ترجمة معاني سورة القلم باللغة اليابانية من كتاب Japanese - Japanese translation

Japanese - Japanese translation

آية رقم 1


ヌーン。筆に誓けて,また書いたものにおいて誓う。
آية رقم 2

主の恩恵において,あなたは気違いではない。
آية رقم 3

いや,本当にあなたには,尽きない報奨があろう。
آية رقم 4

本当にあなたは,崇高な徳性を備えている。
آية رقم 5

やがてあなたは見よう,かれらもまた見るであろう。
آية رقم 6

あなたがたの誰が気違いであるかを。

本当にあなたの主は,道から迷い去った者を,最もよく知っておられ,また導かれている者を最もよく知り尽される方である。
آية رقم 8

それであなたは(真理を)否認する者に従ってはならない。
آية رقم 9

かれらの願いは,あなたが歩み寄ることで,そうなればかれらも妥協したいのである。
آية رقم 10

あなたは,卑劣な誓いをたてるどんな者にも屈従してはならない。
آية رقم 11

中傷し,悪口を言い歩く者,
آية رقم 13

乱暴(残虐)な者,その外素性の卑しい者,
آية رقم 14

富と(多くの)子女を持っているために(そうである,これらの者に従ってはならない)。
آية رقم 15

かれにわが印が読唱されると,「それは昔の物語です。」と言う。
آية رقم 16

やがてわれは,鼻の上に焼印を押すであろう。

本当にわれは,(果樹)園の持ち主を試みたように,かれらを試みた。かれらが,早朝にそれ(果物)を収穫することを誓った時に,
آية رقم 18

(アッラーの御望みならば)と,条件を付けることをしなかった。
آية رقم 19

それでかれらが眠っている間に,あなたの主からの天罰がそれを襲った。
آية رقم 20

それで朝には,それは摘み取られたようになった。
آية رقم 21

早朝かれらは互いに叫んだ。
آية رقم 23

そこでかれらは低声に囁き合って出かけた。
آية رقم 24

「今日は一人の貧乏人も,あの(果樹園)に入らせてはなりません。」
آية رقم 25

かれらは強く心に決めて,朝早く出て行った。
آية رقم 26

だがかれらがそれを見た時,言った。「わたしたちは,道を間違えている。
آية رقم 27

いや,わたしたちは(収穫物を)奪われた。」
آية رقم 28

かれらの中,すこし穏やかな一人が言った。「あなたがたはどうして(主を)讃えないのかと,わたしが言ったのに。」
آية رقم 29

かれらは,「わたしたちの主を讃える。本当にわたしたちは不義でありました。」と言った。
آية رقم 31

かれらは言った。「ああ悲しい,わたしたちは本当に横柄でした。

主はこれに代る,更に良い(果樹園)を与えられるかもしれない。本当にわたしたちは,(悔悟して)主に嘆願します。」

このようなものが,(現世の)懲罰である。だが来世の懲罰は更に大きなものである。もしかれらに分っていたならば。
آية رقم 34

本当にアッラーを畏れる者に対しては,主の御許に喜こびの楽園があろう。
آية رقم 35

われは信心深い者たちを,罪人のように扱うとでもいうのか。
آية رقم 36

あなたがたはどうしたのか。あなたがたはどう判断するのか。
آية رقم 37

それともあなたがたには,学ぶに足りる啓典があるのか。
آية رقم 38

あなたがたが選ぶものは,何でもその啓典の中にあるのか。

それともあなたがたは,審判の日まで有効な誓約をわれと結んだのか。あなたがたが思慮分別することは,確かにあなたがたのものになるのか。
آية رقم 40

(ムハンマドよ)かれらに問え。「かれらの誰がそれを保証するのですか。」
آية رقم 41

または,かれらは(主に)配するものがあるのか。かれらが正しいのなら,その配するものを連れて来させなさい。

脛が,現わにされる日(を思いなさい)。かれらはサジダするよう求められる。だがかれらには出来ないであろう。

かれらは目を伏せ,屈辱を被るであろう。サジダするよう,確かにかれらは呼びかけられていた。その時五体満足なのに(拒否した)。

そこでこの御言葉(クルアーン)を虚偽であるとする者をわれに任せよ。われはかれらが気付かない方面から,一歩一々(堕落に)導き,
آية رقم 45

かれらを猶予するであろう。本当にわれの計略は強く確かである。
آية رقم 46

それともあなたがかれらに報酬を求め,それでかれらは負担を課せられたのか。
آية رقم 47

また幽玄界がかれらの手元にあり,それでかれらは(それを)書き下すことが出来るのか。

だから忍耐して,あなたの主の命令を待て。魚の友のようであってはならない。苦しさの余り(かれが)叫んだ時(のように)。

主からの恩恵がかれに達しなかったならば,かれは罪を負わされ,不面目に不毛の地に捨てられたであろう。
آية رقم 50

このように主は,かれを選び正義の徒の一人となされた。

不信心者は警告を聞く時,その(物凄い)目付きで,あなたを凡んど倒れんばかりにする。かれらは言う。「本当にかれは憑かれた者です。」
آية رقم 52

だが,この(クルアーン)こそは,万有のための訓戒に外ならない。
تقدم القراءة