"Bir mecnun şair için ilahlarımızı terk mi edeceğiz?" derlerdi.
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
Bir mecnun şair için ilahlarımızı terk mi edeceğiz? derlerdi.
الترجمة التركية - شعبان بريتش
«Mecnun bir şair için biz ilahlarımızı bırakacak mıyız?» derlerdi.
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
Küfürlerini savunarak, bir mecnun şair için ilâhlarımıza ibadeti terk mi edeceğiz? derlerdi. Onlar bu sözleriyle Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem-'i kastediyorlardı.
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓاْ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٖ مَّجۡنُونِۭ
Ve: "Biz, hiçbir mecnun (deli) sair için ilâhlarimizi birakir miyiz?" diyorlardi.
Turkish - Turkish translation
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓاْ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٖ مَّجۡنُونِۭ
"Deli bir şair yüzünden tanrılarımızı mı bırakalım?" derlerdi.
Diyanet Isleri - Turkish translation