ترجمة معاني سورة الشعراء باللغة تشيكي من كتاب Czech - Czech translation

Czech - Czech translation

آية رقم 19

A přesto jsi provedl skutek svůj, jejž jsi učinil;tys věru jeden z nevděčných!"
آية رقم 20

Mojžíš odpověděl: "Spáchal jsem jej v době, kdy byl jsem ještě jedním z bloudících,
آية رقم 26

Řekl Mojžíš: "Pánem vaším je i vašich dávných předků."
آية رقم 30

I otázal se Mojžíš: "A což když ti předvedu důkaz zřetelný?"
آية رقم 34

I řekl Faraón k velmožům svým, kol něho stojícím: "Tohle věru je kouzelník obratný,
آية رقم 36

I pravili: "Odkaž jej i bratra jeho na později a do všech měst shromažďovatele vyšli,
آية رقم 37

by k tobě se všemi kouzelníky obratnými přišli!"
آية رقم 38

A shromážděni byli kouzelníci v den pro schůzku stanovený
آية رقم 39

a lidé byli dotázáni: "Chcete se též účastnit shromáždění?
آية رقم 42

A odpověděl Faraón: "Zajisté, a tehdy se věru mými přiblíženci stanete."
آية رقم 56

však my množství jsme věru, jež má se na pozoru!"
آية رقم 57

A odvedli jsme Faraóna a lid jeho ze zahrad a od pramenů,
آية رقم 58

od pokladnic a ze vzácných příbytků;
آية رقم 59

a tak stalo se a učinili jsme dítka Izraele toho všeho dědici
آية رقم 60

a pronásledovalo je vojsko Faraóna, k východu pochodující.
آية رقم 64

A dali jsme jim postoupit a pak i těm druhým,
آية رقم 66

a pak jsme zničili ty druhé utopením.
آية رقم 74

Odvětili: "To nikoliv, však shledali jsme, že tak činili již otcové naši."
آية رقم 75

A pravil Abraham: "Uvažovali jste vůbec o tom, co uctíváte
آية رقم 78

jenž stvořil mne a na správnou cestu mne uvádí
آية رقم 90

v den, kdy ráj se k bohabojným přiblíží
آية رقم 91

a peklo bude předvedeno těm, kdo sváděli,
آية رقم 98

když naroveň Pána lidstva jsme vás povýšili.
آية رقم 107

Vždyť já posel spolehlivý jsem, k vám vyslaný,
آية رقم 111

I řekli: "Jak máme ti věřit, když následují tě jen ti nejnižší?"
آية رقم 123

Rovněž ´Ádovci posly za lháře prohlásili,
آية رقم 125

Vždyť já posel spolehlivý jsem, k vám vyslaný,
آية رقم 128

Chcete stále stavět na každé výšině znamení jen tak pro pobavení
آية رقم 129

a chcete stále zakládat stavby - hodláte snad být nesmrtelní?
آية رقم 130

A když násilí činíte, jste jak tyrani násilní!
آية رقم 133

a vaše stáda vám rozhojnil a vaše syny
آية رقم 134

a také zahrady a prameny!
آية رقم 141

A také Thamúdovci posly za lháře prohlásili,
آية رقم 143

Vždyť já posel spolehlivý jsem, k vám vyslaný,
آية رقم 146

Myslíte, že ponecháni budete v tom, co zde máte, v bezpečí
آية رقم 149

a že nadále budete vytesávat obydlí v horách domýšlivě?
آية رقم 157

Přesto však žíly jí přeřezali a již nazítří toho věru litovali,
آية رقم 162

Vždyť já posel spolehlivý jsem, k vám vyslaný.
آية رقم 165

Což se chcete jen k mužům z lidstva všeho přibližovat
آية رقم 169

Pane, zachraň mne i mou rodinu před následky toho, co činí!"
آية رقم 170

A jeho i rodinu jeho celou jsme zachránili
آية رقم 171

kromě stařeny jedné, jež byla mezi opozdilými,
آية رقم 172

a potom všechny ostatní jsme zničili
آية رقم 173

a déšť jsme na ně spustili. Jak hnusný to byl déšť pro ty, jež marně jsme varovali!
آية رقم 176

A také lidé Houštin posly za lháře prohlásili,
آية رقم 178

Vždyť já posel spolehlivý jsem, k vám vyslaný,
آية رقم 195

A je ve zřetelném jazyce arabském sesláno
آية رقم 203

A tehdy zvolají: "Což nebude nám dán odklad žádný?"
آية رقم 204

Budou si pak ještě přát trestu Našeho uspíšení?
آية رقم 205

Což nevidíš, že dáváme-li jim ještě několik let tohoto světa užívání,
آية رقم 209

jako připomenutí, a věru jsme žádnou křivdu nespáchali.
آية رقم 212

vždyť zabráněno jim bylo u nebeského trůnu v naslouchání.
آية رقم 214

a varuj nejbližší své z příbuzných
آية رقم 215

a rozprostři křídla svá nad těmi, kdož následují tě z věřících.
آية رقم 216

A jestliže tě neuposlechnou, tedy rci: ",Já nejsem za to, co činíte, odpovědný."
آية رقم 223

a sdělují jim slyšené, však lháři jsou to ve většině.
آية رقم 224

A také básníci jsou bloudícími následováni.
تقدم القراءة