ترجمة معاني سورة الشعراء باللغة السويدية من كتاب Knut Bernström - Swedish translation

Knut Bernström - Swedish translation

آية رقم 2

DETTA ÄR budskap ur Skriften, som är klar i sig själv och som klart framställer sanningen.
آية رقم 6

Nu har de påstått [att även detta budskap] är en lögn. Men [tids nog] skall de få veta vad det var som de förnekade och brukade skämta om.
آية رقم 11

Faraos folk; finns det inte någon bland dem som fruktar [Gud]?"
آية رقم 12

[Moses] svarade: "Herre! Jag är rädd att de kommer att kalla mig lögnare,
آية رقم 13

så att jag kommer ur fattningen och att min tunghäfta [förvärras]. Sänd därför bud efter Aron!
آية رقم 14

De kan också ställa mig till svars för ett brott [som jag har begått] och jag är rädd att de kanske kommer att döda mig."

[Gud] svarade: "Du har ingenting att frukta! Bege er nu i väg med Våra tecken, [du och din broder]; Vi skall vara med er och lyssna [till allt].

[När Moses hade framfört sitt budskap] sade [Farao]: "Fostrade vi dig inte när du var barn [och du växte upp] hos oss? Och bodde du inte mitt ibland oss [många] år av ditt liv
آية رقم 19

Och ändå begick du den handling som du begick och visade därmed [din] otacksamhet."
آية رقم 20

[Moses] svarade: "Jag gjorde detta vid en tid då jag hade hamnat på orätta vägar

och jag flydde från er därför att jag fruktade [för mitt liv]. Men min Herre har skänkt mig omdöme [och visdom] och har utsett mig till en av [Sina] budbärare.

[Moses] svarade: "[Gud är] Herre över himlarna och jorden och allt som finns däremellan; [det skulle ni inse] om ni har viljan att bli övertygade."
آية رقم 25

[Farao] sade till de kringstående: "Har ni hört [på maken]?"
آية رقم 26

[Moses] sade: "[Han är] er Herre och [alla] era förfäders Herre."
آية رقم 27

[Farao] sade: "Denne [föregivne] profet, som [påstår att han] är utsänd till oss, måste vara besatt!"

[Moses] fortsatte: "[Han är] Herre över öst och över väst och allt som finns däremellan - [det skulle ni inse] om ni använde ert förstånd!"
آية رقم 29

[Farao] sade: "Om du sätter upp någon annan än mig som gud, skall jag minsann låta kasta dig i fängelse!"
آية رقم 32

Då kastade [Moses] sin stav, och det var tydligt [för alla att] den var en orm;
آية رقم 33

och han drog fram sin hand och [alla kringstående] såg att den var [skinande] vit.
آية رقم 34

[Farao] sade till stormännen som omgav honom: "Denne är helt säkert en mästare i trolldom,
آية رقم 37

att alla skickliga trollkarlar skall inställa sig hos dig."
آية رقم 38

Och så församlades trollkarlarna vid den tid och på den dag som getts till känna
آية رقم 40

[Och någon sade:] "Kanske får vi gå med [i processionen] bakom trollkarlarna, om de segrar."
آية رقم 42

[Farao] svarade: "Visst! Och ni skall höra till dem som står mig nära."

Och de kastade sina rep och sina stavar och sade: "Så sant som all makt ligger hos Farao är det vi som har segrat!"
آية رقم 46

Och trollkarlarna kastade sig ned på sina ansikten

[Farao] sade: "Tror ni på honom innan jag har gett er tillåtelse? Han måste vara den mästare som har undervisat er i trolldom! Men ni skall få pröva på [min vrede]! Jag svär att jag skall hugga av er motsatt hand och fot till sista man; ja, jag skall korsfästa er utan förskoning!"

[EFTER EN tid] gav Vi Moses genom ingivelse denna befallning: "Tåga bort med Mina tjänare under natten, ni kommer nämligen att förföljas!"
آية رقم 53

Och Farao sände bud till städerna med befallning att [männen] skulle inkallas till krigstjänst [och att följande skulle kungöras:]
آية رقم 57

och vi har drivit bort dem från deras trädgårdar och källor
آية رقم 58

och de rikedomar de samlade och den hedersamma plats [som de intog i vårt land]."
آية رقم 59

Så [gick de till väga]. - Men [därefter] gav Vi Israels barn [allt] detta i arv.
آية رقم 60

Och de förföljande [egyptierna] hann upp dem vid soluppgången;
آية رقم 61

och när de två människohoparna kom inom synhåll för varandra, ropade de som tågade med Moses: "De kommer att hinna ifatt oss [och göra slut på oss]!"
آية رقم 64

Och Vi ledde förföljarna fram till denna plats.
آية رقم 66

och därefter lät Vi de andra dränkas.
آية رقم 71

De svarade: "Vi tillber [våra] gudabilder och vi skall fortsätta att ge dem vår hängivna dyrkan."
آية رقم 77

Dessa [gudar] är mina fiender - [för mig] finns ingen [gud] utom världarnas Herre.
آية رقم 78

Det är Han som har skapat mig och Han som leder mig,
آية رقم 81

Han skall låta mig dö och därefter väcka mig till nytt liv
آية رقم 83

[Och Abraham bad:] "Herre! Ge mig visdom och förena mig med skaran av Dina rättfärdiga [tjänare];
آية رقم 85

och gör mig till en av arvtagarna till lycksalighetens lustgårdar.
آية رقم 89

och då bara den [kan känna sig trygg] som stiger fram inför Gud med rent hjärta."
آية رقم 90

Då skall paradiset föras fram till de gudfruktiga,
آية رقم 91

och helvetet skall göras fullt synligt för dem som räddningslöst gått vilse;
آية رقم 94

Och de skall störtas på huvudet i helvetet, de och de som räddningslöst gått vilse
آية رقم 95

liksom Iblees hjälptrupper, alla tillsammans.
آية رقم 99

Bara de obotfärdiga syndarna kunde förleda oss [till detta].
آية رقم 100

Nu har vi ingen som kan tala till förmån för oss,
آية رقم 101

och ingen sann vän [som hjälper oss].
آية رقم 105

[ÄVEN] NOAS folk beskyllde [Guds] budbärare för lögn.
آية رقم 107

Jag är ett sändebud [utsänd] till er, som ni kan lita på;
آية رقم 111

De svarade: "Skall vi tro på dig som [bara] har slöddret till anhängare?"
آية رقم 114

Jag har inte rätt att stöta bort dem [som säger att de är] troende.
آية رقم 123

[ÄVEN stammen] Aad beskyllde [Guds] budbärare för lögn.
آية رقم 125

Jag är ett sändebud [utsänd] till er som ni kan lita på;
آية رقم 128

Är det för ert nöjes skull som ni reser minnesmärken på varje kulle
آية رقم 129

och de befästa borgar ni bygger - hoppas ni därigenom nå odödlighet?
آية رقم 130

Och varför går ni till väga med sådan grymhet, när ni utövar er makt?
آية رقم 132

Frukta Honom som har skänkt er allt det som ni [själva] vet,
آية رقم 134

och trädgårdar och källor.
آية رقم 137

det [vi gör är det som] har varit [våra] förfäders sed sedan urminnes tid,
آية رقم 138

och vi kommer inte att straffas [för detta]!"

Och när de kallade honom lögnare, lät Vi dem gå under. I detta ligger förvisso ett budskap [till människorna], men de flesta av dem vill inte tro.
آية رقم 141

[ÄVEN stammen] Thamud beskyllde [Guds] budbärare för lögn.
آية رقم 143

Jag är ett sändebud [utsänd] till er, som ni kan lita på;
آية رقم 148

och åkerfält och dadelpalmer med deras smäckra blomkolvar
آية رقم 149

Och [fortsätta att] hugga ut bostäder åt er i bergväggen med den skicklighet [ni har uppnått]?
آية رقم 151

och lyd inte de råd ni får av slösarna och de omåttliga,
آية رقم 152

de som stör ordningen på jorden och sprider sedefördärv och inte vill bättra sig!"
آية رقم 153

De sade: "Du är bara en av dem som har fallit offer för trolldom,
آية رقم 155

Han svarade: "Här är ett kamelsto; hon har rätt att vattnas och ni har rätt att vattna [era djur] på en fastställd dag.
آية رقم 156

Låt henne inte komma till skada; [i annat fall] kommer straffet att drabba er en olycksdiger dag!"
آية رقم 157

Men de slaktade henne på grymmaste sätt, en handling som de fick ångra,
آية رقم 160

[ÄVEN] LOTS folk beskyllde [Guds] budbärare för lögn.
آية رقم 162

Jag är ett sändebud [utsänd] till er, som ni kan lita på;
آية رقم 165

Måste ni, ensamma i hela skapelsen, söka er till ert eget manliga kön
آية رقم 167

De sade: "Lot! Vi svär att du kommer att jagas bort [från denna stad], om du inte slutar [med dina förmaningar]!"
آية رقم 168

[Lot] svarade: "Jag hör till dem som känner den starkaste avsky för det ni gör!"
آية رقم 169

[Och han bad till Gud:] "Herre! Rädda mig och de mina från [dessa människor och] deras förehavanden!"
آية رقم 170

Och Vi räddade honom och hela hans familj
آية رقم 171

utom en gammal kvinna, som var bland dem som dröjde sig kvar.
آية رقم 172

Därefter lät Vi de övriga gå under
آية رقم 173

i ett regn [av död och förintelse] som Vi sände över dem. Ett olycksbringande regn, det som faller över dem som har varnats [förgäves]!
آية رقم 176

[ÄVEN] FOLKET i [Madyans] skogsklädda dalar beskyllde [Guds] budbärare för lögn.
آية رقم 178

Jag är ett sändebud [utsänd] till er, som ni kan lita på;
آية رقم 184

men frukta Gud som har skapat er och [alla] släkten före er!"
آية رقم 185

De sade: "Du är bara en av dem som har fallit offer för trolldom,
آية رقم 188

Han svarade: "Min Herre har full kännedom om vad ni tar er för."

Men de beskyllde honom [än en gång] för lögn. Och straffet drabbade dem en dag vars ljus skymdes i mörker, en straffets och skräckens dag.
آية رقم 192

DENNA [SKRIFT] är en uppenbarelse från världarnas Herre;
آية رقم 194

[och ingjutit] den i ditt hjärta, för att du skall vara en av varnarna
آية رقم 195

[och varna] på ren och klar arabiska.
آية رقم 196

Dess [sanning] fanns helt visst i äldre tiders böcker med nedtecknad gudomlig visdom.
آية رقم 198

Men även om Vi hade uppenbarat den för någon som inte har arabiska till modersmål,
آية رقم 199

och han hade läst upp den för dem [på sitt språk], skulle de inte ha trott.
آية رقم 200

Så har Vi låtit [budskapet] passera in och ut genom de obotfärdiga syndarnas hjärtan.
آية رقم 202

som [är förberett och som] skall drabba dem plötsligt, när de ingenting anar;
آية رقم 203

och då kommer de att ropa: "Kan vi få ett uppskov?"
آية رقم 204

Är det då verkligen deras önskan att skynda på Vårt straff?
آية رقم 205

Vad tror du? - Om Vi under åratal hade låtit dem njuta av livet
آية رقم 206

och sedan lät det [straff] drabba dem som de hade varnats för,
آية رقم 209

[och] påminde dem; Vi tillfogar nämligen ingen [av Våra tjänare] orätt.
آية رقم 210

Det är inte onda andar som har stigit ned med denna [Skrift];
آية رقم 211

[den uppgiften] är inte för dem och de förmår inte [utföra den],
آية رقم 212

ja, de hålls till och med på sådant avstånd att de inte [ens] kan lyssna [till den].
آية رقم 213

Anropa därför inte en annan gud vid sidan av Gud; i annat fall kommer du att höra till dem som skall straffas.
آية رقم 214

Och varna dem som står dig närmast [för Guds straff]
آية رقم 216

men säg, om någon vägrar att följa dig: "Jag är inte ansvarig för vad ni gör" -
آية رقم 217

och lita till den Allsmäktige, den Barmhärtige,
آية رقم 219

och när du är [hos dem] och de faller ned på sina ansikten i tillbedjan.
آية رقم 221

[Säg, Muhammad:] "Skall jag säga er till vem de onda andarna stiger ned
آية رقم 222

De stiger ned till alla syndiga bedragare [beredda att själva föras bakom ljuset];
آية رقم 223

de lyssnar gärna, men de flesta av dem lägger [egna] lögner [till det som de kan snappa upp]."
آية رقم 224

Och poeterna - dem följer sådana som är osäkra om vägen.

Men [så uppträder] inte de troende som lever rättskaffens och ständigt anropar Gud och som försvarar sig när de blivit föremål för [hätska och hånfulla] angrepp. Och de som har gjort sig skyldiga till [dessa] orättmätiga angrepp skall [snart] få se vilken vändning deras liv kommer att ta!
تقدم القراءة