هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
Это - День различения, который вы считали ложью.
Elmir Kuliev - Russian translation
هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
Им ответят: "Это - Судный день - День расчёта и различения между истиной и ложью, который вы отрицали в земном мире".
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
(И будет сказано им): «Это – День Разделения [когда будет решено между всеми рабами Аллаха по справедливости], который вы считали ложью [не верили словам Аллаха о том, что этот день наступит]!»
Abu Adel - Russian translation
21) Им скажут: «Это - день, в котором рассудят рабов, и который вы отрицали и считали ложью в мирской жизни».
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم