ترجمة معاني سورة المدّثر باللغة الفرنسية من كتاب Muhammad Hamidullah - French translation
ﰡ
آية رقم 1
ﮪﮫ
ﮬ
Le revêtu d'un manteau
O, toi (Muhammad)! Le revêtu d'un manteau!
آية رقم 2
ﮭﮮ
ﮯ
Lève-toi et avertis.
آية رقم 3
ﮰﮱ
ﯓ
Et de ton Seigneur, célèbre la grandeur.
آية رقم 4
ﯔﯕ
ﯖ
Et tes vêtements, purifie-les.
آية رقم 5
ﯗﯘ
ﯙ
Et de tout péché, écarte-toi.
آية رقم 6
ﯚﯛﯜ
ﯝ
Et ne donne pas dans le but de recevoir davantage.
آية رقم 7
ﯞﯟ
ﯠ
Et pour ton Seigneur, endure.
آية رقم 8
ﯡﯢﯣﯤ
ﯥ
Quand on sonnera du Clairon,
آية رقم 9
ﯦﯧﯨﯩ
ﯪ
alors, ce jour-là sera un jour difficile,
آية رقم 10
ﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
pas facile pour les mécréants.
آية رقم 11
ﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
Laisse-Moi avec celui que J'ai créé seul,
آية رقم 12
ﯵﯶﯷﯸ
ﯹ
et à qui J'ai donné des biens étendus,
آية رقم 13
ﯺﯻ
ﯼ
et des enfants qui lui tiennent toujours compagnie,
آية رقم 14
ﯽﯾﯿ
ﰀ
pour qui aussi J'ai aplani toutes difficultés
آية رقم 15
ﰁﰂﰃﰄ
ﰅ
Cependant, il convoite [de Moi] que Je lui donne davantage.
آية رقم 16
ﰆﰇﰈﰉﰊﰋ
ﰌ
Pas du tout! Car il reniait nos versets (le Coran) avec entêtement.
آية رقم 17
ﰍﰎ
ﰏ
Je vais le contraindre à gravir une pente.
آية رقم 18
ﰐﰑﰒ
ﰓ
Il a réfléchi. Et il a décidé.
آية رقم 19
ﭑﭒﭓ
ﭔ
Qu'il périsse! Comme il a décidé!
آية رقم 20
ﭕﭖﭗﭘ
ﭙ
Encore une fois, qu'il périsse; comme il a décidé!
آية رقم 21
ﭚﭛ
ﭜ
Ensuite, il a regardé.
آية رقم 22
ﭝﭞﭟ
ﭠ
Et il s'est renfrogné et a durci son visage.
آية رقم 23
ﭡﭢﭣ
ﭤ
Ensuite il a tourné le dos et s'est enflé d'orgueil
آية رقم 24
ﭥﭦﭧﭨﭩﭪ
ﭫ
Puis il a dit: «Ceci (le Coran) n'est que magie apprise
آية رقم 25
ﭬﭭﭮﭯﭰ
ﭱ
ce n'est là que la parole d'un humain».
آية رقم 26
ﭲﭳ
ﭴ
Je vais le brûler dans le Feu intense (Saqar).
آية رقم 27
ﭵﭶﭷﭸ
ﭹ
Et qui te dira ce qu'est Saqar?
آية رقم 28
ﭺﭻﭼﭽ
ﭾ
Il ne laisse rien et n'épargne rien;
آية رقم 29
ﭿﮀ
ﮁ
Il brûle la peau et la noircit.
آية رقم 30
ﮂﮃﮄ
ﮅ
Ils sont dix neuf à y veiller.
Nous n'avons assigné comme gardiens du Feu que des Anges. Cependant, Nous n'en avons fixé le nombre que pour éprouver les mécréants, et aussi afin que ceux à qui le Livre a été apporté soient convaincus, et que croisse la foi de ceux qui croient, et que ceux à qui le Livre a été apporté et les croyants n'aient point de doute; et pour que ceux qui ont au cœur quelque maladie ainsi que les mécréants disent: «Qu'a donc voulu Allah par cette parabole?» C'est ainsi qu'Allah égare qui Il veut et guide qui Il veut. Nul ne connaît les armées de ton Seigneur, à part Lui. Et ce n'est là qu'un rappel pour les humains.
آية رقم 32
ﯥﯦ
ﯧ
Non!... Par la lune!
آية رقم 33
ﯨﯩﯪ
ﯫ
Et par la nuit quand elle se retire!
آية رقم 34
ﯬﯭﯮ
ﯯ
Et par l'aurore quand elle se découvre!
آية رقم 35
ﯰﯱﯲ
ﯳ
[Saqar] est l'un des plus grands [malheurs]
آية رقم 36
ﯴﯵ
ﯶ
un avertissement, pour les humains.
آية رقم 37
Pour qui d'entre vous, veut avancer ou reculer.
آية رقم 38
ﯿﰀﰁﰂﰃ
ﰄ
Toute âme est l'otage de ce qu'elle a acquis.
آية رقم 39
ﰅﰆﰇ
ﰈ
Sauf les gens de la droite (les élus):
آية رقم 40
ﰉﰊﰋ
ﰌ
dans des Jardins, ils s'interrogeront
آية رقم 41
ﰍﰎ
ﰏ
au sujet des criminels:
آية رقم 42
ﰐﰑﰒﰓ
ﰔ
«Qu'est-ce qui vous a acheminés à Saqar?»
آية رقم 43
ﰕﰖﰗﰘﰙ
ﰚ
Ils diront: «Nous n'étions pas de ceux qui faisaient la Salât,
آية رقم 44
ﰛﰜﰝﰞ
ﰟ
et nous ne nourrissions pas le pauvre,
آية رقم 45
ﰠﰡﰢﰣ
ﰤ
et nous nous associions à ceux qui tenaient des conversations futiles,
آية رقم 46
ﰥﰦﰧﰨ
ﰩ
et nous traitions de mensonge le jour de la Rétribution,
آية رقم 47
ﰪﰫﰬ
ﰭ
jusqu'à ce que nous vînt la vérité évidente [la mort]».
آية رقم 48
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
Ne leur profitera point donc, l'intercession des intercesseurs.
آية رقم 49
ﭖﭗﭘﭙﭚ
ﭛ
Qu'ont-ils à se détourner du Rappel?
آية رقم 50
ﭜﭝﭞ
ﭟ
Ils sont comme des onagres épouvantés,
آية رقم 51
ﭠﭡﭢ
ﭣ
s'enfuyant devant un lion.
آية رقم 52
Chacun d'eux voudrait plutôt qu'on lui apporte des feuilles tout étalées.
آية رقم 53
ﭮﭯﭰﭱﭲﭳ
ﭴ
Ah! Non! C'est plutôt qu'ils ne craignent pas l'au-delà.
آية رقم 54
ﭵﭶﭷ
ﭸ
Ah! Non! Ceci est vraiment un Rappel.
آية رقم 55
ﭹﭺﭻ
ﭼ
Quiconque veut, qu'il se le rappelle.
آية رقم 56
Mais ils ne se rappelleront que si Allah veut. C'est Lui qui est Le plus digne d'être craint; et c'est Lui qui détient le pardon.
تقدم القراءة