoi cu semnele Noastre. Vom fi cu voi şi vom asculta.
آية رقم 15
Duceţi-vă amândoi la Faraon şi spuneţi-i: “Noi suntem solia Domnului lumilor!
آية رقم 16
Trimite-i cu noi pe fiii lui Israel!”
آية رقم 17
ﯵﯶﯷﯸﯹ
ﯺ
Faraon spuse: “Nu te-am crescut între noi pe când erai copil? N-ai petrecut între noi ani din viaţa ta?
آية رقم 18
Tu ai făcut apoi fapta pe care ai făcut-o, căci eşti dintre cei nemulţumitori.”
آية رقم 19
Moise spuse: “Am făcut-o pe când eram între cei rătăciţi.
آية رقم 20
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
Am fugit de la voi, căci îmi era frică de voi. Domnul meu mi-a dăruit înţelepciunea şi m-a rânduit între trimişi.
آية رقم 21
Oare binefacerea pe care mi-ai arătat-o să fie aceea că ai robit pe fiii lui Israel?”
آية رقم 22
Faraon spuse:”Cine este, aşadar, Domnul lumilor?”
آية رقم 23
ﭭﭮﭯﭰﭱ
ﭲ
Moise spuse: “Este Domnul cerurilor şi al pământului şi a ceea ce se află între ele. O, dacă aţi crede cu tărie!”
آية رقم 24
Faraon spuse suitei sale: “Aţi auzit?”
آية رقم 25
ﭾﭿﮀﮁﮂ
ﮃ
Moise spuse: “Este Domnul vostru, Domnul strămoşilor voştri dintâi.”
آية رقم 26
ﮄﮅﮆﮇﮈ
ﮉ
Faraon spuse: “Trimisul ce v-a fost trimis este nebun.”
آية رقم 27
Moise spuse: “El este Domnul Răsăritului şi al Asfinţitului şi a ceea ce se află între ele. O, dacă aţi pricepe!”
آية رقم 28
Faraon spuse: “Dacă îţi iei alt dumnezeu în locul meu, te voi arunca între întemniţaţi.”
آية رقم 29
Moise spuse: “Şi dacă îţi voi aduce un lucru fără tăgadă?”
آية رقم 30
ﮦﮧﮨﮩﮪ
ﮫ
Faraon spuse: “Adu-l dacă eşti sincer!”
آية رقم 31
Atunci îşi aruncă toiagul, şi iată-l un adevărat balaur!
آية رقم 32
ﯕﯖﯗﯘﯙﯚ
ﯛ
El întinde mâna, şi iat-o albă pentru cei care priveau!
آية رقم 33
ﯜﯝﯞﯟﯠﯡ
ﯢ
Faraon spuse căpeteniilor care îl înconjurau: “Acesta este un vrăjitor iscusit!
آية رقم 34
El vrea să vă alunge din ţinutul vostru prin vraja sa. Ce porunciţi?”
آية رقم 35
Ei au răspuns: “Spune-le să aştepte, el şi fratele său şi trimite solii în cetăţi să-i adune
آية رقم 36
şi să-ţi aducă pe toţi vrăjitorii iscusiţi.”
آية رقم 37
ﯼﯽﯾﯿ
ﰀ
Fură adunaţi toţi vrăjitorii la vremea din ziua hotărâtă
آية رقم 38
ﰁﰂﰃﰄﰅ
ﰆ
şi li se spuse oamenilor: “V-aţi adunat?
آية رقم 39
ﰇﰈﰉﰊﰋ
ﰌ
Poate îi vom urma pe vrăjitori, dacă vor ieşi învingători.”
آية رقم 40
Vrăjitorii i-au spus lui Faraon apropiindu-se: “De vom ieşi învingători, vom căpăta vreo răsplată?”
آية رقم 41
“Da, şi veţi fi în suita mea.”
آية رقم 42
ﭦﭧﭨﭩﭪﭫ
ﭬ
Moise le spuse: “Aruncaţi ce aveţi de aruncat.”
آية رقم 43
Ei îşi aruncară funiile şi toiegele spunând: “Prin puterea lui Faraon, vom fi învingători!”
آية رقم 44
Moise îşi aruncă toiagul şi acesta înghiţi ceea ce ei născociseră.
آية رقم 45
Vrăjitorii căzură atunci în genunchi
آية رقم 46
ﮈﮉﮊ
ﮋ
spunând: “Noi credem în Domnul lumilor!
آية رقم 47
ﮌﮍﮎﮏ
ﮐ
Domnul lui Moise şi al lui Aaron!”
آية رقم 48
ﮑﮒﮓ
ﮔ
Faraon spuse: “Voi aţi crezut în El înainte ca eu să vă dau îngăduinţa, căci El este mai marele vostru care v-a învăţat vrăjitoria. Veţi afla curând! Voi pune să vi se taie mâinile şi picioarele în curmeziş, iar apoi voi pune să vă răstignească pe toţi”
آية رقم 49
Ei spuseră: “Nu ne pasă, căci noi la Domnul nostru ne întoarcem.
آية رقم 50
Noi cu tărie dorim ca Domnul nostru să ne ierte nouă greşelile noastre, căci noi suntem întâii credincioşi.”
آية رقم 51
Noi i-am dezvăluit lui Moise: “Pleacă cu robii Mei noaptea. Veţi fi urmăriţi.”
آية رقم 52
Faraon îşi trimise adunători în cetăţi:
آية رقم 53
ﯭﯮﯯﯰﯱ
ﯲ
“Aceştia nu sunt decât o ceată mică
آية رقم 54
ﯳﯴﯵﯶ
ﯷ
şi sunt foarte furioşi pe noi,
آية رقم 55
ﯸﯹﯺ
ﯻ
însă noi suntem mulţi şi cu mintea trează.”
آية رقم 56
ﯼﯽﯾ
ﯿ
Noi i-am izgonit din grădini, de la izvoare,
آية رقم 57
ﰀﰁﰂﰃ
ﰄ
de la comori şi de la loc îmbelşugat.
آية رقم 58
ﰅﰆﰇ
ﰈ
Astfel Noi le-am dat moştenire fiilor lui Israel.
آية رقم 59
ﰉﰊﰋﰌﰍ
ﰎ
I-au urmărit înspre Răsărit.
آية رقم 60
ﰏﰐ
ﰑ
Când cele două gloate se zăriră, soţii lui Moise spuseră: “Suntem ajunşi din urmă!”
آية رقم 61
Moise spuse: “Ba nu!... Domnul meu este cu mine şi El mă va călăuzi!
آية رقم 62
Noi i-am dezvăluit atunci lui Moise: “Loveşte marea cu toiagu-ţi.” Ea se va despica atunci, şi fiece parte va fi asemenea unui munte grozav.
آية رقم 63
Noi i-am lăsat pe ceilalţi să se apropie,
آية رقم 64
ﭱﭲﭳ
ﭴ
în timp ce pe Moise l-am mântuit cu cei care se aflau cu el,
آية رقم 65
ﭵﭶﭷﭸﭹ
ﭺ
i-am înecat pe cei care îi urmăreau.
آية رقم 66
ﭻﭼﭽ
ﭾ
Întru aceasta este un semn, însă cei mai mulţi nu sunt credincioşi.
آية رقم 67
Domnul tău, El este Puternicul, Milostivul.
آية رقم 68
ﮉﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
Istoriseşte-le povestea lui Abraham!
آية رقم 69
ﮏﮐﮑﮒ
ﮓ
El spuse tatălui său şi poporului său: “Cui vă închinaţi voi?”
آية رقم 70
ﮔﮕﮖﮗﮘﮙ
ﮚ
Ei spuseră: “Ne închinăm unor idoli, de care rămânem legaţi.”
آية رقم 71
ﮛﮜﮝﮞﮟﮠ
ﮡ
El spuse: “Vă aud când îi chemaţi?
آية رقم 72
ﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
Vă folosesc ori vă păgubesc?”
آية رقم 73
ﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
Ei spuseră: “Nu!... Noi i-am aflat şi pe taţii noştri făcând la fel.”
آية رقم 74
ﮭﮮﮯﮰﮱﯓ
ﯔ
El spuse: “Aţi văzut la ce vă închinaţi,
آية رقم 75
ﯕﯖﯗﯘﯙ
ﯚ
voi şi strămoşii voştri dintâi?
آية رقم 76
ﯛﯜﯝ
ﯞ
Aceşti idoli îmi sunt vrăjmaşi, şi nu Domnul lumilor
آية رقم 77
ﯟﯠﯡﯢﯣﯤ
ﯥ
care m-a creat. El este Cel ce mă călăuzeşte;
آية رقم 78
ﯦﯧﯨﯩ
ﯪ
El este Cel ce mă hrăneşte şi mă adapă;
آية رقم 79
ﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
El este Cel ce mă lecuieşte când sunt bolnav;
آية رقم 80
ﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
El este Cel ce mă va da morţii şi El mă va învia;
آية رقم 81
ﯵﯶﯷﯸ
ﯹ
El este Cel ce — aşa râvnesc — îmi va ierta mie greşelile mele în Ziua judecăţii.
آية رقم 82
Domnul meu! Dăruieşte-mi înţelepciunea şi rânduieşte-mă între cei drepţi.
آية رقم 83
ﰃﰄﰅﰆﰇﰈ
ﰉ
Fă-mi o limbă ce va vesti Adevărul celor care va să vină.
آية رقم 84
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
Rânduieşte-mă printre moştenitorii Grădinii plăcerilor.
آية رقم 85
ﭘﭙﭚﭛﭜ
ﭝ
Iartă-i tatălui meu, căci el a fost dintre cei rătăciţi.
آية رقم 86
ﭞﭟﭠﭡﭢﭣ
ﭤ
Nu mă ruşina în Ziua când (oamenii) vor fi sculaţi,
آية رقم 87
ﭥﭦﭧﭨ
ﭩ
în Ziua când nici averile, nici copiii nu vor sluji la nimic,
آية رقم 88
ﭪﭫﭬﭭﭮﭯ
ﭰ
în afara celor care vin la Dumnezeu cu o inimă curată.”
آية رقم 89
ﭱﭲﭳﭴﭵﭶ
ﭷ
Grădinile vor fi apropiate de cei temători,
آية رقم 90
ﭸﭹﭺ
ﭻ
iar Iadul va fi ivit celor rătăciţi.
آية رقم 91
ﭼﭽﭾ
ﭿ
Li se va spune: “Unde sunt cei cărora vă închinaţi în locul lui Dumnezeu?
آية رقم 92
ﮀﮁﮂﮃﮄﮅ
ﮆ
Vă vor ajuta pe voi ori se vor ajuta pe ei înşişi?”
آية رقم 93
Vor fi repeziţi în Gheena, ei şi toţi rătăciţii,
آية رقم 94
ﮏﮐﮑﮒ
ﮓ
precum şi toate oştirile lui Iblis.
آية رقم 95
ﮔﮕﮖ
ﮗ
Ei vor spune certându-se între ei:
آية رقم 96
ﮘﮙﮚﮛ
ﮜ
“Pe Dumnezeu! Noi ne aflam într-o rătăcire vădită
آية رقم 97
ﮝﮞﮟﮠﮡﮢ
ﮣ
când ne socoteam deopotrivă cu Domnul lumilor!
آية رقم 98
ﮤﮥﮦﮧ
ﮨ
Numai cei nelegiuiţi ne-au rătăcit!
آية رقم 99
ﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
Noi nu avem nici un mijlocitor,
آية رقم 100
ﮮﮯﮰﮱ
ﯓ
nici un prieten zelos!
آية رقم 101
ﯔﯕﯖ
ﯗ
Dacă ar mai fi pentru noi întoarcere, atunci am fi credincioşi!”
آية رقم 102
Întru aceasta este un semn, însă cei mai mulţi nu sunt credincioşi.
آية رقم 103
Domnul tău, El este Puternicul, Milostivul.
آية رقم 104
ﯪﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
Poporul lui Noe i-a socotit pe trimişi mincinoşi,
آية رقم 105
ﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
când fratele lor Noe le spuse: “Nu vă temeţi, oare?
آية رقم 106
Eu, vouă, vă sunt trimis vrednic de încredere.
آية رقم 107
ﯽﯾﯿﰀ
ﰁ
Temeţi-vă de Dumnezeu şi daţi-mi ascultare!
آية رقم 108
ﰂﰃﰄ
ﰅ
Eu nu vă cer răsplată, căci răsplata mea se află la Domnul lumilor.
آية رقم 109
Temeţi-vă de Dumnezeu şi daţi-mi ascultare!”
آية رقم 110
ﰓﰔﰕ
ﰖ
Ei spuseră: “Să credem în tine, când cei care te urmează sunt cei prea-umili?”
آية رقم 111
ﰗﰘﰙﰚﰛﰜ
ﰝ
El spuse: “Nu am ştiinţă de ceea ce fac ei,
آية رقم 112
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
numai Domnul meu îi poate judeca. O, dacă v-aţi da seama!
آية رقم 113
Eu nu-i alung pe credincioşi,
آية رقم 114
ﭡﭢﭣﭤ
ﭥ
căci eu nu sunt decât un predicator cu vorbă limpede.”
آية رقم 115
ﭦﭧﭨﭩﭪ
ﭫ
Ei spuseră: “Dacă nu încetezi, o, Noe, vei fi omorât cu pietre!”
آية رقم 116
El spuse: “Domnul meu! Poporul meu m-a socotit mincinos.
آية رقم 117
ﭵﭶﭷﭸﭹ
ﭺ
Judecă între mine şi ei. Mântuieşte-mă pe mine şi pe credincioşii ce sunt cu mine.”
آية رقم 118
Noi l-am mântuit pe el şi pe cei care erau cu el pe arca încărcată,
آية رقم 119
ﮅﮆﮇﮈﮉﮊ
ﮋ
şi i-am înecat apoi pe cei rămaşi.
آية رقم 120
ﮌﮍﮎﮏ
ﮐ
Întru aceasta este un semn, însă cei mai mulţi nu sunt credincioşi.
آية رقم 121
Domnul tău, El este Puternicul, Milostivul.
آية رقم 122
ﮛﮜﮝﮞﮟ
ﮠ
Adiţii i-au socotit pe trimişi mincinoşi,
آية رقم 123
ﮡﮢﮣ
ﮤ
când Hud, fratele lor le spuse: “Nu vă temeţi, oare?”
آية رقم 124
Eu vouă vă sunt trimis vrednic de încredere.
آية رقم 125
ﮭﮮﮯﮰ
ﮱ
Temeţi-vă de Dumnezeu şi daţi-mi ascultare.
آية رقم 126
ﯓﯔﯕ
ﯖ
Eu nu vă cer răsplată, căci răsplata mea se află la Domnul lumilor.
آية رقم 127
Veţi zidi pe fiece înălţime un semn ca să vă jucaţi?
آية رقم 128
ﯤﯥﯦﯧﯨ
ﯩ
Vă veţi face întărituri ca şi cum aţi veşnici?
آية رقم 129
ﯪﯫﯬﯭ
ﯮ
Când loviţi, loviţi ca nişte despoţi?
آية رقم 130
ﯯﯰﯱﯲ
ﯳ
Temeţi-vă de Dumnezeu şi daţi-mi ascultare.
آية رقم 131
ﯴﯵﯶ
ﯷ
Temeţi-vă de Cel ce v-a dăruit ceea ce ştiţi,
آية رقم 132
ﯸﯹﯺﯻﯼ
ﯽ
de Cel ce v-a dăruit dobitoace şi copii,
آية رقم 133
ﯾﯿﰀ
ﰁ
grădini şi izvoare.
آية رقم 134
ﰂﰃ
ﰄ
Eu mă tem pentru voi de osânda unei Zile mari.”
آية رقم 135
ﰅﰆﰇﰈﰉﰊ
ﰋ
“Deopotrivă ne este dacă ne ţii predici ori dacă nu ne ţii!
آية رقم 136
Aceasta nu este decât felul de a fi al celor dintâi şi
آية رقم 137
ﭑﭒﭓﭔﭕ
ﭖ
noi nu vom fi osândiţi.”
آية رقم 138
ﭗﭘﭙ
ﭚ
Ei l-au socotit mincinos şi Noi, atunci, i-am nimicit. Întru aceasta este un semn, însă cei mai mulţi nu sunt credincioşi.
آية رقم 139
Domnul tău, El este Puternicul, Milostivul.
آية رقم 140
ﭨﭩﭪﭫﭬ
ﭭ
Tamudiţii i-au socotit pe trimişi mincinoşi,
آية رقم 141
ﭮﭯﭰ
ﭱ
când Salih, fratele lor, le spuse: “Nu vă temeţi, oare?
آية رقم 142
Eu vouă vă sunt trimis vrednic de încredere.
آية رقم 143
ﭺﭻﭼﭽ
ﭾ
Temeţi-vă de Dumnezeu şi daţi-mi ascultare!
آية رقم 144
ﭿﮀﮁ
ﮂ
Eu nu vă cer răsplată, căci răsplata mea se află la Domnul lumilor.
آية رقم 145
Veţi fi lăsaţi oare să vă tihnească ceea ce aveţi aici
آية رقم 146
ﮐﮑﮒﮓﮔ
ﮕ
grădini şi izvoare,
آية رقم 147
ﮖﮗﮘ
ﮙ
holde şi curmali cu ciorchini grei?
آية رقم 148
ﮚﮛﮜﮝ
ﮞ
Vă scobiţi cu îndemânare case în munţi?
آية رقم 149
ﮟﮠﮡﮢﮣ
ﮤ
Temeţi-vă de Dumnezeu şi daţi-mi ascultare.
آية رقم 150
ﮥﮦﮧ
ﮨ
Nu ascultaţi porunca celor necumpătaţi
آية رقم 151
ﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
care seamănă stricăciune pe pământ şi nu fac nimic drept.”
آية رقم 152
ﮮﮯﮰﮱﯓﯔ
ﯕ
Ei spuseră: “Tu eşti dintre cei vrăjiţi!
آية رقم 153
ﯖﯗﯘﯙﯚ
ﯛ
Şi fiindcă eşti un om asemenea nouă, adu-ne un semn, dacă spui adevărul!”
آية رقم 154
El spuse: “Această cămilă va bea, şi voi veţi bea, fiecare în ziua hotărâtă.
آية رقم 155
Nu-i faceţi nici un rău, căci o osândă într-o zi mare vă va lua.”
آية رقم 156
Ei o ologiră, însă dimineaţa se căiră,
آية رقم 157
ﯺﯻﯼ
ﯽ
căci osânda îi luă. Întru aceasta este un semn, însă cei mai mulţi nu sunt credincioşi.
آية رقم 158
Domnul tău, El este Puternicul, Milostivul.
آية رقم 159
ﰋﰌﰍﰎﰏ
ﰐ
Poporul lui Lot i-a socotit pe trimişi mincinoşi,
آية رقم 160
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
când Lot, fratele lor, le spuse: “Nu vă temeţi, oare?
آية رقم 161
Eu, vouă, vă sunt trimis vrednic de încredere.
آية رقم 162
ﭞﭟﭠﭡ
ﭢ
Temeţi-vă de Dumnezeu şi daţi-mi ascultare.
آية رقم 163
ﭣﭤﭥ
ﭦ
Eu nu vă cer răsplată, căci răsplata mea se află la Domnul lumilor.
آية رقم 164
Vă apropiaţi de bărbaţii din aceste lumi
آية رقم 165
ﭴﭵﭶﭷ
ﭸ
părăsindu-vă soţiile, create vouă de Domnul vostru? Sunteţi un popor călcător al legii.”
آية رقم 166
Ei spuseră: “Dacă nu încetezi, o, Lot, vei fi izgonit.”
آية رقم 167
El spuse: “Urăsc fapta voastră!
آية رقم 168
ﮏﮐﮑﮒﮓ
ﮔ
Domnul meu! Mântuieşte-mă pe mine şi pe ai mei de ceea ce fac ei.”
آية رقم 169
ﮕﮖﮗﮘﮙ
ﮚ
Noi l-am mântuit pe el şi pe toţi ai săi,
آية رقم 170
ﮛﮜﮝ
ﮞ
în afara unei bătrâne rămase în urmă,
آية رقم 171
ﮟﮠﮡﮢ
ﮣ
şi i-am stârpit apoi pe ceilalţi,
آية رقم 172
ﮤﮥﮦ
ﮧ
trimiţând asupra lor o ploaie. Rea a fost ploaia pentru cei cărora li s-a predicat!
آية رقم 173
Întru aceasta este un semn, însă cei mai mulţi nu sunt credincioşi.
آية رقم 174
Domnul tău, El este Puternicul, Milostivul.
آية رقم 175
ﯛﯜﯝﯞﯟ
ﯠ
Oamenii din al’Aika i-au socotit pe trimişi mincinoşi,
آية رقم 176
ﯡﯢﯣﯤ
ﯥ
când Şu’aib le spuse: “Nu vă temeţi, oare?
آية رقم 177
ﯦﯧﯨﯩﯪﯫ
ﯬ
Eu, vouă, vă sunt trimis vrednic de încredere.
آية رقم 178
ﯭﯮﯯﯰ
ﯱ
Temeţi-vă de Dumnezeu şi daţi-mi ascultare.
آية رقم 179
ﯲﯳﯴ
ﯵ
Eu nu vă cer răsplată, căci răsplata mea se află la Domnul lumilor.
آية رقم 180
Fiţi cinstiţi la măsură şi nu fiţi dintre cei păgubitori.
آية رقم 181
Cântăriţi cu drept cântar.
آية رقم 182
ﰋﰌﰍ
ﰎ
Nu-i păgubiţi pe oamenii în avutul lor. Nu săvârşiţi fărădelegi pe pământ, semănând stricăciune!
آية رقم 183
Temeţi-vă de Cel ce v-a creat pe voi şi pe leaturile dintâi.”
آية رقم 184
ﭑﭒﭓﭔﭕ
ﭖ
Ei spuseră: “Tu eşti dintre cei vrăjiţi!
آية رقم 185
ﭗﭘﭙﭚﭛ
ﭜ
Şi fiindcă nu eşti decât un om asemenea vouă, noi gândim că eşti dintre mincinoşi.
آية رقم 186
Prăvale cerul în bucăţi asupra noastră, dacă spui adevărul!”
آية رقم 187
El spuse: “Domnul meu ştie prea bine ceea ce faceţi.”
آية رقم 188
ﭱﭲﭳﭴﭵ
ﭶ
Ei l-au socotit pe Şu’aib mincinos, însă i-a luat osânda zilei Întunecării. Şi a fost osânda unei zile mari.
آية رقم 189
Întru aceasta este un semn, însă cei mai mulţi nu sunt credincioşi.
آية رقم 190
Domnul tău, El este Puternicul, Milostivul.
آية رقم 191
ﮍﮎﮏﮐﮑ
ﮒ
El este o pogorâre de la Domnul lumilor.
آية رقم 192
ﮓﮔﮕﮖ
ﮗ
Duhul lui credincios a pogorât cu el
آية رقم 193
ﮘﮙﮚﮛ
ﮜ
asupra inimii tale ca tu să fii dintre predicatori,
آية رقم 194
ﮝﮞﮟﮠﮡ
ﮢ
într-o limbă arabă desluşită.
آية رقم 195
ﮣﮤﮥ
ﮦ
Aceasta se află deja în Psalmii celor dintâi.
آية رقم 196
ﮧﮨﮩﮪ
ﮫ
Nu este pentru ei un semn pe care învăţaţii fiilor lui Israel îl cunosc?
آية رقم 197
Dacă l-am fi pogorât asupra unui străin
آية رقم 198
ﯗﯘﯙﯚﯛ
ﯜ
şi li l-ar fi citit, ei n-ar fi crezut.
آية رقم 199
ﯝﯞﯟﯠﯡﯢ
ﯣ
Astfel îi tăiem drum în inimile nelegiuiţilor,
آية رقم 200
ﯤﯥﯦﯧﯨ
ﯩ
însă ei nu cred în el, până ce nu văd osânda cea dureroasă
آية رقم 201
ce le va veni deodată, fără ca ei să presimtă.
آية رقم 202
ﯲﯳﯴﯵﯶ
ﯷ
Ei vor spune atunci: “Ni se mai dă un răgaz?”
آية رقم 203
ﯸﯹﯺﯻ
ﯼ
Ei cer venirea osândei Noastre degrabă?
آية رقم 204
ﯽﯾ
ﯿ
Chiar de le dăruim bucurii ani de zile, tu nu vezi că
آية رقم 205
ﰀﰁﰂﰃ
ﰄ
tot vine la ei ceea ce li s-a făgăduit şi
آية رقم 206
ﰅﰆﰇﰈﰉ
ﰊ
îndestularea nu le va mai fi de nici un folos?
آية رقم 207
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
Noi n-am nimicit nici o cetate care să nu fi avut predicatori.
آية رقم 208
întru amintire, căci Noi nu suntem nedrepţi.
آية رقم 209
ﭠﭡﭢﭣ
ﭤ
Nu diavolii s-au pogorât cu el!
آية رقم 210
ﭥﭦﭧﭨ
ﭩ
Acesta nu le este pe plac, însă sunt neputincioşi!
آية رقم 211
ﭪﭫﭬﭭﭮ
ﭯ
Ei vor fi îndepărtaţi de la ascultarea lui.
آية رقم 212
ﭰﭱﭲﭳ
ﭴ
Nu chema alt dumnezeu alături de Dumnezeu, căci astfel vei fi printre cei osândiţi.
آية رقم 213
Previne-i pe cei mai apropiaţi din obştea ta!
آية رقم 214
ﭿﮀﮁ
ﮂ
Coboară-ţi aripa asupra credincioşilor care te urmează.
آية رقم 215
ﮃﮄﮅﮆﮇﮈ
ﮉ
Spune-le când nu-ţi dau ascultare: “Eu n-am nici o vină pentru ceea ce faceţi!”
آية رقم 216
Încrede-te în Puternicul, Milostivul.
آية رقم 217
ﮒﮓﮔﮕ
ﮖ
El te vede când te ridici
آية رقم 218
ﮗﮘﮙﮚ
ﮛ
şi când te vânzoleşti printre cei prosternaţi.
آية رقم 219
ﮜﮝﮞ
ﮟ
El este Auzitorul, Ştiutorul!
آية رقم 220
ﮠﮡﮢﮣ
ﮤ
Să vă dau de ştire asupra cui vor pogorî diavolii?
آية رقم 221
ﮥﮦﮧﮨﮩﮪ
ﮫ
Ei pogoară asupra oricărui clevetitor păcătos!
آية رقم 222
ﮬﮭﮮﮯﮰ
ﮱ
Ei ciulesc urechea..., însă cei mai mulţi sunt mincinoşi.
آية رقم 223
ﯓﯔﯕﯖ
ﯗ
Şi poeţii! Ei sunt urmaţi doar de cei care se rătăcesc.
آية رقم 224
ﯘﯙﯚ
ﯛ
Nu-i vezi oare? Ei aiurează în fiece vale,
آية رقم 225
spunând ceea ce nu fac,
آية رقم 226
ﯤﯥﯦﯧﯨ
ﯩ
în afară de cei care cred şi săvârşesc fapte bune şi-L amintesc pe Dumnezeu adesea, şi se apără când sunt nedreptăţiţi. Cei nedrepţi vor cunoaşte curând pe ce parte s-au întors!
آية رقم 227
Ta. Sin. Acestea sunt versetele Coranului, ale unei Cărţi desluşite,
تقدم القراءة