ترجمة معاني سورة المدّثر باللغة الأوزبكية من كتاب Uzbek - Uzbek translation

Uzbek - Uzbek translation

آية رقم 1


Эй бурканиб ётган!
آية رقم 2

Тур ва огоҳлантир!
آية رقم 3

Ва Роббингни улуғла!
آية رقم 4

Ва кийимингни покла!
آية رقم 5

Ва азоб(сабабчиси)дан четлан!
آية رقم 6

Ва кўп (иш)қилган бўлсанг ҳам, миннат қилма!
آية رقم 7

Ва Роббинг учун сабр қил!
آية رقم 11

Мени, Ўзим якка яратган кимса бидан қўйиб қўй.
آية رقم 13

Ва ҳозиру нозир фарзандлар бериб қўйдим.
آية رقم 14

Ва унга (ҳамма нарсани) осонлаштириб қўйдим.
آية رقم 15

Сўнгра, яна зиёда қилишимни тамаъ қиладир.
آية رقم 16

Йўқ! Чунки, у Бизнинг оятларимизга саркаш эди.
آية رقم 17

Тезда уни машаққатли чиқишла ҳоритарман.
آية رقم 18

Албатта, у тафаккур қилди ва чамалаб кўрди.
آية رقم 19

Лаънат бўлсин унга, қандоқ ҳам чамалаб кўрди!
آية رقم 20

Сўнгра яна лаънат бўлсин унга, қандоқ ҳам чамалаб кўрди.
آية رقم 21

Сўнгра назар солди.
آية رقم 22

Сўнгра юзини буриштирди ва қавоғини солди.
آية رقم 23

Сўнгра юз ўгирди ва такаббурлик қилди.
آية رقم 24

Бас, бу асар қолган сеҳрдан ўзга ҳеч нарса эмас.
آية رقم 25

Бу башар сўзидан ўзга ҳеч нарса эмас, деди.
آية رقم 26

Тезда уни сақар (дўзахи)га киритаман.
آية رقم 27

Ва сақар нималигини сенга нима билдирди?
آية رقم 28

У (сақар) боқий қолдирмас ва тарк ҳам қилмас.
آية رقم 29

У терини кўп куйдирувчидир.
آية رقم 30

Унинг устида ўн тўққизта (фаришта) бордир.

Дўзах соҳибларини фаришталардан қилганимиз ва уларнинг адади ҳам фақат кофирларни санаш учундир. Китоб берилганлар ишонч ҳосил қилишлари учундир. Ва иймонлиларнинг иймони зиёда бўлиши учундир. Китоб берилганлар ва мўминлар шак-шубҳа қилмасликлари учундир ва қалбларида касали бор(мунофиқ)лар ва кофирлар, Аллоҳ бу билан нима мисолни ирода қилмоқчи, дейишлари учундир. Шундоқ қилиб Аллоҳ хоҳлаган кимсани адаштирадир ва хоҳлаган кимсани ҳидоятга соладир. Роббингнинг аскарларини Ўзидан бошқа ҳеч ким билмайдир. Ва у (дўзах) башарият учун эслатмадан ўзга ҳеч нарса эмасдир.
آية رقم 32

Йўқ! Ой билан қасам.
آية رقم 33

Ва чекинаётган тун билан қасам.
آية رقم 34

Ва ёришаётган тонг билан қасам.
آية رقم 35

Албатта у(дўзах) улкан(азоб) ларнинг биридир.
آية رقم 36

Башарият учун огоҳлантирувчидир.
آية رقم 37

Сизлардан пешқадам бўлишни ёки ортда қолишни хоҳлаётган кимсалар учун ҳамдир.
آية رقم 38

Ҳар бир шахс ўз касбининг гаровидир.
آية رقم 39

Магар ўнг тараф соҳиблари мустаснодир.
آية رقم 40

Улар жаннатларда сўрарлар.
آية رقم 41

Гуноҳкорлардан.
آية رقم 42

Сизларни дўзахга нима киритди?
آية رقم 43

Улар: «Намоз ўқийдиганлардан бўлмаган эдик.
آية رقم 44

Ва мискинларга таом бермаган эдик.
آية رقم 45

Ва ботилга шунғувчилар билан бирга шўнғир эдик.
آية رقم 46

Ва қиёмат куни ёлғонга чиқарган эдик.
آية رقم 47

Токи бизга ўлим келгунича», дерлар.
آية رقم 48

Бас, уларга шафоатчиларнинг шафоати манфаат бермас.
آية رقم 49

Уларга не бўлдики, эслатмадан юз ўрирурлар?!
آية رقم 50

Худди қаттиқ қўрққан эшаклар.
آية رقم 51

Арслондан қочгани каби.

Балки улардан ҳар бири ўзига нашр қилинган саҳифалар берилишини ирода қиладир.
آية رقم 54

Йўқ! Албатта у(Қуръон) эслатмадир.
آية رقم 55

Бас, ким хоҳласа уни эслайдир.
تقدم القراءة